Al-Anbiyaa' ayat ke 54 |
|
| | |
Mahir al-Mu'aiqly |
Kajian kata | وَءَابَآؤُكُمْ pada surat Al-Anbiyaa' ayat ke 54 | Bacaan dalam tulisan arab latin | wa-âbâukum |
Jenis kata | kata benda pelaku aktif | |
Arti kata وَءَابَآؤُكُمْ | dan bapak-bapak kalian | |
Jumlah pemakaian | kata وَءَابَآؤُكُمْ dalam AlQuran dipakai sebanyak 4 kali | |
Kata وَءَابَآؤُكُمْ tersusun dari kata dasar dengan suku kata | ا ب و | |
huruf pertama k1=ا , huruf kedua k2=ب, dan huruf ketiga k3=و | ||
Makna dari kata dasar ا ب و : | Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna bapak, sang ayah, papa, sang bapa, leluhur, baginda, maharaja, pak, letupan, letusan, induk, ibu, indung, baba, majikan, babe, nakhoda, kepala, ayah Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna (Kami mohon maaf jika ada keterkaitan makna yang tidak tepat. Keterkaitan makna ini diambil begitu saja dari makna kata dasar diambil dari google. Keterkaitan makna dari kata dasar ini belum dilakukan koreksi dan perbaikan untuk makna yang tepat untuk dipakai memahami makna secara langsung dari AlQuran. Terkadang keterkaitan makna ini bisa jadi lawan katanya, walau jarang tentunya). Pesan kami bahwa AlQuran pasti benar, sedang keterkaitan makna ini tentu bisa jadi ada penyimpangan atau ketidak sesuaian makna. | |
Jumlah pemakaian pola dasar ا ب و dalam AlQuran | 116 kali, yang terdiri dari dipakai kata benda sebanyak 116 kali | |
Kajian kata وَءَابَآؤُكُمْ ditinjau dari aspek tatabahasa : | 1. kata benda : kata وَءَابَآؤُكُمْ termasuk dalam jenis kata benda. adapun yang dimaksud dengan kata benda meliputi kata yang menerangkan tempat, barang, nama, waktu, kondisi serta kata yang menerangkan sifat seperti kesenangan. kata benda ini bentuk dan formatnya tidak dipengaruhi oleh waktu, baik waktu yang lalu, waktu sekarang atau waktu yang akan datang. 2. jamak tidak teratur : kata وَءَابَآؤُكُمْ ini merupakan bentuk jamak tidak teratur, artinya jamak yang tidak ditandai dengan tanda-tanda jamak seperti ûna ( ونَ ), îna ( ينَ ), âti ( اتِ ) ,âtu ( اتُ ). dalam pemakaian jamak tidak teratur seperti ini mengunakan bentuk perempuan baik untuk kata kerjanya atau kata sifatnya. 3. imbuan : imbuan wa ( وَ ) yang ada pada kata ini dapat berarti dan, beserta, atau dapat pula berarti demi. jika kata wa ( وَ ) ini diapit oleh dua buah kata benda, atau dua buah kata kerja atau frase maka imbuan wa ( وَ ) ini berarti dan. adapun jika tidak diapit oleh dua buah kata benda,kata kerja atau frase maka imbuan wa ( وَ ) ini berarti demi. 4. kata benda tanpa berakhiran tanwin (n) : kata وَءَابَآؤُكُمْ ini merupakan jenis kata benda yang berakhiran tanpa tanwin, kata benda tanpa akhiran tanwin ini dapat memiliki akhiran a ( َ ), i ( ِ ) atau u ( ُ ). untuk kata benda ini,. untuk kata benda ini, akhiran yang digunakan adalah u (dhammah). bentuk akhiran (apakah berakhiran a,i atau u), hal ini tergantung pada kata sebelumnya. akhiran u (dhammah) disebabkan karena kata sebelumnya menggunakan kata yang menyebebakan kata berikutnya berakhiran dhammah. 5. kata benda pelaku aktif : kata وَءَابَآؤُكُمْ ini masuk dalam jenis kata benda pelaku aktif dari suatu perbuatan, yang dicirikan dengan adanya tambahan alif panjang di huruf pertama. dalam tata bahasa arab kata benda pelaku aktif ini sering disebut dengan isim mafxul 6. kata benda atau menerangkan kata sifat : kata وَءَابَآؤُكُمْ ini memiliki konsonan k2 panjang yang dapat digunakan sebagai kata benda atau digunakan sebagai kata sifat. 7. diikuti kata ganti kepemilikan kalian laki : kata وَءَابَآؤُكُمْ ini memiliki kata ganti kepemilikan kalian. adapun cirinya adalah adanya imbuan kum ( كُم ) pada akhir katanya 8. keterangan subyek : kata وَآبَاؤُكُمْ merupakan keterangan, kondisi dan kelakuan dari kata ganti أَنتُمْ . kata وَآبَاؤُكُمْ ini bertindak sebagai keterangan dari kata ganti أَنتُمْ |
Pemakaian kata dasar ا ب و pada AlQuran
Kata semacam dalam Al-Quran berikut ayat-ayatnya
 
 
 
 
 
مَّا سَمِعْنَا بِهَذَا فِي آبَائِنَا الْأَوَّلِينَ | Al-Mu'minuun 24 | ![]() |
وَمَا سَمِعْنَا بِهَذَا فِي آبَائِنَا الْأَوَّلِينَ | Al-Qashash 36 |
 
قَالَ رَبُّكُمْ وَرَبُّ آبَائِكُمُ الْأَوَّلِينَ | Asy-Syu'araa' 26 | ![]() |
وَاللَّهَ رَبَّكُمْ وَرَبَّ آبَائِكُمُ الْأَوَّلِينَ | Ash-Shaafaat 126 | |
رَبُّكُمْ وَرَبُّ آبَائِكُمُ الْأَوَّلِينَ | Ad-Dukhaan 8 |
 
 
 
أَوْ آبَائِهِنَّ أَوْ آبَاء بُعُولَتِهِنَّ أَوْ أَبْنَائِهِنَّ | An-Nuur 31 | ![]() |
لَّا جُنَاحَ عَلَيْهِنَّ فِي آبَائِهِنَّ وَلاَ أَبْنَائِهِنَّ | Al-Ahzab 55 |
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
لَقَدْ وُعِدْنَا نَحْنُ وَآبَاؤُنَا هَذَا مِن قَبْلُ | Al-Mu'minuun 83 | ![]() |
وَآبَاؤُنَا أَئِنَّا لَمُخْرَجُونَ | An-Naml 67 | |
لَقَدْ وُعِدْنَا هَذَا نَحْنُ وَآبَاؤُنَا مِن قَبْلُ | An-Naml 68 |
 
 
 
 
 
مَّا لَهُم بِهِ مِنْ عِلْمٍ وَلاَ لِآبَائِهِمْ | Al-Kahfi 5 | ![]() |
ادْعُوهُمْ لِآبَائِهِمْ هُوَ أَقْسَطُ عِندَ اللَّهِ | Al-Ahzab 5 |
 
 
 
فَأْتُوا بِآبَائِنَا إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ | Ad-Dukhaan 36 | ![]() |
إِلاَّ أَن قَالُوا ائْتُوا بِآبَائِنَا | Al-Jaatsiyah 25 |
 
 
 
وَلَمَّا دَخَلُواْ مِنْ حَيْثُ أَمَرَهُمْ أَبُوهُم | Yusuf 68 | ![]() |
وَلَمَّا فَصَلَتِ الْعِيرُ قَالَ أَبُوهُمْ | Yusuf 94 |
 
 
 
 
 
 
 
 
 
وَوَرِثَهُ أَبَوَاهُ فَلأُمِّهِ الثُّلُثُ | An-Nisa 11 | ![]() |
وَأَمَّا الْغُلَامُ فَكَانَ أَبَوَاهُ مُؤْمِنَيْنِ | Al-Kahfi 80 |
 
 
 
فَلَمَّا دَخَلُواْ عَلَى يُوسُفَ آوَى إِلَيْهِ أَبَوَيْهِ | Yusuf 99 | ![]() |
وَرَفَعَ أَبَوَيْهِ عَلَى الْعَرْشِ وَخَرُّواْ لَهُ سُجَّدًا | Yusuf 100 |