Al-Quran Online ini, ajakan untuk mendalami AlQuran sambil mencari ridho dan cinta Allah semata
AlQuran Perkata, AlQuran dan Tafsir, Al Quran dan Terjemah, AlQuran dan Tatabahasa, Belajar bahasa AlQuran
<<<==ayat berikutnya

Maryam ayat ke 58

ayat sebelumnya ===>>

أُو۟لَٰٓئِكَ الَّذِينَ أَنْعَمَ الـلَّـهُ عَلَيْهِم مِّنَ النَّبِيِّۦنَ مِن ذُرِّيَّةِ ءَادَمَ وَمِمَّنْ حَمَلْنَا مَعَ نُوحٍ وَمِن ذُرِّيَّةِ إِبْرَٰهِيمَ وَإِسْرَٰٓءِيلَ وَمِمَّنْ هَدَيْنَا وَاجْتَبَيْنَآ إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِمْ ءَايَٰتُ الرَّحْمَٰنِ خَرُّوا۟ سُجَّدًا وَبُكِيًّا

Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya

Kajian kata وَبُكِيًّا pada surat Maryam ayat ke 58
Bacaan dalam tulisan arab latin wabukiyyân
Arti kata wabukiyyân ( وبكيا )dan tangisan
Jenis kata وَبُكِيًّاkata benda abstrak atau sifat

Pemakaian jenis kata ini pada AlQuran ada di sini

Jumlah pemakaian kata وبكيا1 kali. Rinciannya ada disini
Kata dasar dari kataوَبُكِيًّا tersusun dari suku kata ب-ك-ي

Penggunaan kata dasar ب-ك-ي ini pada AlQuran ada di sini

Makna dari kata dasar ب-ك-ي Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna kata tangisan, tangis, ratap, ratapan, teriakan, jeritan, teriak, pekik, ruangan, ruang, rengekan, isakan, isak, sedu, sedu sedan, sedan
Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna kata rewel, mengukir, memahat, menjengkelkan, mengauskan, mengesalkan, merasa kuatir, cerewet, menangis, mencucurkan air mata, meratapi, berteriak, menuntut, meminta, merengek, memeking, mendengking, tersedan-sedan, tersedu, tersedu-sedu, terisak-isak, menyambut, menyapa, menegur, bersalam, bersedih, bersaluir, bersedih hati, berangkat, memulai, memulakan, meledakkan, memasang, menyebabkan, membunyikan, mempercantik, mengganti rugi, membawa, mengeluarkan, menghasilkan, menerbitkan, memunculkan, menunjukkan, melayan
Kajian kata وَبُكِيًّا ditinjau dari aspek tata bahasa :

1 imbuan : imbuan wa ( وَ ) yang ada pada kata ini dapat berarti dan, beserta, atau dapat pula berarti demi. jika kata wa ( وَ ) ini diapit oleh dua buah kata benda, atau dua buah kata kerja atau frase maka imbuan wa ( وَ ) ini berarti dan. adapun jika tidak diapit oleh dua buah kata benda,kata kerja atau frase maka imbuan wa ( وَ ) ini berarti demi.

2 kata benda abstrak : kata وَبُكِيًّا ini sering kali digunakan untuk menerangkan kata benda abstrak, yaitu kata benda yang tidak berwujud (artinya bendanya ada tetapi tidak dapat dilihat dengan mata atau tidak dapat diraba dengan panca indra manusia) misalnya kata benda yang beralan pe- atau yang berawalan dan akhiran pe - an (pekerjaan dari kata kerja), ke - an (kesenangan dari kata senang) atau bahkan seperti makhluk-makhluk ciptaan allah yang makhluk tersebut tidak dapat disentuh dengan panca indra.

Disclaimer / penafian