<<<==ayat berikutnya | Al-AnbiyaaX ayat ke 52 | ayat sebelumnya ===>> |
إِذْ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِۦ مَا هَٰذِهِ التَّمَاثِيلُ الَّتِىٓ أَنتُمْ لَهَا عَٰكِفُونَ |
Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya
Kajian kata | عَٰكِفُونَ pada surat Al-AnbiyaaX ayat ke 52 |
Bacaan dalam tulisan arab latin | 'âkifûna |
Arti kata xâkifûna ( عاكفون ) | (mereka[lk]) yang telah i'tikaf / tekun |
Jenis kata عَٰكِفُونَ | Pelaku, pemilik atau pemegang hak Pemakaian jenis kata ini pada AlQuran ada di sini |
Jumlah pemakaian kata عاكفون | 2 kali. Rinciannya ada disini |
Kata dasar dari kataعَٰكِفُونَ tersusun dari suku kata | ع-ك-ف Penggunaan kata dasar ع-ك-ف ini pada AlQuran ada di sini |
Makna dari kata dasar ع-ك-ف | Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna kata serambi muka, tundukan kepala, penghinaan Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna kata membungkuk, merunduk, menundukkan, membungkukkan, mencondongkan, menurunkan martabat, membungkuk-bungkuk, bekerja, jalan, mengerjakan, menjalankan, mengusahakan, berjalan, menyelesaikan, mengolah, jadi, menyebabkan, meramas-ramas |
Kajian kata عَٰكِفُونَ ditinjau dari aspek tata bahasa : | 1 gender laki-laki : kata عَٰكِفُونَ ini digolongkan dalam kata untuk jenis kelamin laki 2 kata benda jamak laki-laki : kata عَٰكِفُونَ ini merupakan kata benda untuk jamak laki-laki |