<<<==ayat berikutnya

Yusuf ayat ke 31

ayat sebelumnya ===>>

فَلَمَّا سَمِعَتْ بِمَكْرِهِنَّ أَرْسَلَتْ إِلَيْهِنَّ وَأَعْتَدَتْ لَهُنَّ مُتَّكَـًٔا وَءَاتَتْ كُلَّ وَٰحِدَةٍ مِّنْهُنَّ سِكِّينًا وَقَالَتِ ٱخْرُجْ عَلَيْهِنَّ فَلَمَّا رَأَيْنَهُۥٓ أَكْبَرْنَهُۥ وَقَطَّعْنَ أَيْدِيَهُنَّ وَقُلْنَ حَٰشَ لِـلَّـهِ مَا هَٰذَا بَشَرًا إِنْ هَٰذَآ إِلَّا مَلَكٌ كَرِيمٌ

Abdurrahman Sudais
Abdul Basit
Mishary Rashid
Mahir al-Mu'aiqly

Kami sangat berterima kasih jika bapak/ibu/sdr/i muslimin/muslimat sekalian berkenan mengunjungi

http://www.tafsirqu.com


Kajian kata

مُتَّكَـًٔا pada surat Yusuf ayat ke 31

Bacaan dalam tulisan arab latin muttakaan
Jenis kata kata benda pelaku pasif
Arti kata مُتَّكَـًٔا tempat duduk
Jumlah pemakaian kata مُتَّكَـًٔا dalam AlQuran dipakai sebanyak 1 kali
Kata مُتَّكَـًٔا tersusun dari kata dasar dengan suku kata و ك و
huruf pertama k1=و , huruf kedua k2=ك, dan huruf ketiga k3=و
Makna dari kata dasar و ك و :Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna punggung, bek, sandaran, sebelah belakang, pemain belakang, sisa, istirahat, ketenangan, tidur, rihat, bantuan, pendukung, penunjang, sokongan, tunjangan, penopang punggung, dinding jembatan, kotamara, pertolongan, tolong, pembantu, uluran

Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna beristirahat, mengistirahatkan, jeda, bersandar, terletak, menyandarkan, cenderung, miring, condong, bersandaran, bertekan, mendasarkan, mempersendikan

(Kami mohon maaf jika ada keterkaitan makna yang tidak tepat. Keterkaitan makna ini diambil begitu saja dari makna kata dasar diambil dari google. Keterkaitan makna dari kata dasar ini
belum dilakukan koreksi dan perbaikan untuk makna yang tepat untuk dipakai memahami makna secara langsung dari AlQuran. Terkadang keterkaitan makna ini bisa jadi lawan katanya, walau jarang tentunya).
Pesan kami bahwa AlQuran pasti benar, sedang keterkaitan makna ini tentu bisa jadi ada penyimpangan atau ketidak sesuaian makna.
Jumlah pemakaian pola dasar و ك و dalam AlQuran 11 kali, yang terdiri dari dipakai kata benda sebanyak 9 kali, dipakai kata kerja sebanyak 1 kali

Kajian kata : 4 مُتَّكَـًٔا ditinjau dari aspek tatabahasa :

1. kata benda : kata مُتَّكَـًٔا termasuk dalam jenis kata benda.

adapun yang dimaksud dengan kata benda meliputi kata yang menerangkan tempat, barang, nama, waktu, kondisi serta kata yang menerangkan sifat seperti kesenangan. kata benda ini bentuk dan formatnya tidak dipengaruhi oleh waktu, baik waktu yang lalu, waktu sekarang atau waktu yang akan datang.

2. gender perempuan : kata مُتَّكَـًٔا ini digolongkan dalam kata yang bergender perempuan.

3. kata benda berakhiran tanwin (n) : kata مُتَّكَـًٔا ini merupakan jenis kata benda yang berakhiran dengan tanwin ini dapat memiliki akhiran an,in atau un. untuk kata ini akhirannya adalah an. bentuk akhiran (apakah an,in atau un) ini tergantung pada kata sebelumnya. akhiran ini ditujukan untuk menujuk kata benda tunggal sembarang atau yang mana saja.tetapi dapat juga digunakan untuk menerangkan suatu kata benda jamak yang tidak beraturan. hal ini tergantung pada kata yang digunakan

4. kata benda pelaku pasif : kata مُتَّكَـًٔا ini merupakan jenis kata benda pelaku pasif yang merupakan kata benda yang diberi beban atau kata benda yang dikenai pekerjaan atau aktivitas atau kata benda yang mendapat sasaran atau pelaku yang sudah dijamin kepastian tidak-tanduknya

Pemakaian kata dasar و ك و pada AlQuran

(haruf arab yang berwarna biru dibawah bisa diKLIK untuk dirujukkan ke ayat terkait)

مُّتَّكِـِٔينَمُتَّكِـِٔينَمُتَّكِـُٔونَمُتَّكَـًٔاأَتَوَكَّؤُا۟
يَتَّكِـُٔونَ


Kata serumpun dalam Al-Quran berikut ayat-ayatnya

قَالَ هِىَ عَصَاىَ أَتَوَكَّؤُا۟ عَلَيْهَا وَأَهُشُّ بِهَا عَلَىٰ غَنَمِى
mengatakan ia [pr] tongkatku aku menyandarkan diatasnya dan memukul dengannya atas/terhadap kambingku
Thaahaa:18أَتَوَكَّؤُا۟
فَلَمَّا سَمِعَتْ بِمَكْرِهِنَّ أَرْسَلَتْ إِلَيْهِنَّ وَأَعْتَدَتْ لَهُنَّ مُتَّكَـًٔا
maka tatkala (ia) mendengar dengan tipu daya mereka[pr] (ia[pr]) menyebabkan mengutus/mengundang kepada mereka[pr] dan (ia) menyediakan bagi mereka[pr] tempat duduk
Yusuf:31مُتَّكَـًٔا
هُمْ وَأَزْوَٰجُهُمْ فِى ظِلَٰلٍ عَلَى ٱلْأَرَآئِكِ مُتَّكِـُٔونَ
mereka dan isteri-isteri mereka pada / di tempat yang teduh atas/terhadap tempat duduk/pelamin (mereka) yang menyandarkan
YaaSiin:56مُتَّكِـُٔونَ
مُتَّكِـِٔينَ فِيهَا يَدْعُونَ فِيهَا بِفَٰكِهَةٍ كَثِيرَةٍ وَشَرَابٍ
mereka yang bersandar di dalamnya berdoa kepada kami di dalamnya (sorga) dengan buah-buahan sangat banyak dan minuman
Shaad:51مُتَّكِـِٔينَ
مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ رَفْرَفٍ خُضْرٍ وَعَبْقَرِىٍّ حِسَانٍ
mereka yang bersandar atas/terhadap bantal-bantal yang hijau dan permandani keindahan
Ar-Rahman:76
مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ سُرُرٍ مَّصْفُوفَةٍ وَزَوَّجْنَٰهُم بِحُورٍ عِينٍ
mereka yang bersandar atas/terhadap dipan-dipan / singgasana-singgasana (ia[pr]) yang dibariskan / disusun dan jodohkan mereka jelita/bidadari mata-mata
Ath-Thuur:20
مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ فُرُشٍۭ بَطَآئِنُهَا مِنْ إِسْتَبْرَقٍ وَجَنَى ٱلْجَنَّتَيْنِ دَانٍ
mereka yang bersandar atas/terhadap hamparan / permadani-permadani sebelah dalamnya dari sutera dan memetik kedua kebun dekat
Ar-Rahman:54
مُّتَّكِـِٔينَ عَلَيْهَا مُتَقَٰبِلِينَ
mereka yang bersandar diatasnya orang yang berhadap-hadapan
Al-Waqi'a:16مُّتَّكِـِٔينَ
مُّتَّكِـِٔينَ فِيهَا عَلَى ٱلْأَرَآئِكِ
mereka yang bersandar didalamnya atas/terhadap pelaminan/dipan
Al-Insaan:13
مُّتَّكِـِٔينَ فِيهَا عَلَى ٱلْأَرَآئِكِ نِعْمَ ٱلثَّوَابُ وَحَسُنَتْ مُرْتَفَقًا
mereka yang bersandar didalamnya atas/terhadap kursi panjang yang indah sebaik-baik pahala dan (ia[pr]) bagus/indah yang menjadi tempat istirahat
Al-Kahfi:31
وَلِبُيُوتِهِمْ أَبْوَٰبًا وَسُرُرًا عَلَيْهَا يَتَّكِـُٔونَ
dan bagi rumah-rumah mereka pintu-pintu dan kegembiraan ria diatasnya menyandarkan
Az-Zukhruf:34يَتَّكِـُٔونَ
وَلِبُيُوتِهِمْ أَبْوَٰبًا وَسُرُرًا عَلَيْهَا يَتَّكِـُٔونَ
dan bagi rumah-rumah mereka pintu-pintu dan kegembiraan ria diatasnya menyandarkan
Az-Zukhruf:34