<<<==ayat berikutnya

Yusuf ayat ke 87

ayat sebelumnya ===>>


يَٰبَنِىَّ ٱذْهَبُوا۟ فَتَحَسَّسُوا۟ مِن يُوسُفَ وَأَخِيهِ وَلَا تَا۟يْـَٔسُوا۟ مِن رَّوْحِ الـلَّـهِ إِنَّهُۥ لَا يَا۟يْـَٔسُ مِن رَّوْحِ الـلَّـهِ إِلَّا ٱلْقَوْمُ ٱلْكَٰفِرُونَ

Kajian kata

تَا۟يْـَٔسُوا۟ pada surat Yusuf ayat ke 87

Bacaan dalam tulisan arab latin tay-asû
Jenis kata kata kerja aktif bentuk sedang atau akan terjadi
Arti kata تَا۟يْـَٔسُوا۟ putus asa
Jumlah pemakaian kata تَا۟يْـَٔسُوا۟ dalam AlQuran dipakai sebanyak 1 kali
Kata تَا۟يْـَٔسُوا۟ tersusun dari kata dasar dengan suku kata ي ا س
huruf pertama k1=ي , huruf kedua k2=ا, dan huruf ketiga k3=س
Makna dari kata dasar ي ا س :Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna putus asa, kehilangan harapan, kepatahan, kepatahan hati, kepatahan semangat, kenekatan, kehilangan semangat, kecabaran, daerah angin mati, kesedihan, kemurungan

Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna menyerah, menyerahkan, berhenti, meninggalkan, menghentikan, mengorbankan, melepaskan, mengalah, tunduk, berlutut, menghasilkan, memberi, meluluskan, mengizinkan, mengakui, membenarkan, memberi hak, mengajukan, menyampaikan, memasrahkan, mengundurkan diri, meletakkan jabatan, menunduk, mematuhi, berkapitulasi, mencapai persetujuan, runtuh, ambruk, roboh, lungsur, mundur, menyerah kalah

(Kami mohon maaf jika ada keterkaitan makna yang tidak tepat. Keterkaitan makna ini diambil begitu saja dari makna kata dasar diambil dari google. Keterkaitan makna dari kata dasar ini
belum dilakukan koreksi dan perbaikan untuk makna yang tepat untuk dipakai memahami makna secara langsung dari AlQuran. Terkadang keterkaitan makna ini bisa jadi lawan katanya, walau jarang tentunya).
Pesan kami bahwa AlQuran pasti benar, sedang keterkaitan makna ini tentu bisa jadi ada penyimpangan atau ketidak sesuaian makna.
Jumlah pemakaian pola dasar ي ا س dalam AlQuran 13 kali, yang terdiri dari dipakai kata benda sebanyak 4 kali, dipakai kata kerja sebanyak 9 kali

Kajian kata تَا۟يْـَٔسُوا۟ ditinjau dari aspek makna :

kata تَا۟يْـَٔسُوا۟ ini masuk dalam pola kata ke :1

adapun untuk pola kata pertama seperti ini memiliki makna:

.melakukan yaitu me –, me – kan, atau me – i.

bentuk ini merupakan bentuk dari kata dasar yang dipakai dalam bahasa arab. serta yang dijadikan rujukan dalam penyusunan urutan kata yang dipakai pada kamus bahasa arab.

Kajian kata تَا۟يْـَٔسُوا۟ ditinjau dari aspek tatabahasa :

1. kata kerja : kata تَا۟يْـَٔسُوا۟ merupakan bentuk kata kerja.

dalam bahasa arab kata kerja dibedakan bentuk lampau, bentuk sedang atau akan terjadi dan bentuk perintah. jadi kata kerja ini bentuk dan formatnya tergantung dari waktu kejadiannya.

selain itu dalam bahasa arab kata kerja ini bentuk dan formatnya tergantung juga pada pelakunya

2. bentuk sedang/akan : kata تَا۟يْـَٔسُوا۟ merupakan bentuk kata kerja yang sedang atau akan terjadi.

3. kata kerja aktif : kata تَا۟يْـَٔسُوا۟ ini tergolong dalam kata kerja aktif,artinya subyeknya melakukan pekerjaan

4. subyek pelaku : kata تَا۟يْـَٔسُوا۟ ini merupakan kata kerja yang subyek pelakunya adalah kalian (laki-laki).

5. kata larangan : dalam kondisi ini kata sebelumnya yaitu وَلاَ digunakan untuk melakukan pelarangan, yaitu pelarangan untuk melakukan kata تَيْأَسُواْ . ciri kata وَلاَ yang digunakan untuk melakukan pelarangan adalah karena konsonan_k3 dari kata تَيْأَسُواْ adalah sukun. perlu diketahui bahwa kata وَلاَ dapat digunakan untuk mengatakan jangan dan untuk mengatakan tidak. dalam kondisi ini وَلاَ digunakan untuk menyatakan pelarangan.

6. kata larangan : dalam kondisi ini kata sebelumnya yaitu وَلاَ digunakan untuk melakukan pelarangan, yaitu pelarangan untuk melakukan kata تَيْأَسُواْ . ciri kata وَلاَ yang digunakan untuk melakukan pelarangan adalah karena konsonan_k3 dari kata تَيْأَسُواْ adalah sukun. perlu diketahui bahwa kata وَلاَ dapat digunakan untuk mengatakan jangan dan untuk mengatakan tidak. dalam kondisi ini وَلاَ digunakan untuk menyatakan pelarangan.

Pemakaian kata dasar ي ا س pada AlQuran

 


Kata semacam dalam Al-Quran berikut ayat-ayatnya

 

وَإِذَا مَسَّهُ الشَّرُّ كَانَ يَؤُوسًا Al-Isra 83

 

إِنَّهُ لاَ يَيْأَسُ مِن رَّوْحِ اللّهِ إِلاَّ الْقَوْمُ الْكَافِرُونَ Yusuf 87

 

بَل لِّلّهِ الأَمْرُ جَمِيعًا أَفَلَمْ يَيْأَسِ Arraad 31

 

يَئِسُوا مِن رَّحْمَتِي وَأُوْلَئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ Al-Ankabuut 23
قَدْ يَئِسُوا مِنَ الْآخِرَةِ Al-Mumtahinah 13

 

وَاللَّائِي يَئِسْنَ مِنَ الْمَحِيضِ مِن نِّسَائِكُمْ Ath-Thalaaq 4

 

وَأَن تَسْتَقْسِمُوا بِالأَزْلاَمِ ذَلِكُمْ فِسْقٌ الْيَوْمَ يَئِسَ Al-Maidah 3
كَمَا يَئِسَ الْكُفَّارُ مِنْ أَصْحَابِ الْقُبُورِ Al-Mumtahinah 13

 

وَلاَ تَيْأَسُواْ مِن رَّوْحِ اللّهِ Yusuf 87

 

ثُمَّ نَزَعْنَاهَا مِنْهُ إِنَّهُ لَيَئُوسٌ كَفُورٌ Huud 9

 

فَلَمَّا اسْتَيْأَسُواْ مِنْهُ خَلَصُواْ نَجِيًّا Yusuf 80

 

حَتَّى إِذَا اسْتَيْأَسَ الرُّسُلُ وَظَنُّواْ Yusuf 110

 

وَإِن مَّسَّهُ الشَّرُّ فَيَؤُوسٌ قَنُوطٌ Fush-Shilat 49