<<<==ayat berikutnya

Al-Baqarah ayat ke 208

ayat sebelumnya ===>>

يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ ٱدْخُلُوا۟ فِى ٱلسِّلْمِ كَآفَّةً وَلَا تَتَّبِعُوا۟ خُطُوَٰتِ ٱلشَّيْطَٰنِ إِنَّهُۥ لَكُمْ عَدُوٌّ مُّبِينٌ

Abdurrahman Sudais
Abdul Basit
Mishary Rashid
Mahir al-Mu'aiqly


Kajian kata

كَآفَّةً pada surat Al-Baqarah ayat ke 208

Bacaan dalam tulisan arab latin kâffatan
Jenis kata kata benda abstrak atau sifat
Arti kata كَآفَّةً semuanya
Jumlah pemakaian kata كَآفَّةً dalam AlQuran dipakai sebanyak 5 kali
Kata كَآفَّةً tersusun dari kata dasar dengan suku kata ك ف ف
huruf pertama k1=ك , huruf kedua k2=ف, dan huruf ketiga k3=ف
Makna dari kata dasar ك ف ف :Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna palem, telapak tangan, tapak, tapak tangan, palma, muka tangan, telapakan tangan, pukulan keras

Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna menyelipkan, menyelitkan, memasukkan, menyimpan, melipatkan, menyingsingkan, menyelimuti, menyelempitkan, menggulung, bertumpuk, berhenti, reda, memukul, memukul-mukul, memukulkan

(Kami mohon maaf jika ada keterkaitan makna yang tidak tepat. Keterkaitan makna ini diambil begitu saja dari makna kata dasar diambil dari google. Keterkaitan makna dari kata dasar ini
belum dilakukan koreksi dan perbaikan untuk makna yang tepat untuk dipakai memahami makna secara langsung dari AlQuran. Terkadang keterkaitan makna ini bisa jadi lawan katanya, walau jarang tentunya).
Pesan kami bahwa AlQuran pasti benar, sedang keterkaitan makna ini tentu bisa jadi ada penyimpangan atau ketidak sesuaian makna.
Jumlah pemakaian pola dasar ك ف ف dalam AlQuran 15 kali, yang terdiri dari dipakai kata benda sebanyak 8 kali, dipakai kata kerja sebanyak 7 kali

Kajian kata كَآفَّةً ditinjau dari aspek tatabahasa :

1. kata benda : kata كَآفَّةً termasuk dalam jenis kata benda.

adapun yang dimaksud dengan kata benda meliputi kata yang menerangkan tempat, barang, nama, waktu, kondisi serta kata yang menerangkan sifat seperti kesenangan. kata benda ini bentuk dan formatnya tidak dipengaruhi oleh waktu, baik waktu yang lalu, waktu sekarang atau waktu yang akan datang.

2. gender perempuan : kata كَآفَّةً ini digolongkan dalam kata yang bergender perempuan.

3. kata dengan jumlah tunggal : kata كَآفَّةً ini merupakan jenis kata berjenis tunggal untuk perempuan

4. kata benda abstrak : kata كَآفَّةً ini sering kali digunakan untuk menerangkan kata benda abstrak, yaitu kata benda yang tidak berwujud (artinya bendanya ada tetapi tidak dapat dilihat dengan mata atau tidak dapat diraba dengan panca indra manusia) misalnya kata benda yang beralan pe- atau yang berawalan dan akhiran pe - an (pekerjaan dari kata kerja), ke - an (kesenangan dari kata senang) atau bahkan seperti makhluk-makhluk ciptaan allah yang makhluk tersebut tidak dapat disentuh dengan panca indra.

Pemakaian kata dasar ك ف ف pada AlQuran

(haruf arab yang berwarna biru dibawah bisa diKLIK untuk dirujukkan ke ayat terkait)

كَفَّيْهِكَفَّكَفَفْتُكَآفَّةًفَكَفَّ
يَكُفَّوَيَكُفُّوٓا۟وَكَفَّكُفُّوٓا۟كَفَّيْهِ


Kata serumpun dalam Al-Quran berikut ayat-ayatnya

فَكَفَّ أَيْدِيَهُمْ عَنكُمْ وَٱتَّقُوا۟ الـلَّـهَ
maka menahan tangan mereka dari/terhadap kamu dan bertakwalah Allah
Al-Maidah:11فَكَفَّ
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ ٱدْخُلُوا۟ فِى ٱلسِّلْمِ كَآفَّةً
wahai orang-orang yang (mereka) beriman (kalian) masuklah (kalian) bertasbih islam semuanya
Al-Baqarah:208كَآفَّةً
وَمَآ أَرْسَلْنَٰكَ إِلَّا كَآفَّةً لِّلنَّاسِ بَشِيرًا وَنَذِيرًا
dan tidak (kami) mengutus kamu kecuali semuanya untuk manusia pembawa berita gembira besar dan peringatan besar
Saba':28
وَمَا كَانَ ٱلْمُؤْمِنُونَ لِيَنفِرُوا۟ كَآفَّةً
dan tidak dan (ia) adalah orang-orang yang beriman untuk pergi semuanya
At-Taubah:122
وَقَٰتِلُوا۟ ٱلْمُشْرِكِينَ كَآفَّةً كَمَا يُقَٰتِلُونَكُمْ كَآفَّةً
dan orang-orang yang memerangi orang-orang yang mempersekutukan semuanya sebagaimana membunuh kalian semuanya
At-Taubah:36
وَقَٰتِلُوا۟ ٱلْمُشْرِكِينَ كَآفَّةً كَمَا يُقَٰتِلُونَكُمْ كَآفَّةً
dan orang-orang yang memerangi orang-orang yang mempersekutukan semuanya sebagaimana membunuh kalian semuanya
At-Taubah:36
وَإِذْ تُخْرِجُ ٱلْمَوْتَىٰ بِإِذْنِى وَإِذْ كَفَفْتُ بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ عَنكَ إِذْ جِئْتَهُم بِٱلْبَيِّنَٰتِ
dan ketika kamu mengeluarkan kematian dengan seizin dan ketika (aku) menahan Bani Israil dari kamu ketika kamu datang pada mereka dengan keterangan-keterangan
Al-Maidah:110كَفَفْتُ
وَهُوَ ٱلَّذِى كَفَّ أَيْدِيَهُمْ عَنكُمْ
dan Dia yang menahan tangan mereka dari kamu
Al-Fath:24كَفَّ
لَا يَسْتَجِيبُونَ لَهُم بِشَىْءٍ إِلَّا كَبَٰسِطِ كَفَّيْهِ إِلَى ٱلْمَآءِ
tidak memperkenankan bagi mereka dengan sesuatu apapun melainkan seperti orang yang membuka kedua tapak tangannya kedalam air
Arraad:14كَفَّيْهِ
وَأُحِيطَ بِثَمَرِهِۦ فَأَصْبَحَ يُقَلِّبُ كَفَّيْهِ
dan diliputi(dibinasakan) dengan buahnya(kekayaanya) maka (ia[lk]) akhirnya menjadikan sungguh-sungguh akan membolak-balik kedua tapak tangannya
Al-Kahfi:42
أَلَمْ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ قِيلَ لَهُمْ كُفُّوٓا۟ أَيْدِيَكُمْ
tidaklah kamu memperhatikan/melihat kepada orang-orang yang dikatakan kepada mereka tahanlah tangan-tangan kalian
An-Nisa:77كُفُّوٓا۟
هَٰذِهِۦ وَكَفَّ أَيْدِىَ ٱلنَّاسِ عَنكُمْ
ini[tg.pr] dan (ia) menahan tangan manusia dari kamu
Al-Fath:20وَكَفَّ
فَإِن لَّمْ يَعْتَزِلُوكُمْ وَيُلْقُوٓا۟ إِلَيْكُمُ ٱلسَّلَمَ وَيَكُفُّوٓا۟ أَيْدِيَهُمْ
maka jika tidak (mereka) membiarkan kalian dan dilemparkan kepadamu penyerahan/tunduk dan menahan tangan mereka
An-Nisa:91وَيَكُفُّوٓا۟
وَحَرِّضِ ٱلْمُؤْمِنِينَ عَسَى الـلَّـهُ أَن يَكُفَّ بَأْسَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟
dan (kamu) kobarkanlah semangat orang-orang yang beriman mudah-mudahan Allah akan menahan kekuatan orang-orang yang (mereka) mengingkari
An-Nisa:84يَكُفَّ