<<<==ayat berikutnya

An-Nahl ayat ke 125

ayat sebelumnya ===>>


ٱدْعُ إِلَىٰ سَبِيلِ رَبِّكَ بِٱلْحِكْمَةِ وَٱلْمَوْعِظَةِ ٱلْحَسَنَةِ وَجَٰدِلْهُم بِٱلَّتِى هِىَ أَحْسَنُ إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعْلَمُ بِمَن ضَلَّ عَن سَبِيلِهِۦ وَهُوَ أَعْلَمُ بِٱلْمُهْتَدِينَ

Kajian kata

وَجَٰدِلْهُم pada surat An-Nahl ayat ke 125

Bacaan dalam tulisan arab latin wajâdilhum
Jenis kata kata perintah atau kata seru
Arti kata وَجَٰدِلْهُم dan (ia[lk]) yang membantah mereka
Jumlah pemakaian kata وَجَٰدِلْهُم dalam AlQuran dipakai sebanyak 1 kali
Kata وَجَٰدِلْهُم tersusun dari kata dasar dengan suku kata ج د ل
huruf pertama k1=ج , huruf kedua k2=د, dan huruf ketiga k3=ل
Makna dari kata dasar ج د ل :Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna percekcokan, kontestasi, tengkar, putaran, pelintir, lilitan, simpul, tikungan, gulungan, salah urat, lilit, corak nada, keseleo, anyaman, kepang, kepangan, sakit hati, geliang-geliut, menggeliat-geliut, jalinan pita, kelabang, kelabangan, selampit, tikar, lapik, gelaran, matras, keset, tatakan, kesetan, pengesat kaki, kelasa, berwarna kusam, berwarna redup, berwarna pudar

Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna membelitkan, membelit, melingkari, merangkul, merangkum, membantah, bertengkar, menentang, memperdebatkan, mendebat, menyangsikan, mempertikaikan, memperselisihkan, mempersengketakan, mendebatkan, menengkarkan, memperbantahkan, mencegah, menjalin, mengepang rambut, memperjalin, memutar, memuntir, memilin, memulas, memintal, berliku-liku, memutarbalikkan, menggeliat, melembarkan, memperselukkan, memutarkan, mengikatkan, berbelok-belok, mengalir berliku-liku, memperjalin , intertwine, be tied together, inte, menganyam, mengepang, mengelabang, menyelampit, menutupi dgn tikar, membikin kusut, membuat berwarna redup

(Kami mohon maaf jika ada keterkaitan makna yang tidak tepat. Keterkaitan makna ini diambil begitu saja dari makna kata dasar diambil dari google. Keterkaitan makna dari kata dasar ini
belum dilakukan koreksi dan perbaikan untuk makna yang tepat untuk dipakai memahami makna secara langsung dari AlQuran. Terkadang keterkaitan makna ini bisa jadi lawan katanya, walau jarang tentunya).
Pesan kami bahwa AlQuran pasti benar, sedang keterkaitan makna ini tentu bisa jadi ada penyimpangan atau ketidak sesuaian makna.
Jumlah pemakaian pola dasar ج د ل dalam AlQuran 29 kali, yang terdiri dari dipakai kata benda sebanyak 4 kali, dipakai kata kerja sebanyak 25 kali

Kajian kata وَجَٰدِلْهُم ditinjau dari aspek makna :

kata وَجَٰدِلْهُم ini masuk dalam pola kata ke :3

adapun makna dari pola kata ketiga ini adalah :

1. saling melakukan,

2.menjadi berpotong-potong

3.menjadi melakukan berkali-kali

Kajian kata وَجَٰدِلْهُم ditinjau dari aspek tatabahasa :

1. kata seru atau kata perintah : kata وَجَٰدِلْهُم ini tergolong kata seru atau kata perintah.

adapun yang dimaksud kata seru adalah kata anjuran, sedangkan yang dimaksud dengan kata perintah yaitu kata yang digunakan untuk meminta melakukan sesuatu atau menyuruh untuk melakukan sesuatu (kata perintah).

2. imbuan : kata kerja وَجَٰدِلْهُم ini memiliki imbuan wa ( وَ ) yang berarti dan. imbuan wa ( وَ ) ini menyatakan tambahan kesetaraan dengan kata atau frase sebelumnya.

3. kata seru / perintah : kata وَجَٰدِلْهُم ini merupakan bentuk dari kata seru atau kata perintah. kata ini selain digunakan sebagai kata seru, kata ini juga sering digunakan sebagai kata anjuran.

4. pelaku yang diperintah : kata وَجَٰدِلْهُم ini masuk dalam kelompok kata perintah yang digunakan untuk menerangkan perintah atau kata seru yang ditujukan kepada orang kedua jamak (kalian)

5. diikuti kata ganti kepemilikian mereka jamak : kata وَجَٰدِلْهُم ini memiliki kata ganti kepemilikan mereka. adapun kata ganti kepemilikan ini dicirikan dengan adanya imbuan hum ( هُم ) pada akhir katanya

Pemakaian kata dasar ج د ل pada AlQuran

 


Kata semacam dalam Al-Quran berikut ayat-ayatnya

 

حَتَّى إِذَا جَآؤُوكَ يُجَادِلُونَكَ يَقُولُ الَّذِينَ كَفَرُواْ Al-An'aam 25
يُجَادِلُونَكَ فِي الْحَقِّ بَعْد َمَا تَبَيَّنَ Al-Anfaal 6

 

وَهُمْ يُجَادِلُونَ فِي اللّهِ وَهُوَ شَدِيدُ الْمِحَالِ Arraad 13
وَيَعْلَمَ الَّذِينَ يُجَادِلُونَ فِي آيَاتِنَا Asy-Syuura 35

 

وَجَاءتْهُ الْبُشْرَى يُجَادِلُنَا فِي قَوْمِ لُوطٍ Huud 74

 

فَمَن يُجَادِلُ اللّهَ عَنْهُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ An-Nisa 109
وَمِنَ النَّاسِ مَن يُجَادِلُ فِي اللَّهِ بِغَيْرِ عِلْمٍ Al-Hajj 3
وَمِنَ النَّاسِ مَن يُجَادِلُ فِي اللَّهِ بِغَيْرِ عِلْمٍ Al-Hajj 8
وَمِنَ النَّاسِ مَن يُجَادِلُ فِي اللَّهِ بِغَيْرِ عِلْمٍ Luqman 20

 

وَيُجَادِلُ الَّذِينَ كَفَرُوا بِالْبَاطِلِ لِيُدْحِضُوا بِهِ الْحَقَّ Al-Kahfi 56

 

وَجَادِلْهُم بِالَّتِي هِيَ أَحْسَنُ An-Nahl 125

 

 

وَلاَ تُجَادِلُوا أَهْلَ الْكِتَابِ إِلاَّ بِالَّتِي هِيَ أَحْسَنُ Al-Ankabuut 46

 

قَدْ سَمِعَ اللَّهُ قَوْلَ الَّتِي تُجَادِلُكَ فِي زَوْجِهَا Al-Mujaadilah 1

 

يَوْمَ تَأْتِي كُلُّ نَفْسٍ تُجَادِلُ عَن نَّفْسِهَا An-Nahl 111

 

وَلاَ تُجَادِلْ عَنِ الَّذِينَ يَخْتَانُونَ أَنفُسَهُمْ An-Nisa 107

 

لَفِسْقٌ وَإِنَّ الشَّيَاطِينَ لَيُوحُونَ إِلَى أَوْلِيَآئِهِم لِيُجَادِلُوكُ Al-An'aam 121

 

وَإِن جَادَلُوكَ فَقُلِ اللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا تَعْمَلُونَ Al-Hajj 68

 

هَاأَنتُمْ هَـؤُلاَء جَادَلْتُمْ عَنْهُمْ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا An-Nisa 109

 

قَالُواْ يَانُوحُ قَدْ جَادَلْتَنَا فَأَكْثَرْتَ جِدَالَنَا Huud 32

 

قَالُواْ يَانُوحُ قَدْ جَادَلْتَنَا فَأَكْثَرْتَ جِدَالَنَا Huud 32

 

فَلاَ رَفَثَ وَلاَ فُسُوقَ وَلاَ جِدَالَ فِي الْحَجِّ Al-Baqarah 197

 

وَكَانَ الْإِنسَانُ أَكْثَرَ شَيْءٍ جَدَلًا Al-Kahfi 54

 

إِلاَّ جَدَلًا بَلْ هُمْ قَوْمٌ خَصِمُونَ Az-Zukhruf 58

 

وَغَضَبٌ أَتُجَادِلُونَ فِي أَسْمَاء سَمَّيْتُمُوهَا أَنتُمْ وَآبَآؤكُم Al-A'raaf 71