<<<==ayat berikutnya

Al-Hajj ayat ke 53

ayat sebelumnya ===>>


لِّيَجْعَلَ مَا يُلْقِى ٱلشَّيْطَٰنُ فِتْنَةً لِّلَّذِينَ فِى قُلُوبِهِم مَّرَضٌ وَٱلْقَاسِيَةِ قُلُوبُهُمْ وَإِنَّ ٱلظَّٰلِمِينَ لَفِى شِقَاقٍۭ بَعِيدٍ

Kajian kata

وَٱلْقَاسِيَةِ pada surat Al-Hajj ayat ke 53

Bacaan dalam tulisan arab latin wa(a)lqâsiyati
Jenis kata kata benda pelaku aktif
Arti kata وَٱلْقَاسِيَةِ dan keras
Jumlah pemakaian kata وَٱلْقَاسِيَةِ dalam AlQuran dipakai sebanyak 1 kali
Kata وَٱلْقَاسِيَةِ tersusun dari kata dasar dengan suku kata ق س و ت
huruf pertama k1=ق , huruf kedua k2=س huruf ketiga k3=و huruf ketiga k3=ت
Makna dari kata dasar ق س و ت :Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna sulit, kaku, kejam, rumit, tegar, kuat, kencang, tangguh, tajam, kukuh, lantang, bising, ramai, menyolok, kasar, parau, bengis, berat, tabah, alot, sukar, keras tabiatnya, tdk datar, hebat, ganas, sengit, penuh semangat, berapi, yg ingin sekali, yg bergelora, parah, sangat, galak, tegang, jahat, buruk, tdk ramah, sederhana, cermat, ketat, tepat, teliti, sempurna, streng, setepat-tepatnya, lebat, tebal, padat, tegas, teguh, erat, penuh, padu, pegal, rapat, sempit, yg harus dipatuhi, kekurangan, runcing, jelas, jeli, mancung, bersemangat, giat, tekun, keras kaku, ampuh, manjur, yg berpengaruh, yg meyakinkan, ekstrim, ekstrem, terik, tertinggi, hebat sekali, berkulit keras, yg mengandung endapan, lekas marah, kereng, suram, muram, dr besi, nyaring, yg membunyikan, yg berbunyi, membara, bergairah, masam, yg tak kenal belas kasihan, beku, kejur, yg tak dpt diubah, jegang, genting, regang, gegabah, lekas panas hati, primitif, mentah, cekak, liut, seperti kulit, yg terbuat dr kulit, yg mempesonakan, yg berderik-derik, yg berderak-derak, pedas, yg menusuk, nakal, keji, durjana, riuh, riuh rendah, ribut, gaduh, cerdas, pintar, bijak, rancak, cepat, aktif, berurat, mengotot, bergemuruh, yg berderam, dgn tangan berkapalan, kesat, berbutir besar, keras kepala, tanpa belas kasihan, yg tak kenal ampun, lalim

Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna

(Kami mohon maaf jika ada keterkaitan makna yang tidak tepat. Keterkaitan makna ini diambil begitu saja dari makna kata dasar diambil dari google. Keterkaitan makna dari kata dasar ini
belum dilakukan koreksi dan perbaikan untuk makna yang tepat untuk dipakai memahami makna secara langsung dari AlQuran. Terkadang keterkaitan makna ini bisa jadi lawan katanya, walau jarang tentunya).
Pesan kami bahwa AlQuran pasti benar, sedang keterkaitan makna ini tentu bisa jadi ada penyimpangan atau ketidak sesuaian makna.
Jumlah pemakaian pola dasar ق س و ت dalam AlQuran 7 kali, yang terdiri dari dipakai kata benda sebanyak 4 kali, dipakai kata kerja sebanyak 3 kali

Kajian kata وَٱلْقَاسِيَةِ ditinjau dari aspek tatabahasa :

1. kata benda : kata وَٱلْقَاسِيَةِ termasuk dalam jenis kata benda.

adapun yang dimaksud dengan kata benda meliputi kata yang menerangkan tempat, barang, nama, waktu, kondisi serta kata yang menerangkan sifat seperti kesenangan. kata benda ini bentuk dan formatnya tidak dipengaruhi oleh waktu, baik waktu yang lalu, waktu sekarang atau waktu yang akan datang.

2. gender perempuan : kata وَٱلْقَاسِيَةِ ini digolongkan dalam kata yang bergender perempuan.

3. kata dengan jumlah tunggal : kata وَٱلْقَاسِيَةِ ini merupakan jenis kata berjenis tunggal untuk perempuan

4. imbuan : imbuan wa ( وَ ) yang ada pada kata ini dapat berarti dan, beserta, atau dapat pula berarti demi. jika kata wa ( وَ ) ini diapit oleh dua buah kata benda, atau dua buah kata kerja atau frase maka imbuan wa ( وَ ) ini berarti dan. adapun jika tidak diapit oleh dua buah kata benda,kata kerja atau frase maka imbuan wa ( وَ ) ini berarti demi.

5. memiliki kata sandang al : kata sandang al ( اَل ). yang melekat pada kata benda وَٱلْقَاسِيَةِ ini memberikan arti bahwa kata benda yang ditunjuk telah jelas, atau paling tidak bahwa kata benda ini pernah dibahas atau diketahui dengan jelas. awalan al ( اَل ) ini dalam bahasa inggris adalah kata sandang the. setiap kata yang menggunakan kata sandang al ( اَل ) tidak pernah memiliki akhiran dengan tanwin.

6. kata benda pelaku aktif : kata وَٱلْقَاسِيَةِ ini masuk dalam jenis kata benda pelaku aktif dari suatu perbuatan, yang dicirikan dengan adanya tambahan alif panjang di huruf pertama. dalam tata bahasa arab kata benda pelaku aktif ini sering disebut dengan isim mafxul

Pemakaian kata dasar ق س و ت pada AlQuran

 


Kata semacam dalam Al-Quran berikut ayat-ayatnya

 

لِّلَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ وَالْقَاسِيَةِ قُلُوبُهُمْ Al-Hajj 53

 

فَبِمَا نَقْضِهِم مِّيثَاقَهُمْ لَعنَّاهُمْ وَجَعَلْنَا قُلُوبَهُمْ قَاسِيَةً Al-Maidah 13

 

فَهِيَ كَالْحِجَارَةِ أَوْ أَشَدُّ قَسْوَةً Al-Baqarah 74

 

ثُمَّ قَسَتْ قُلُوبُكُم مِّن بَعْدِ ذَلِكَ Al-Baqarah 74
فَلَوْلاَ إِذْ جَاءهُمْ بَأْسُنَا تَضَرَّعُواْ وَلَـكِن قَسَتْ قُلُوبُهُمْ Al-An'aam 43

 

فَوَيْلٌ لِّلْقَاسِيَةِ قُلُوبُهُم مِّن ذِكْرِ اللَّهِ Az-Zumar 22

 

فَطَالَ عَلَيْهِمُ الْأَمَدُ فَقَسَتْ قُلُوبُهُمْ وَكَثِيرٌ مِّنْهُمْ فَاسِقُونَ Al-Hadiid 16