<<<==ayat berikutnya

Al-Isra ayat ke 78

ayat sebelumnya ===>>

أَقِمِ ٱلصَّلَوٰةَ لِدُلُوكِ ٱلشَّمْسِ إِلَىٰ غَسَقِ ٱلَّيْلِ وَقُرْءَانَ ٱلْفَجْرِ إِنَّ قُرْءَانَ ٱلْفَجْرِ كَانَ مَشْهُودًا

Abdurrahman Sudais
Abdul Basit
Mishary Rashid
Mahir al-Mu'aiqly


Kajian kata

قُرْءَانَ pada surat Al-Isra ayat ke 78

Bacaan dalam tulisan arab latin qur-âna
Jenis kata kata benda abstrak atau sifat
Arti kata قُرْءَانَ bacaan
Jumlah pemakaian kata قُرْءَانَ dalam AlQuran dipakai sebanyak 1 kali
Kata قُرْءَانَ tersusun dari kata dasar dengan suku kata ق ر ا
huruf pertama k1=ق , huruf kedua k2=ر, dan huruf ketiga k3=ا
Makna dari kata dasar ق ر ا :Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna bacaan, interpretasi, tafsiran, kuliah, ceramah, literatur, sastra, kepustakaan, kesusasteraan, mantera, jampi, percakapan, pembicaraan, tutur, kata, kabar, perkataan, sabda, pesan, ekspresi, ungkapan, pernyataan, ucapan, perasaan, omongan, kecek, kabar angin, janji, perkataan

Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna mengatakan, menetapkan, memutuskan, menentukan, bersabda, menitahkan, berbicara, bicara, berkata, mengatakan, berpidato, bersabda , bilang, mengucapkan, kata, ujar, menduga keras, menceritakan, memberitahukan, bercerita, mengetahui, menyuruh, menyatakan, menegaskan, menerangkan, merumuskan, menuntut, meminta, menggugat, menyebut, menyinggung, menyebuntukan, mengungkapkan, mengungkap, memperlihatkan, menyingkapkan, menampakkan, menyuarakan, berucap, melahirkan, memanjatkan, menutupi, membajui, menyandangi, membeli sandang, menyanyi, membunyikan, mengekspresikan, menyampaikan, mengutarakan

(Kami mohon maaf jika ada keterkaitan makna yang tidak tepat. Keterkaitan makna ini diambil begitu saja dari makna kata dasar diambil dari google. Keterkaitan makna dari kata dasar ini
belum dilakukan koreksi dan perbaikan untuk makna yang tepat untuk dipakai memahami makna secara langsung dari AlQuran. Terkadang keterkaitan makna ini bisa jadi lawan katanya, walau jarang tentunya).
Pesan kami bahwa AlQuran pasti benar, sedang keterkaitan makna ini tentu bisa jadi ada penyimpangan atau ketidak sesuaian makna.
Jumlah pemakaian pola dasar ق ر ا dalam AlQuran 88 kali, yang terdiri dari dipakai kata benda sebanyak 71 kali, dipakai kata kerja sebanyak 17 kali

Kajian kata قُرْءَانَ ditinjau dari aspek tatabahasa :

1. kata benda : kata قُرْءَانَ termasuk dalam jenis kata benda.

adapun yang dimaksud dengan kata benda meliputi kata yang menerangkan tempat, barang, nama, waktu, kondisi serta kata yang menerangkan sifat seperti kesenangan. kata benda ini bentuk dan formatnya tidak dipengaruhi oleh waktu, baik waktu yang lalu, waktu sekarang atau waktu yang akan datang.

2. gender laki-laki : kata قُرْءَانَ ini digolongkan dalam kata untuk jenis kelamin laki

3. kata benda abstrak : kata قُرْءَانَ ini sering kali digunakan untuk menerangkan kata benda abstrak, yaitu kata benda yang tidak berwujud (artinya bendanya ada tetapi tidak dapat dilihat dengan mata atau tidak dapat diraba dengan panca indra manusia) misalnya kata benda yang beralan pe- atau yang berawalan dan akhiran pe - an (pekerjaan dari kata kerja), ke - an (kesenangan dari kata senang) atau bahkan seperti makhluk-makhluk ciptaan allah yang makhluk tersebut tidak dapat disentuh dengan panca indra.

4. makna sangat : kata ini digunakan untuk menerangkan makna sangat, karena diikuti oleh akhiran âna, atau ân imbuan bi ( انَ ).

Pemakaian kata dasar ق ر ا pada AlQuran

(haruf arab yang berwarna biru dibawah bisa diKLIK untuk dirujukkan ke ayat terkait)

فَٱقْرَءُوا۟فَقَرَأَهُۥسَنُقْرِئُكَبِٱلْقُرْءَانِبِقُرْءَانٍ
قُرِئَقُرُوٓءٍقَرَأْنَٰهُقَرَأْتَفَٱقْرَءُوا۟
قُرْءَانَقُرْءَانٍقُرْءَانٌقُرْءَانًاقُرِئَ
لِتَقْرَأَهُۥلَقُرْءَانٌقُرْءَٰنًاقُرْءَانَهُۥقُرْءَانَ
وَقُرْءَانٍوَقُرْءَانٌوَقُرْءَانًانَّقْرَؤُهُۥلِتَقْرَأَهُۥ
وَٱلْقُرْءَانِوَٱلْقُرْءَانَوَقُرْءَانَهُۥوَقُرْءَانَوَقُرْءَانٍ
ٱلْقُرْءَانَ


Kata serumpun dalam Al-Quran berikut ayat-ayatnya

بِقُرْءَانٍ غَيْرِ هَٰذَآ أَوْ بَدِّلْهُ
dengan al-qur'an selain/tanpa ini[tg.lk] (mereka) mengetahui (kamu) gantilah ia secara tuntas
Yunus:15بِقُرْءَانٍ
وَلَا تَعْجَلْ بِٱلْقُرْءَانِ مِن قَبْلِ أَن يُقْضَىٰٓ إِلَيْكَ وَحْيُهُۥ
dan jangan minta menyegerakan dengan Al-QurXan dari sebelum bahwa diselesaikan/disempurnakan kepadamu wahyukannya
Thaahaa:114بِٱلْقُرْءَانِ
فَذَكِّرْ بِٱلْقُرْءَانِ مَن يَخَافُ وَعِيدِ
maka (kamu) sering-sering memberi peringatanlah dengan Al QurXan orang yang takut janjiku / ancamanku
Qaaf:45
سَنُقْرِئُكَ فَلَا تَنسَىٰٓ
akan bacakan kepadamu maka tidak melupakan
Al-Alaa:6سَنُقْرِئُكَ
فَقَرَأَهُۥ عَلَيْهِم مَّا كَانُوا۟ بِهِۦ مُؤْمِنِينَ
lalu (ia) membacakannya atas mereka tidak (mereka) adalah dengannya/kepadanya orang-orang yang beriman
Asy-Syu'araa':199فَقَرَأَهُۥ
وَالـلَّـهُ يُقَدِّرُ ٱلَّيْلَ وَٱلنَّهَارَ عَلِمَ فَٱقْرَءُوا۟ مَا تَيَسَّرَ مِنْهُ وَأَقِيمُوا۟ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُوا۟ ٱلزَّكَوٰةَ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌۢ
dan Allah sungguh-sungguh akan menetapkan malam dan siang (ia[lk]) yang mengetahui maka bacalah apa (ia) mencari kemudahan daripadanya dan tegakkanlah sholat dan (mereka) tunaikan zakat sesungguhnya allah sangat mengampuni penyayang
Al-Muzzammil:20فَٱقْرَءُوا۟
فَٱقْرَءُوا۟ مَا تَيَسَّرَ مِنَ ٱلْقُرْءَانِ عَلِمَ أَن سَيَكُونُ مِنكُم مَّرْضَىٰ وَأَقْرِضُوا۟ الـلَّـهَ قَرْضًا حَسَنًا
maka bacalah apa (ia) mencari kemudahan dari al-qur'an (ia[lk]) yang mengetahui bahwa akan ada diantara kamu sakit dan (kalian[lk]) berikanlah pinjaman Allah pinjaman kebaikan
Al-Muzzammil:20
فَإِذَا قَرَأْتَ ٱلْقُرْءَانَ فَٱسْتَعِذْ بِالـلَّـهِ مِنَ ٱلشَّيْطَٰنِ ٱلرَّجِيمِ
maka apabila (kamu) membaca al quran maka hendaklah kamu mohon perlindungan kepada Allah dari syaitan yang dirajam/terkutuk
An-Nahl:98قَرَأْتَ
وَإِذَا قَرَأْتَ ٱلْقُرْءَانَ جَعَلْنَا بَيْنَكَ
dan apabila (kamu) membaca al quran (kami) jadikan antara kamu
Al-Isra:45
فَإِذَا قَرَأْنَٰهُ فَٱتَّبِعْ قُرْءَانَهُۥ
maka apabila telah membacakannya maka ikutilah bacaannya
Al-Qiyaamah:18قَرَأْنَٰهُ
وَٱلْمُطَلَّقَٰتُ يَتَرَبَّصْنَ بِأَنفُسِهِنَّ ثَلَٰثَةَ قُرُوٓءٍ
dan wanita-wanita yang ditalak menjadi sangat menahan dengan diri mereka[pr] tiga[lk] suci (dari haid)
Al-Baqarah:228قُرُوٓءٍ
وَإِذَا قُرِئَ ٱلْقُرْءَانُ فَٱسْتَمِعُوا۟ لَهُۥ
dan jika dibacakan al-qur'an maka dengarkanlah kepadanya
Al-A'raaf:204قُرِئَ
وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ ٱلْقُرْءَانُ لَا يَسْجُدُونَ
dan apabila dibacakan atas mereka al-qur'an tidak bersujud
Al-Inshiqaaq:21
كِتَٰبٌ فُصِّلَتْ ءَايَٰتُهُۥ قُرْءَانًا عَرَبِيًّا لِّقَوْمٍ يَعْلَمُونَ
catatan / ketetapan benar-benar dijelaskan ayat-ayatnya bacaan bahasa arab bagi kaum/orang-orang mengetahui
Fush-Shilat:3قُرْءَانًا
وَكَذَٰلِكَ أَنزَلْنَٰهُ قُرْءَانًا عَرَبِيًّا وَصَرَّفْنَا فِيهِ مِنَ ٱلْوَعِيدِ
dan demikianlah (kami) turunkannya bacaan bahasa arab dan (kami) telah ulang-ulang didalamnya dari beberapa ancaman
Thaahaa:113
وَلَوْ أَنَّ قُرْءَانًا سُيِّرَتْ بِهِ ٱلْجِبَالُ أَوْ تَحُلُّ قَرِيبًا مِّن دَارِهِمْ حَتَّىٰ يَأْتِىَ وَعْدُ الـلَّـهِ
dan bahwasanya (kami) bacaan digoncangkan dengannya gunung-gunung (mereka) mengetahui (ia)terjadi (ia[lk]) yang sangat dekat dari rumah mereka[lk] sehingga datang janji Allah
Arraad:31
قُرْءَانًا عَرَبِيًّا غَيْرَ ذِى عِوَجٍ لَّعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ
bacaan bahasa arab tidak / bukan / selain yang memiliki kebengkokan boleh jadi mereka bertakwa
Az-Zumar:28
وَكَذَٰلِكَ أَوْحَيْنَآ إِلَيْكَ قُرْءَانًا عَرَبِيًّا
dan demikian telah (kami) wahyukan kepadamu bacaan bahasa arab
Asy-Syuura:7
وَلَوْ جَعَلْنَٰهُ قُرْءَانًا أَعْجَمِيًّا
dan jika telah (kami) jadikannya bacaan bahasa asing/selain bahasa arab
Fush-Shilat:44
فَقَالُوٓا۟ إِنَّا سَمِعْنَا قُرْءَانًا عَجَبًا
maka mengatakan sesungguhnya (kami) (kami) dengar bacaan keheranan
Al-Jinn:1
بَلْ هُوَ قُرْءَانٌ مَّجِيدٌ
bahkan dia quran sangat mulia
Al-Buruuj:21قُرْءَانٌ
وَمَا تَكُونُ فِى شَأْنٍ وَمَا تَتْلُوا۟ مِنْهُ مِن قُرْءَانٍ إِذْ تُفِيضُونَ فِيهِ وَمَا يَعْزُبُ عَن رَّبِّكَ وَلَآ أَصْغَرَ مِن ذَٰلِكَ
dan tidak adalah (kalian) bertasbih kesibukan/urusan dan tidak membaca daripadanya (ayat) dari al quran ketika dilakukan / ditujukan / diarahkan padanya dan tidak luput / menyembunyikan dari tuhanmu dan tidak (ia[lk]) menjadi kecil dari itu[tg.lk]
Yunus:61قُرْءَانٍ
وَقُرْءَانَ ٱلْفَجْرِ إِنَّ قُرْءَانَ ٱلْفَجْرِ كَانَ مَشْهُودًا
dan bacaan fajar sesungguhnya bacaan fajar dan (ia) adalah yang disaksikan
Al-Isra:78قُرْءَانَ
فَإِذَا قَرَأْنَٰهُ فَٱتَّبِعْ قُرْءَانَهُۥ
maka apabila telah membacakannya maka ikutilah bacaannya
Al-Qiyaamah:18قُرْءَانَهُۥ
إِنَّا جَعَلْنَٰهُ قُرْءَٰنًا عَرَبِيًّا لَّعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ
sesungguhnya (kami) telah (kami) jadikannya bacaan bahasa arab agar supaya kalian menggunakan akal
Az-Zukhruf:3قُرْءَٰنًا
إِنَّآ أَنزَلْنَٰهُ قُرْءَٰنًا عَرَبِيًّا لَّعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ
sesungguhnya (kami) (kami) turunkannya bacaan bahasa arab agar supaya kalian menggunakan akal
Yusuf:2
إِنَّهُۥ لَقُرْءَانٌ كَرِيمٌ
sesungguhnya dia sungguh al-qur'an (ia[lk]) yang sangat mulia
Al-Waqi'a:77لَقُرْءَانٌ
وَقُرْءَانًا فَرَقْنَٰهُ لِتَقْرَأَهُۥ عَلَى ٱلنَّاسِ عَلَىٰ مُكْثٍ وَنَزَّلْنَٰهُ تَنزِيلًا
dan al-qur'an pisah-pisahkannya supaya membacakannya atas/terhadap manusia atas/terhadap ketetapan dan diturunkannya (oleh kami) penurunan sempurna
Al-Isra:106لِتَقْرَأَهُۥ
وَلَن نُّؤْمِنَ لِرُقِيِّكَ حَتَّىٰ تُنَزِّلَ عَلَيْنَا كِتَٰبًا نَّقْرَؤُهُۥ
dan kami tidak beriman untuk dinaikkanmu sehingga menurunkan atas (kami) suatu kewajiban membacanya
Al-Isra:93نَّقْرَؤُهُۥ
وَقُرْءَانًا فَرَقْنَٰهُ لِتَقْرَأَهُۥ عَلَى ٱلنَّاسِ عَلَىٰ مُكْثٍ وَنَزَّلْنَٰهُ تَنزِيلًا
dan al-qur'an pisah-pisahkannya supaya membacakannya atas/terhadap manusia atas/terhadap ketetapan dan diturunkannya (oleh kami) penurunan sempurna
Al-Isra:106وَقُرْءَانًا
إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ وَقُرْءَانٌ مُّبِينٌ
tidak ia kecuali pelajaran/peringatan dan al-quran yang nyata
YaaSiin:69وَقُرْءَانٌ
الٓر تِلْكَ ءَايَٰتُ ٱلْكِتَٰبِ وَقُرْءَانٍ مُّبِينٍ
Alif Laam Raa itu[tg.pr] ayat-ayat kitab dan al qur'an yang nyata
Al-Hijr:1وَقُرْءَانٍ
وَقُرْءَانَ ٱلْفَجْرِ إِنَّ قُرْءَانَ ٱلْفَجْرِ كَانَ مَشْهُودًا
dan bacaan fajar sesungguhnya bacaan fajar dan (ia) adalah yang disaksikan
Al-Isra:78وَقُرْءَانَ
إِنَّ عَلَيْنَا جَمْعَهُۥ وَقُرْءَانَهُۥ
sesungguhnya atas (kami) mengumpulkannya dan bacaannya
Al-Qiyaamah:17وَقُرْءَانَهُۥ
وَلَقَدْ ءَاتَيْنَٰكَ سَبْعًا مِّنَ ٱلْمَثَانِى وَٱلْقُرْءَانَ ٱلْعَظِيمَ
dan sesungguhnya kami telah memberikan padamu tujuh dari (ia) yang dua/berulang-ulang dan Al Quran maha besar/maha agung
Al-Hijr:87وَٱلْقُرْءَانَ
وَٱلْقُرْءَانِ وَمَنْ أَوْفَىٰ بِعَهْدِهِۦ مِنَ الـلَّـهِ
dan Al Quran dan siapakah (ia) menepati janjinya dari Allah
At-Taubah:111وَٱلْقُرْءَانِ
صٓ وَٱلْقُرْءَانِ ذِى ٱلذِّكْرِ
shad demi Al Quran yang memiliki peringatan
Shaad:1
قٓ وَٱلْقُرْءَانِ ٱلْمَجِيدِ
qâf demi Al QurXan sangat terpuji/mulia
Qaaf:1
وَٱلْقُرْءَانِ ٱلْحَكِيمِ
demi Al QurXan penuh hikmat
YaaSiin:2
فَمَنْ أُوتِىَ كِتَٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ فَأُو۟لَٰٓئِكَ يَقْرَءُونَ كِتَٰبَهُمْ وَلَا يُظْلَمُونَ فَتِيلًا
maka barang siapa diberikan kitabnya dengan tangan kanannya maka mereka itu membaca kitab/catatan mereka dan tidak mereka dianiaya sedikitpun
Al-Isra:71يَقْرَءُونَ
فَسْـَٔلِ ٱلَّذِينَ يَقْرَءُونَ ٱلْكِتَٰبَ مِن قَبْلِكَ
maka tanyakanlah orang-orang yang membaca kitab dari sebelum kamu
Yunus:94
فَيَقُولُ هَآؤُمُ ٱقْرَءُوا۟ كِتَٰبِيَهْ
lalu mengatakan marilah/ambillah (kalian) bacalah kitab
Al-Haaqqah:19ٱقْرَءُوا۟
ٱقْرَأْ وَرَبُّكَ ٱلْأَكْرَمُ
(kamu) bacalah dan tuhanmu amat mulia
Al-Alaq:3ٱقْرَأْ
ٱقْرَأْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلَّذِى خَلَقَ
(kamu) bacalah dengan nama tuhanmu yang (ia) menciptakan
Al-Alaq:1
ٱقْرَأْ كِتَٰبَكَ كَفَىٰ بِنَفْسِكَ ٱلْيَوْمَ عَلَيْكَ حَسِيبًا
(kamu) bacalah kitabmu cukuplah dengan dirimu sendiri hari atas kamu[lk] perhitungan
Al-Isra:14
وَإِنَّكَ لَتُلَقَّى ٱلْقُرْءَانَ مِن لَّدُنْ حَكِيمٍ عَلِيمٍ
dan sesungguhnya kamu sungguh dipertemukan (oleh kamu) al quran dari sisi hikmah/bijaksana sangat pandai
An-Naml:6ٱلْقُرْءَانَ
أَوْ زِدْ عَلَيْهِ وَرَتِّلِ ٱلْقُرْءَانَ تَرْتِيلًا
(mereka) mengetahui lebih atasnya dan (kamu) sering-sering membacalah al quran bacaan yang baik
Al-Muzzammil:4
لَوْ أَنزَلْنَا هَٰذَا ٱلْقُرْءَانَ عَلَىٰ جَبَلٍ
sekiranya (kami) telah menurunkan ini[tg.lk] al quran atas/terhadap gunung
Al-Hasyr:21
عَلَّمَ ٱلْقُرْءَانَ
(ia) sering mengajarkan Al Quran
Ar-Rahman:2
وَلَقَدْ يَسَّرْنَا ٱلْقُرْءَانَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ
dan sesungguhnya (ia[lk]) memudahkan kami al quran untuk peringatan/pelajaran maka adakah dari orang yang dalam kondisi mengambil pelajaran
Al-Qamar:40
إِنَّا نَحْنُ نَزَّلْنَا عَلَيْكَ ٱلْقُرْءَانَ تَنزِيلًا
sesungguhnya (kami) kami (kami) menurunkan atas kamu[lk] al quran penurunan sempurna
Al-Insaan:23
وَإِذْ صَرَفْنَآ إِلَيْكَ نَفَرًا مِّنَ ٱلْجِنِّ يَسْتَمِعُونَ ٱلْقُرْءَانَ
dan ketika (kami) ulang-ulang kepadamu golongan/rombongan dari jin-jin mendengarkan al quran
Al-Ahqaaf:29
أَفَلَا يَتَدَبَّرُونَ ٱلْقُرْءَانَ أَمْ عَلَىٰ قُلُوبٍ أَقْفَالُهَآ
maka apakah tidak menjadi memperhatikan al quran atau atas/terhadap hati kunci-kuncinya
Muhammad:24
وَلَقَدْ يَسَّرْنَا ٱلْقُرْءَانَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ
dan sesungguhnya (ia[lk]) memudahkan kami al quran untuk peringatan/pelajaran maka adakah dari orang yang dalam kondisi mengambil pelajaran
Al-Qamar:32
وَلَقَدْ يَسَّرْنَا ٱلْقُرْءَانَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ
dan sesungguhnya (ia[lk]) memudahkan kami al quran untuk peringatan/pelajaran maka adakah dari orang yang dalam kondisi mengambil pelajaran
Al-Qamar:22
إِنَّ هَٰذَا ٱلْقُرْءَانَ يَقُصُّ عَلَىٰ بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ
sesungguhnya ini[tg.lk] al quran mengkisahkan atas/terhadap Bani Israil
An-Naml:76
هَٰذَا ٱلْقُرْءَانَ وَإِن كُنتَ مِن قَبْلِهِۦ لَمِنَ ٱلْغَٰفِلِينَ
ini[tg.lk] al quran dan sesungguhnya (kamu) adalah dari sebelumnya sungguh dari/termasuk orang-orang yang lalai
Yusuf:3
ٱلَّذِينَ جَعَلُوا۟ ٱلْقُرْءَانَ عِضِينَ
orang-orang yang (mereka) menjadikan al quran terbagi-bagi
Al-Hijr:91
وَلَقَدْ يَسَّرْنَا ٱلْقُرْءَانَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ
dan sesungguhnya (ia[lk]) memudahkan kami al quran untuk peringatan/pelajaran maka adakah dari orang yang dalam kondisi mengambil pelajaran
Al-Qamar:17
مَآ أَنزَلْنَا عَلَيْكَ ٱلْقُرْءَانَ لِتَشْقَىٰٓ
tidak (kami) telah menurunkan atas kamu[lk] al quran supaya celaka
Thaahaa:2
وَأَنْ أَتْلُوَا۟ ٱلْقُرْءَانَ فَمَنِ ٱهْتَدَىٰ فَإِنَّمَا يَهْتَدِى لِنَفْسِهِۦ
dan supaya membacakan al quran maka barangsiapa (ia[lk]) mendapat lah petunjuk maka sesungguhnya (dia) mendapat petunjuk untuk diri sendiri
An-Naml:92
فَإِذَا قَرَأْتَ ٱلْقُرْءَانَ فَٱسْتَعِذْ بِالـلَّـهِ مِنَ ٱلشَّيْطَٰنِ ٱلرَّجِيمِ
maka apabila (kamu) membaca al quran maka hendaklah kamu mohon perlindungan kepada Allah dari syaitan yang dirajam/terkutuk
An-Nahl:98
إِنَّ ٱلَّذِى فَرَضَ عَلَيْكَ ٱلْقُرْءَانَ لَرَآدُّكَ إِلَىٰ مَعَادٍ
sesungguhnya yang (ia [lk]) menentukan / mewajibkan atas kamu[lk] al quran benar-benar mengembalikan kamu kepada tempat kembali
Al-Qashash:85
إِنَّ هَٰذَا ٱلْقُرْءَانَ يَهْدِى لِلَّتِى هِىَ أَقْوَمُ
sesungguhnya ini[tg.lk] al quran (dia) menjadi petunjuk bagi yang ia [pr] paling/lebih lurus
Al-Isra:9
وَإِذَا قَرَأْتَ ٱلْقُرْءَانَ جَعَلْنَا بَيْنَكَ
dan apabila (kamu) membaca al quran (kami) jadikan antara kamu
Al-Isra:45
أَفَلَا يَتَدَبَّرُونَ ٱلْقُرْءَانَ وَلَوْ كَانَ مِنْ عِندِ غَيْرِ الـلَّـهِ
maka apakah tidak menjadi memperhatikan al quran dan jika dan (ia) adalah dari sisi selain/tanpa Allah
An-Nisa:82
وَقَالَ ٱلرَّسُولُ يَٰرَبِّ إِنَّ قَوْمِى ٱتَّخَذُوا۟ هَٰذَا ٱلْقُرْءَانَ مَهْجُورًا
dan (mereka berdua) mengucapkan mengetahui ya tuhanku sesungguhnya kaum (kalian) mengambil/menjadikan ini[tg.lk] al quran yang dijauhi
Al-Furqon:30
شَهْرُ رَمَضَانَ ٱلَّذِىٓ أُنزِلَ فِيهِ ٱلْقُرْءَانُ
bulan Ramadhan yang diturunkan didalamnya al-qur'an
Al-Baqarah:185ٱلْقُرْءَانُ
وَمَا كَانَ هَٰذَا ٱلْقُرْءَانُ أَن يُفْتَرَىٰ مِن دُونِ الـلَّـهِ
dan tidak dan (ia) adalah ini[tg.lk] al-qur'an untuk dibuat-buat dari selain Allah
Yunus:37
وَإِذَا قُرِئَ ٱلْقُرْءَانُ فَٱسْتَمِعُوا۟ لَهُۥ
dan jika dibacakan al-qur'an maka dengarkanlah kepadanya
Al-A'raaf:204
وَقَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ لَوْلَا نُزِّلَ عَلَيْهِ ٱلْقُرْءَانُ جُمْلَةً وَٰحِدَةً
dan (mereka berdua) mengucapkan orang-orang yang (mereka) mengingkari mengapa tidak benar-benar diturunkan atasnya al-qur'an jumlah (ia[pr]) yang satu/sekali
Al-Furqon:32
وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ ٱلْقُرْءَانُ لَا يَسْجُدُونَ
dan apabila dibacakan atas mereka al-qur'an tidak bersujud
Al-Inshiqaaq:21
وَقَالُوا۟ لَوْلَا نُزِّلَ هَٰذَا ٱلْقُرْءَانُ
dan (mereka) berkata mengapa tidak benar-benar diturunkan ini[tg.lk] al-qur'an
Az-Zukhruf:31
وَأُوحِىَ إِلَىَّ هَٰذَا ٱلْقُرْءَانُ لِأُنذِرَكُم بِهِۦ وَإِنَّنِى بَرِىٓءٌ مِّمَّا تُشْرِكُونَ
dan diwahyukanlah kepadaku ini[tg.lk] al-qur'an supaya (aku) memberi peringatan kepada kalian dengannya dan sesungguhnya aku berlepas diri dari apa kamu persekutukan
Al-An'aam:19
وَإِن تَسْـَٔلُوا۟ عَنْهَا حِينَ يُنَزَّلُ ٱلْقُرْءَانُ تُبْدَ لَكُمْ
dan jika meminta daripadanya ketika diturunkan al-qur'an diterangkan kepadamu
Al-Maidah:101