<<<==ayat berikutnya

Yusuf ayat ke 33

ayat sebelumnya ===>>

قَالَ رَبِّ ٱلسِّجْنُ أَحَبُّ إِلَىَّ مِمَّا يَدْعُونَنِىٓ إِلَيْهِ وَإِلَّا تَصْرِفْ عَنِّى كَيْدَهُنَّ أَصْبُ إِلَيْهِنَّ وَأَكُن مِّنَ ٱلْجَٰهِلِينَ

Abdurrahman Sudais
Abdul Basit
Mishary Rashid
Mahir al-Mu'aiqly


Kajian kata

إِلَىَّ pada surat Yusuf ayat ke 33

Bacaan dalam tulisan arab latin ilayya
Jenis kata kata benda atau sifat
Arti kata إِلَىَّ kepadaku
Jumlah pemakaian kata إِلَىَّ dalam AlQuran dipakai sebanyak 25 kali
Kata إِلَىَّ tersusun dari kata dasar dengan suku kata ا ل ي
huruf pertama k1=ا , huruf kedua k2=ل, dan huruf ketiga k3=ي
Makna dari kata dasar ا ل ي :Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna ke, dengan, kepada, sampai, pada, terhadap, bagi, hingga, atas

Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna

(Kami mohon maaf jika ada keterkaitan makna yang tidak tepat. Keterkaitan makna ini diambil begitu saja dari makna kata dasar diambil dari google. Keterkaitan makna dari kata dasar ini
belum dilakukan koreksi dan perbaikan untuk makna yang tepat untuk dipakai memahami makna secara langsung dari AlQuran. Terkadang keterkaitan makna ini bisa jadi lawan katanya, walau jarang tentunya).
Pesan kami bahwa AlQuran pasti benar, sedang keterkaitan makna ini tentu bisa jadi ada penyimpangan atau ketidak sesuaian makna.
Jumlah pemakaian pola dasar ا ل ي dalam AlQuran 60 kali, yang terdiri dari dipakai kata benda sebanyak 59 kali, dipakai kata harf sebanyak 1 kali

Kajian kata : 2 إِلَىَّ ditinjau dari aspek tatabahasa :

1. kata benda : kata إِلَىَّ termasuk dalam jenis kata benda.

adapun yang dimaksud dengan kata benda meliputi kata yang menerangkan tempat, barang, nama, waktu, kondisi serta kata yang menerangkan sifat seperti kesenangan. kata benda ini bentuk dan formatnya tidak dipengaruhi oleh waktu, baik waktu yang lalu, waktu sekarang atau waktu yang akan datang.

Pemakaian kata dasar ا ل ي pada AlQuran

(haruf arab yang berwarna biru dibawah bisa diKLIK untuk dirujukkan ke ayat terkait)

وَإِلَىَّإِلَىَّءَالَآءِءَالَآءَ


Kata serumpun dalam Al-Quran berikut ayat-ayatnya

فَٱذْكُرُوٓا۟ ءَالَآءَ ٱللَّهِ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ
maka ingatlah olehmu nikmat-nikmat Allah agar supaya kalian untung
Al-A'raaf:69ءَالَآءَ
فَٱذْكُرُوٓا۟ ءَالَآءَ الـلَّـهِ وَلَا تَعْثَوْا۟ فِى ٱلْأَرْضِ مُفْسِدِينَ
maka ingatlah kamu nikmat-nikmat Allah dan jangan melampaui batas (kalian) bertasbih bumi (mereka) yang membuat kerusakan
Al-A'raaf:74
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
maka yang mana niXmat tuhan kalian berdua didustakan (oleh kalian berdua)
Ar-Rahman:47ءَالَآءِ
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
maka yang mana niXmat tuhan kalian berdua didustakan (oleh kalian berdua)
Ar-Rahman:45
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
maka yang mana niXmat tuhan kalian berdua didustakan (oleh kalian berdua)
Ar-Rahman:42
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
maka yang mana niXmat tuhan kalian berdua didustakan (oleh kalian berdua)
Ar-Rahman:40
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
maka yang mana niXmat tuhan kalian berdua didustakan (oleh kalian berdua)
Ar-Rahman:38
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
maka yang mana niXmat tuhan kalian berdua didustakan (oleh kalian berdua)
Ar-Rahman:36
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
maka yang mana nikmat tuhan kalian berdua didustakan (oleh kalian berdua)
Ar-Rahman:32
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
maka yang mana niXmat tuhan kalian berdua didustakan (oleh kalian berdua)
Ar-Rahman:30
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
maka yang mana niXmat tuhan kalian berdua didustakan (oleh kalian berdua)
Ar-Rahman:28
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
maka yang mana niXmat tuhan kalian berdua didustakan (oleh kalian berdua)
Ar-Rahman:25
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
maka yang mana niXmat tuhan kalian berdua didustakan (oleh kalian berdua)
Ar-Rahman:23
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
maka yang mana nikmat tuhan kalian berdua didustakan (oleh kalian berdua)
Ar-Rahman:21
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
maka yang mana niXmat tuhan kalian berdua didustakan (oleh kalian berdua)
Ar-Rahman:49
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
maka yang mana niXmat tuhan kalian berdua didustakan (oleh kalian berdua)
Ar-Rahman:51
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
maka yang mana niXmat tuhan kalian berdua didustakan (oleh kalian berdua)
Ar-Rahman:77
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
maka yang mana niXmat tuhan kalian berdua didustakan (oleh kalian berdua)
Ar-Rahman:75
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
maka yang mana nikmat tuhan kalian berdua didustakan (oleh kalian berdua)
Ar-Rahman:73
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
maka yang mana niXmat tuhan kalian berdua didustakan (oleh kalian berdua)
Ar-Rahman:71
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
maka yang mana nikmat tuhan kalian berdua didustakan (oleh kalian berdua)
Ar-Rahman:69
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
maka yang mana niXmat tuhan kalian berdua didustakan (oleh kalian berdua)
Ar-Rahman:67
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
maka yang mana niXmat tuhan kalian berdua didustakan (oleh kalian berdua)
Ar-Rahman:63
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
maka yang mana niXmat tuhan kalian berdua didustakan (oleh kalian berdua)
Ar-Rahman:61
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
maka yang mana niXmat tuhan kalian berdua didustakan (oleh kalian berdua)
Ar-Rahman:59
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
maka yang mana niXmat tuhan kalian berdua didustakan (oleh kalian berdua)
Ar-Rahman:57
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
maka yang mana niXmat tuhan kalian berdua didustakan (oleh kalian berdua)
Ar-Rahman:55
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
maka yang mana niXmat tuhan kalian berdua didustakan (oleh kalian berdua)
Ar-Rahman:53
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
maka yang mana niXmat tuhan kalian berdua didustakan (oleh kalian berdua)
Ar-Rahman:18
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
maka yang mana niXmat tuhan kalian berdua didustakan (oleh kalian berdua)
Ar-Rahman:16
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
maka yang mana niXmat tuhan kalian berdua didustakan (oleh kalian berdua)
Ar-Rahman:13
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكَ تَتَمَارَىٰ
maka yang mana atas tuhanmu ragu-ragu
An-Najm:55
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
maka yang mana niXmat tuhan kalian berdua didustakan (oleh kalian berdua)
Ar-Rahman:34
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
maka yang mana niXmat tuhan kalian berdua didustakan (oleh kalian berdua)
Ar-Rahman:65
قَالَ رَبِّ ٱلسِّجْنُ أَحَبُّ إِلَىَّ مِمَّا يَدْعُونَنِىٓ إِلَيْهِ
mengatakan tuhanku penjara sukai kepadaku dari apa mereka mengajakku kepadanya
Yusuf:33إِلَىَّ
وَٱتْلُ عَلَيْهِمْ نَبَأَ نُوحٍ وَتَذْكِيرِى بِـَٔايَٰتِ الـلَّـهِ فَعَلَى الـلَّـهِ تَوَكَّلْتُ ثُمَّ ٱقْضُوٓا۟ إِلَىَّ وَلَا تُنظِرُونِ
dan bacakan atas mereka kisah nuh dan peringatanku dengan ayat-ayat Allah maka (aku) hanya kepada/atas Allah (aku) supaya bertawakkal kemudian (kalian[lk]) lakukanlah kepadaku dan jangan memberi tangguh padaku
Yunus:71
إِنْ أَتَّبِعُ إِلَّا مَا يُوحَىٰٓ إِلَىَّ
tidaklah mengikuti kecuali apa diwahyukan/diilhamkan kepadaku
Yunus:15
لَوْلَا ٱجْتَبَيْتَهَا قُلْ إِنَّمَآ أَتَّبِعُ مَا يُوحَىٰٓ إِلَىَّ مِن رَّبِّى
mengapa tidak (kamu[lk]) memilihnya/membuat sendiri ia katakanlah sesungguhnya hanyalah mengikuti apa diwahyukan/diilhamkan kepadaku dari tuhanku
Al-A'raaf:203
إِذْ قَالَ الـلَّـهُ يَٰعِيسَىٰٓ إِنِّى مُتَوَفِّيكَ وَرَافِعُكَ إِلَىَّ
ketika mengatakan Allah hai Isa sesungguhnya Aku (Allah) yang akan mewafatkan kamu dan (ia[lk]) yang mengangkat kamu kepadaku
Ali-Imran:55
قُل لَّآ أَجِدُ فِى مَآ أُوحِىَ إِلَىَّ فَإِنَّ رَبَّكَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ
katakanlah tidak mendapati (kalian) bertasbih apa telah diwahyukan kepadaku maka sesungguhnya (kami) tuhanmu sangat mengampuni penyayang
Al-An'aam:145
أَوْ قَالَ أُوحِىَ إِلَىَّ وَلَمْ يُوحَ إِلَيْهِ شَىْءٌ
(mereka) mengetahui mengatakan telah diwahyukan kepadaku dan/padahal tidak diwahyukan/diilhamkan kepadanya barang sesuatu
Al-An'aam:93
إِنْ أَتَّبِعُ إِلَّا مَا يُوحَىٰٓ إِلَىَّ
jika mengikuti kecuali apa diwahyukan/diilhamkan kepadaku
Al-An'aam:50
وَأُوحِىَ إِلَىَّ هَٰذَا ٱلْقُرْءَانُ لِأُنذِرَكُم بِهِۦ وَإِنَّنِى بَرِىٓءٌ مِّمَّا تُشْرِكُونَ
dan diwahyukanlah kepadaku ini[tg.lk] al-qur'an supaya (aku) memberi peringatan kepada kalian dengannya dan sesungguhnya aku berlepas diri dari apa kamu persekutukan
Al-An'aam:19
لَئِنۢ بَسَطتَ إِلَىَّ يَدَكَ لِتَقْتُلَنِى
sungguh jika (kamu[lk]) mengembangkan/mengayunkan kepadaku tanganmu[lk] untuk membunuhku
Al-Maidah:28
ثُمَّ إِلَىَّ مَرْجِعُكُمْ فَأَحْكُمُ بَيْنَكُمْ
kemudian kepadaku tempat kembali kalian maka memutuskan diantaramu
Ali-Imran:55
قُلْ إِنَّمَآ أَنَا۠ بَشَرٌ مِّثْلُكُمْ يُوحَىٰٓ إِلَىَّ
katakanlah sesungguhnya hanyalah aku seorang manusia seperti kalian diwahyukan/diilhamkan kepadaku
Al-Kahfi:110
قُلْ إِنَّمَا يُوحَىٰٓ إِلَىَّ
katakanlah sesungguhnya hanyalah diwahyukan/diilhamkan kepadaku
Al-Anbiyaa':108
وَلَا بِكُمْ إِنْ أَتَّبِعُ إِلَّا مَا يُوحَىٰٓ إِلَىَّ
dan tidak terhadapmu tidak mengikuti kecuali apa yang diwahyukan/diilhamkan kepadaku
Al-Ahqaaf:9
أَنْ أَدُّوٓا۟ إِلَىَّ عِبَادَ الـلَّـهِ
hendaklah (kalian[lk]) serahkanlah kepadaku hamba-hamba Allah
Ad-Dukhaan:18
قُلْ إِنَّمَآ أَنَا۠ بَشَرٌ مِّثْلُكُمْ يُوحَىٰٓ إِلَىَّ
katakanlah sesungguhnya hanyalah aku seorang manusia seperti kalian diwahyukan/diilhamkan kepadaku
Fush-Shilat:6
وَإِنِ ٱهْتَدَيْتُ فَبِمَا يُوحِىٓ إِلَىَّ رَبِّىٓ
dan jika (aku) mendapat petunjuk maka dengan sebab diwahyukan kepadaku tuhanku
Saba':50
إِن يُوحَىٰٓ إِلَىَّ إِلَّآ أَنَّمَآ أَنَا۠ نَذِيرٌ مُّبِينٌ
tidak diwahyukan/diilhamkan kepadaku kecuali/melainkan bahwa sesungguhnya hanyalah aku pemberi peringatan yang nyata
Shaad:70
ثُمَّ إِلَىَّ مَرْجِعُكُمْ فَأُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
kemudian kepadaku tempat kembali kalian lalu akan ku-beritahukan kalian tentang apa (kalian) adalah melakukan
Luqman:15
وَصَاحِبْهُمَا فِى ٱلدُّنْيَا مَعْرُوفًا وَٱتَّبِعْ سَبِيلَ مَنْ أَنَابَ إِلَىَّ
dan (ia[lk]) yang mempergauli keduanya (kalian) bertasbih dunia (ia[lk]) yang diperbaiki dan ikutilah jalan orang yang kepadaku
Luqman:15
وَفِصَٰلُهُۥ فِى عَامَيْنِ أَنِ ٱشْكُرْ لِى وَلِوَٰلِدَيْكَ إِلَىَّ ٱلْمَصِيرُ
dan menyapihnya (kalian) bertasbih dua tahun agar/hendalah (kamu) bersyukurlah kepada-Ku dan kepada kedua orang tuamu kepadaku tempat kembali
Luqman:14
فَلَا تُطِعْهُمَآ إِلَىَّ مَرْجِعُكُمْ فَأُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
maka janganlah ditaati oleh keduanya kepadaku tempat kembali kalian lalu akan ku-beritahukan kalian dengan/tentang apa (kalian) adalah melakukan
Al-Ankabuut:8
فَقَالَ رَبِّ إِنِّى لِمَآ أَنزَلْتَ إِلَىَّ مِنْ خَيْرٍ فَقِيرٌ
lalu (ia) mengatakan tuhanku sesungguhnya aku terhadap apa (kamu[lk]) menurunkan kepadaku dari kebajikan/kebaikan sangat memerlukan
Al-Qashash:24
قَالَتْ يَٰٓأَيُّهَا ٱلْمَلَؤُا۟ إِنِّىٓ أُلْقِىَ إِلَىَّ كِتَٰبٌ كَرِيمٌ
(kalian berdua) mengatakan wahai pemuka-pemuka sesungguhnya aku dijatuhkan/lemparkan kepadaku catatan / ketetapan (ia[lk]) yang sangat mulia
An-Naml:29
قُلْ أُوحِىَ إِلَىَّ أَنَّهُ ٱسْتَمَعَ نَفَرٌ مِّنَ ٱلْجِنِّ
katakanlah telah diwahyukan kepadaku bahwasanya (ia) mendengarkan sekumpulan dari jin-jin
Al-Jinn:1
ثُمَّ أَخَذْتُهَا وَإِلَىَّ ٱلْمَصِيرُ
kemudian (aku) ambilnya/azabnya dan kepada-ku tempat kembali
Al-Hajj:48وَإِلَىَّ
ثُمَّ أَخَذْتُهَا وَإِلَىَّ ٱلْمَصِيرُ
kemudian (aku) ambilnya/azabnya dan kepada-ku tempat kembali
Al-Hajj:48