<<<==ayat berikutnya

Al-Hajj ayat ke 60

ayat sebelumnya ===>>

ذَٰلِكَ وَمَنْ عَاقَبَ بِمِثْلِ مَا عُوقِبَ بِهِۦ ثُمَّ بُغِىَ عَلَيْهِ لَيَنصُرَنَّهُ الـلَّـهُ إِنَّ الـلَّـهَ لَعَفُوٌّ غَفُورٌ

muaiqlysudais
afasyabdulbasit

Kajian kata لَعَفُوٌّ pada surat Al-Hajj ayat ke 60
Bacaan dalam tulisan arab latin la'afuwwun
Arti kata laXafuwwun ( لعفو )sungguh sangat pemaaf
Jenis kata kata benda atau sifat
Jumlah pemakaian kata لعفو2
Kata لَعَفُوٌّ tersusun dari suku kata ع-ف-و
Makna dari kata dasar ع-ف-و Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna kata grasi, maaf, ampun, ampunan, kemaafan, keampunan, pengurangan, keringanan, pembebasan, permaafan
Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna kata mengampuni, memaafi, memberi grasi, memberi ampun
Kajian kata لَعَفُوٌّ ditinjau dari aspek tata bahasa :

1 kata benda : kata لَعَفُوٌّ termasuk dalam jenis kata benda.

adapun yang dimaksud dengan kata benda meliputi kata yang menerangkan tempat, barang, nama, waktu, kondisi serta kata yang menerangkan sifat seperti kesenangan. kata benda ini bentuk dan formatnya tidak dipengaruhi oleh waktu, baik waktu yang lalu, waktu sekarang atau waktu yang akan datang.

2 gender laki-laki : kata لَعَفُوٌّ ini digolongkan dalam kata untuk jenis kelamin laki

3 imbuan : imbuan la ( لَ ) yang melekat pada kata لَعَفُوٌّ ini dimaksudkan untuk menekankan makna benar-benar atau kesungguhan atau agar terjadi sering pula digunakan untuk memberikan makna pemberian kepada atau sungguh-sungguh diharapkan.

عَفَوْنَاعَفَوا۟عَفَاتَعْفُوٓا۟تَعْفُوا۟
فَٱعْفُوا۟فَٱعْفُفَعَفَوْنَاعُفِىَعَفُوًّا
وَيَعْفُوَلْيَعْفُوا۟وَعَفَانَّعْفُلَعَفُوٌّ
يَعْفُوَيَعْفُونَوَٱلْعَافِينَوَٱعْفُوَيَعْفُوا۟
ٱلْعَفْوَيَعْفُوَا۟


Kata serumpun dalam Al-Quran berikut ayat-ayatnya

فَٱحْذَرُوهُمْ وَإِن تَعْفُوا۟ وَتَصْفَحُوا۟ وَتَغْفِرُوا۟ فَإِنَّ الـلَّـهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ
maka berhati-hatilah kepada mereka dan jika memaafkan dan berhati lapang dan mengampuni maka sesungguhnya (kami) Allah sangat mengampuni penyayang
At-Taghaabun:14تَعْفُوا۟
إِن تُبْدُوا۟ خَيْرًا أَوْ تُخْفُوهُ أَوْ تَعْفُوا۟ عَن سُوٓءٍ
jika menampakkan kebaikan (mereka) mengetahui disembunyikannya (mereka) mengetahui memaafkan dari jelek
An-Nisa:149
وَأَن تَعْفُوٓا۟ أَقْرَبُ لِلتَّقْوَىٰ
dan bahwa memaafkan paling/lebih dekat kepada takwa
Al-Baqarah:237تَعْفُوٓا۟
فَمَنْ عَفَا وَأَصْلَحَ فَأَجْرُهُۥ عَلَى الـلَّـهِ
maka barang siapa telah memberi maaf dan (ia[lk]) akhirnya memperbaiki maka pahalanya atas/terhadap Allah
Asy-Syuura:40عَفَا
عَفَا الـلَّـهُ عَنكَ لِمَ أَذِنتَ لَهُمْ
telah memberi maaf Allah padamu mengapa (kamu[lk]) mengizinkan kepada mereka
At-Taubah:43
عَفَا الـلَّـهُ عَنْهَا وَالـلَّـهُ غَفُورٌ حَلِيمٌ
telah memberi maaf Allah daripadanya dan Allah sangat mengampuni Maha Penyantun
Al-Maidah:101
ذَٰلِكَ صِيَامًا لِّيَذُوقَ وَبَالَ أَمْرِهِۦ عَفَا الـلَّـهُ عَمَّا سَلَفَ
itu[tg.lk] berpuasa supaya merasakan kejahatan/akibat buruk urusan-nya telah memberi maaf Allah tentang apa (ia) melalui
Al-Maidah:95
وَلَقَدْ عَفَا عَنكُمْ وَالـلَّـهُ ذُو فَضْلٍ عَلَى ٱلْمُؤْمِنِينَ
dan sesungguhnya telah memberi maaf dari kalian dan Allah mempunyai karunia atas/terhadap orang-orang yang beriman
Ali-Imran:152
وَلَقَدْ عَفَا الـلَّـهُ عَنْهُمْ
dan sesungguhnya telah memberi maaf Allah dari/kepada mereka
Ali-Imran:155
حَتَّىٰ عَفَوا۟ وَّقَالُوا۟ قَدْ مَسَّ ءَابَآءَنَا ٱلضَّرَّآءُ وَٱلسَّرَّآءُ
sehingga (mereka) memafaafkan dan (mereka) berkata sungguh menimpa bapak / nenek moyang kami penderitaan dan kesenangan
Al-A'raaf:95عَفَوا۟
ثُمَّ عَفَوْنَا عَنكُم
kemudian (mereka) memaafkan kami dari kalian
Al-Baqarah:52عَفَوْنَا
فَإِنَّ الـلَّـهَ كَانَ عَفُوًّا قَدِيرًا
maka sesungguhnya (kami) Allah dan (ia) adalah sangat pemaaf maha kuasa
An-Nisa:149عَفُوًّا
وَكَانَ الـلَّـهُ عَفُوًّا غَفُورًا
dan (ia) adalah Allah sangat pemaaf sangat pengampun
An-Nisa:99
إِنَّ الـلَّـهَ كَانَ عَفُوًّا غَفُورًا
sesungguhnya Allah dan (ia) adalah sangat pemaaf sangat pengampun
An-Nisa:43
فَمَنْ عُفِىَ لَهُۥ مِنْ أَخِيهِ شَىْءٌ
maka barang siapa telah dimaafkan padanya dari saudaranya barang sesuatu
Al-Baqarah:178عُفِىَ
فَعَفَوْنَا عَن ذَٰلِكَ وَءَاتَيْنَا مُوسَىٰ سُلْطَٰنًا مُّبِينًا
maka (kami) memaafkan dari itu[tg.lk] dan (kami) berikan Musa kekuasaan dengan ni'mat
An-Nisa:153فَعَفَوْنَا
فَٱعْفُ عَنْهُمْ وَٱسْتَغْفِرْ لَهُمْ وَشَاوِرْهُمْ فِى ٱلْأَمْرِ
maka maafkanlah dari mereka dan mohonkan ampun bagi mereka dan musyawarahlah dengan mereka pada, di, dalam urusan ini
Ali-Imran:159فَٱعْفُ
فَٱعْفُ عَنْهُمْ وَٱصْفَحْ إِنَّ الـلَّـهَ يُحِبُّ ٱلْمُحْسِنِينَ
maka maafkanlah dari mereka dan biarkanlah sesungguhnya Allah disukai orang-orang yang berbuat baik
Al-Maidah:13
فَٱعْفُوا۟ وَٱصْفَحُوا۟ حَتَّىٰ يَأْتِىَ الـلَّـهُ بِأَمْرِهِۦٓ
maka maafkanlah dan berlapang dadalah sehingga datang Allah dengan perintahnya
Al-Baqarah:109فَٱعْفُوا۟
ثُمَّ بُغِىَ عَلَيْهِ لَيَنصُرَنَّهُ الـلَّـهُ إِنَّ الـلَّـهَ لَعَفُوٌّ غَفُورٌ
kemudian telah dianiaya atasnya sungguh akan menolongnya Allah sesungguhnya Allah sungguh sangat pemaaf sangat mengampuni
Al-Hajj:60لَعَفُوٌّ
وَإِنَّ الـلَّـهَ لَعَفُوٌّ غَفُورٌ
dan sesungguhnya Allah sungguh sangat pemaaf sangat mengampuni
Al-Mujaadilah:2
إِن نَّعْفُ عَن طَآئِفَةٍ مِّنكُمْ
jika maafkan dari/terhadap segolongan dari kamu
At-Taubah:66نَّعْفُ
عَلِمَ الـلَّـهُ أَنَّكُمْ كُنتُمْ تَخْتَانُونَ أَنفُسَكُمْ فَتَابَ عَلَيْكُمْ وَعَفَا عَنكُمْ
(ia[lk]) yang mengetahui Allah bahwa kalian (kalian) adalah khianat diri-diri kalian[lk] maka (ia) menerima taubat atas kalian dan (ia) memaafkan daripada kalian
Al-Baqarah:187وَعَفَا
وَلْيَعْفُوا۟ وَلْيَصْفَحُوٓا۟ أَلَا تُحِبُّونَ
dan hendaklah memaafkan dan hendaklah berlapang dada apakah tidak dicintai
An-Nuur:22وَلْيَعْفُوا۟
أَوْ يُوبِقْهُنَّ بِمَا كَسَبُوا۟ وَيَعْفُ عَن كَثِيرٍ
(mereka) mengetahui sungguh ingin untuk dibinasakan mereka[pr] (nya) dengan sebab (mereka) melakukan dan memaafkan dari sangat banyak
Asy-Syuura:34وَيَعْفُ
كَثِيرًا مِّمَّا كُنتُمْ تُخْفُونَ مِنَ ٱلْكِتَٰبِ وَيَعْفُوا۟ عَن كَثِيرٍ
sangat banyak dari apa (kalian) adalah disembunyikan dari kitab dan memaafkan dari sangat banyak
Al-Maidah:15وَيَعْفُوا۟
وَيَعْفُوا۟ عَنِ ٱلسَّيِّـَٔاتِ وَيَعْلَمُ مَا تَفْعَلُونَ
dan memaafkan dari kesalahan-kesalahan dan mengetahui apa yang (kalian) kerjakan (kt sedang/akan)
Asy-Syuura:25
فَبِمَا كَسَبَتْ أَيْدِيكُمْ وَيَعْفُوا۟ عَن كَثِيرٍ
maka disebabkan (ia) mengusahakan tangan-tangan kalian dan memaafkan dari sangat banyak
Asy-Syuura:30
وَٱعْفُ عَنَّا وَٱغْفِرْ لَنَا وَٱرْحَمْنَآ أَنتَ مَوْلَىٰنَا
dan maafkanlah dari (kami) dan ampunilah bagi kami dan rahmatilah kami Engkau pelindung kami
Al-Baqarah:286وَٱعْفُ
وَٱلْكَٰظِمِينَ ٱلْغَيْظَ وَٱلْعَافِينَ عَنِ ٱلنَّاسِ
dan orang-orang yang menahan kemarahan/kebencian dan orang-orang yang memaafkan dari manusia/orang lain
Ali-Imran:134وَٱلْعَافِينَ
فَنِصْفُ مَا فَرَضْتُمْ إِلَّآ أَن يَعْفُونَ
maka (bayarlah) seperdua apa (kalian) menentukan / mewajibkan kecuali bahwa/jika memaafkan
Al-Baqarah:237يَعْفُونَ
فَأُو۟لَٰٓئِكَ عَسَى الـلَّـهُ أَن يَعْفُوَ عَنْهُمْ
maka mereka itu mudah-mudahan Allah akan dimaafkan dari mereka
An-Nisa:99يَعْفُوَ
أَوْ يَعْفُوَا۟ ٱلَّذِى بِيَدِهِۦ عُقْدَةُ ٱلنِّكَاحِ
(mereka) mengetahui dimaafkan yang dengan tangannya ikatan nikah
Al-Baqarah:237يَعْفُوَا۟
خُذِ ٱلْعَفْوَ وَأْمُرْ بِٱلْعُرْفِ وَأَعْرِضْ عَنِ ٱلْجَٰهِلِينَ
ambillah/berilah lebih dari keperluan dan suruhlah dengan mengerjakan kebaikan dan (kamu) memalinglah dari orang-orang yang jahil
Al-A'raaf:199ٱلْعَفْوَ
وَيَسْـَٔلُونَكَ مَاذَا يُنفِقُونَ قُلِ ٱلْعَفْوَ
dan akan menanyakan kepadamu apa yang diberi nafkah dikatakan (olehnya) lebih dari keperluan
Al-Baqarah:219
وَيَسْـَٔلُونَكَ مَاذَا يُنفِقُونَ قُلِ ٱلْعَفْوَ
dan akan menanyakan kepadamu apa yang diberi nafkah dikatakan (olehnya) lebih dari keperluan
Al-Baqarah:219