<<<==ayat berikutnya

Al-Isra ayat ke 82

ayat sebelumnya ===>>


وَنُنَزِّلُ مِنَ ٱلْقُرْءَانِ مَا هُوَ شِفَآءٌ وَرَحْمَةٌ لِّلْمُؤْمِنِينَ وَلَا يَزِيدُ ٱلظَّٰلِمِينَ إِلَّا خَسَارًا

Kajian kata

شِفَآءٌ pada surat Al-Isra ayat ke 82

Bacaan dalam tulisan arab latin syifâun
Jenis kata kata benda atau sifat
Arti kata شِفَآءٌ obat
Jumlah pemakaian kata شِفَآءٌ dalam AlQuran dipakai sebanyak 2 kali
Kata شِفَآءٌ tersusun dari kata dasar dengan suku kata ش ف ي
huruf pertama k1=ش , huruf kedua k2=ف, dan huruf ketiga k3=ي
Makna dari kata dasar ش ف ي :Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna kesembuhan, pengobatan, perawatan, kesulitan, kesukaran, penentuan posisi, suapan, sogokan, suap, dosis obat bius

Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna memulihkan, memperoleh kembali, sembuh, pulih, mendapatkan kembali, menemukan kembali, menyelamatkan, mendapat kembali, mengejar kembali, mencapai, segak, menang dgn mendapat ganti, memulihkan kesehatan, menguatkan diri kembali, menyembuhkan, menjadi waras, mewaraskan, menghilangkan, mengawetkan, mengasap, mengasapi, memperbaiki, menetapkan, mengurus, membetulkan, memasang, menyediakan, menentukan, mengarahkan, mengatur, memusatkan, merapikan, menyesuaikan, diservis, menservis, memutuskan, menyuap, memancangkan, memberi obat bisu, main kongkalingkong, bermaksud, mencamkan, mempersediakan, memperjanjikan, memasang dgn kukuh, mendirikan, mempersiapkan, mengadakan, menyebabkan, mulai, mentraktir, memperdirikan, mengset, mengembalikan, memulangkan, memperbarui, memugar

(Kami mohon maaf jika ada keterkaitan makna yang tidak tepat. Keterkaitan makna ini diambil begitu saja dari makna kata dasar diambil dari google. Keterkaitan makna dari kata dasar ini
belum dilakukan koreksi dan perbaikan untuk makna yang tepat untuk dipakai memahami makna secara langsung dari AlQuran. Terkadang keterkaitan makna ini bisa jadi lawan katanya, walau jarang tentunya).
Pesan kami bahwa AlQuran pasti benar, sedang keterkaitan makna ini tentu bisa jadi ada penyimpangan atau ketidak sesuaian makna.
Jumlah pemakaian pola dasar ش ف ي dalam AlQuran 8 kali, yang terdiri dari dipakai kata benda sebanyak 6 kali, dipakai kata kerja sebanyak 2 kali

Kajian kata شِفَآءٌ ditinjau dari aspek tatabahasa :

1. kata benda : kata شِفَآءٌ termasuk dalam jenis kata benda.

adapun yang dimaksud dengan kata benda meliputi kata yang menerangkan tempat, barang, nama, waktu, kondisi serta kata yang menerangkan sifat seperti kesenangan. kata benda ini bentuk dan formatnya tidak dipengaruhi oleh waktu, baik waktu yang lalu, waktu sekarang atau waktu yang akan datang.

2. gender laki-laki : kata شِفَآءٌ ini digolongkan dalam kata untuk jenis kelamin laki

3. kata benda berakhiran tanwin (n) : kata شِفَآءٌ ini merupakan jenis kata benda yang berakhiran dengan tanwin ini dapat memiliki akhiran an,in atau un. untuk kata ini akhirannya adalah un. bentuk akhiran (apakah an,in atau un) ini tergantung pada kata sebelumnya. akhiran ini ditujukan untuk menujuk kata benda tunggal sembarang atau yang mana saja.tetapi dapat juga digunakan untuk menerangkan suatu kata benda jamak yang tidak beraturan. hal ini tergantung pada kata yang digunakan

4. kata benda atau menerangkan kata sifat : kata شِفَآءٌ ini memiliki konsonan k2 panjang yang dapat digunakan sebagai kata benda atau digunakan sebagai kata sifat.

Pemakaian kata dasar ش ف ي pada AlQuran

 


Kata semacam dalam Al-Quran berikut ayat-ayatnya

 

وَإِذَا مَرِضْتُ فَهُوَ يَشْفِينِ Asy-Syu'araa' 80

 

وَيَشْفِ صُدُورَ قَوْمٍ مُّؤْمِنِينَ At-Taubah 14

 

وَشِفَاء لِّمَا فِي الصُّدُورِ وَهُدًى وَرَحْمَةٌ لِلْمُؤْمِنِينَ Yunus 57
قُلْ هُوَ لِلَّذِينَ آمَنُوا هُدًى وَشِفَاء Fush-Shilat 44

 

يَخْرُجُ مِن بُطُونِهَا شَرَابٌ مُّخْتَلِفٌ أَلْوَانُهُ فِيهِ شِفَاء لِلنَّاسِ An-Nahl 69
وَنُنَزِّلُ مِنَ الْقُرْآنِ مَا هُوَ شِفَاء وَرَحْمَةٌ لِلْمُؤْمِنِينَ Al-Isra 82

 

وَكُنتُمْ عَلَىَ شَفَا حُفْرَةٍ مِّنَ النَّارِ Ali-Imran 103
أَم مَّنْ أَسَّسَ بُنْيَانَهُ عَلَىَ شَفَا جُرُفٍ هَارٍ At-Taubah 109