<<<==ayat berikutnya

An-Nuur ayat ke 35

ayat sebelumnya ===>>

الـلَّـهُ نُورُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ مَثَلُ نُورِهِۦ كَمِشْكَوٰةٍ فِيهَا مِصْبَاحٌ ٱلْمِصْبَاحُ فِى زُجَاجَةٍ ٱلزُّجَاجَةُ كَأَنَّهَا كَوْكَبٌ دُرِّىٌّ يُوقَدُ مِن شَجَرَةٍ مُّبَٰرَكَةٍ زَيْتُونَةٍ لَّا شَرْقِيَّةٍ وَلَا غَرْبِيَّةٍ يَكَادُ زَيْتُهَا يُضِىٓءُ وَلَوْ لَمْ تَمْسَسْهُ نَارٌ نُّورٌ عَلَىٰ نُورٍ يَهْدِى الـلَّـهُ لِنُورِهِۦ مَن يَشَآءُ وَيَضْرِبُ الـلَّـهُ ٱلْأَمْثَٰلَ لِلنَّاسِ وَالـلَّـهُ بِكُلِّ شَىْءٍ عَلِيمٌ

muaiqlysudais
afasyabdulbasit

Kajian kata كَوْكَبٌ pada surat An-Nuur ayat ke 35
Bacaan dalam tulisan arab latin kawkabun
Arti kata kawkabun ( كوكب )bintang
Jenis kata kata benda abstrak atau sifat
Jumlah pemakaian kata كوكب1
Kata كَوْكَبٌ tersusun dari suku kata ك-و-ك-ب
Makna dari kata dasar ك-و-ك-ب Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna kata bintang siarah, bintang, tanda bintang, asterisk, lintang, furuj, lingkaran, gelungan, ulir, alur-alur berputar
Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna kata membintangi, menandai dgn bintang, memainkan peran
Kajian kata كَوْكَبٌ ditinjau dari aspek tata bahasa :

1 kata benda : kata كَوْكَبٌ termasuk dalam jenis kata benda.

adapun yang dimaksud dengan kata benda meliputi kata yang menerangkan tempat, barang, nama, waktu, kondisi serta kata yang menerangkan sifat seperti kesenangan. kata benda ini bentuk dan formatnya tidak dipengaruhi oleh waktu, baik waktu yang lalu, waktu sekarang atau waktu yang akan datang.

2 gender laki-laki : kata كَوْكَبٌ ini digolongkan dalam kata untuk jenis kelamin laki

3 kata dengan jumlah tunggal : untuk kata كَوْكَبٌ ini digolongkan dalam bentuk kata tunggal yang memiliki jenis laki-laki.

4 kata benda abstrak : kata كَوْكَبٌ ini sering kali digunakan untuk menerangkan kata benda abstrak, yaitu kata benda yang tidak berwujud (artinya bendanya ada tetapi tidak dapat dilihat dengan mata atau tidak dapat diraba dengan panca indra manusia) misalnya kata benda yang beralan pe- atau yang berawalan dan akhiran pe - an (pekerjaan dari kata kerja), ke - an (kesenangan dari kata senang) atau bahkan seperti makhluk-makhluk ciptaan allah yang makhluk tersebut tidak dapat disentuh dengan panca indra.

ٱلْكَوَاكِبِٱلْكَوَاكِبُكَوْكَبٌكَوْكَبًاكَوْكَبًا


Kata serumpun dalam Al-Quran berikut ayat-ayatnya

فَلَمَّا جَنَّ عَلَيْهِ ٱلَّيْلُ رَءَا كَوْكَبًا
maka ketika telah gelap atasnya malam melihat bintang
Al-An'aam:76كَوْكَبًا
يَٰٓأَبَتِ إِنِّى رَأَيْتُ أَحَدَ_عَشَرَ كَوْكَبًا وَٱلشَّمْسَ وَٱلْقَمَرَ
wahai bapakku sesungguhnya aku aku melihat belas bintang-bintang dan matahari dan bulan
Yusuf:4
ٱلزُّجَاجَةُ كَأَنَّهَا كَوْكَبٌ دُرِّىٌّ يُوقَدُ مِن شَجَرَةٍ مُّبَٰرَكَةٍ زَيْتُونَةٍ
kaca itu (kb) seakan-akan dia bintang sangat berkilauan dinyalakan dari pohon (ia[pr]) yang ingin keberkatan pohon zaitun
An-Nuur:35كَوْكَبٌ
وَإِذَا ٱلْكَوَاكِبُ ٱنتَثَرَتْ
dan apabila bintang-bintang (ia) kemudian jatuh bertaburan
Al-Infitaar:2ٱلْكَوَاكِبُ
إِنَّا زَيَّنَّا ٱلسَّمَآءَ ٱلدُّنْيَا بِزِينَةٍ ٱلْكَوَاكِبِ
sesungguhnya (kami) (kami) menghiasi langit dunia dengan hiasan bintang-bintang
Ash-Shaafaat:6ٱلْكَوَاكِبِ
إِنَّا زَيَّنَّا ٱلسَّمَآءَ ٱلدُّنْيَا بِزِينَةٍ ٱلْكَوَاكِبِ
sesungguhnya (kami) (kami) menghiasi langit dunia dengan hiasan bintang-bintang
Ash-Shaafaat:6