<<<==ayat berikutnya

Yusuf ayat ke 21

ayat sebelumnya ===>>

وَقَالَ ٱلَّذِى ٱشْتَرَىٰهُ مِن مِّصْرَ لِٱمْرَأَتِهِۦٓ أَكْرِمِى مَثْوَىٰهُ عَسَىٰٓ أَن يَنفَعَنَآ أَوْ نَتَّخِذَهُۥ وَلَدًا وَكَذَٰلِكَ مَكَّنَّا لِيُوسُفَ فِى ٱلْأَرْضِ وَلِنُعَلِّمَهُۥ مِن تَأْوِيلِ ٱلْأَحَادِيثِ وَالـلَّـهُ غَالِبٌ عَلَىٰٓ أَمْرِهِۦ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ

Abdurrahman Sudais
Abdul Basit
Mishary Rashid
Mahir al-Mu'aiqly


Kajian kata

غَالِبٌ pada surat Yusuf ayat ke 21

Bacaan dalam tulisan arab latin ghâlibun
Jenis kata kata benda pelaku aktif
Arti kata غَالِبٌ (ia[lk]) yang menguasai
Jumlah pemakaian kata غَالِبٌ dalam AlQuran dipakai sebanyak 1 kali
Kata غَالِبٌ tersusun dari kata dasar dengan suku kata غ ل ب
huruf pertama k1=غ , huruf kedua k2=ل, dan huruf ketiga k3=ب
Makna dari kata dasar غ ل ب :Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna ketewasan, penaklukan

Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna mengalahkan, menggulingkan, menundukkan, menggulung, menggagalkan, menewaskan, menang, menguasai, berlaku, membujuk, merata, tersebar luas, terus dipakai, menonjol, mengatasi, menggagahi, adalah lebih kuat dr, membanjiri, meliputi, membingungkan, melimpahkan, menindas, memberati, melandakan, menaklukkan, menahan, mengurangi, melemahkan, melembuntukan

(Kami mohon maaf jika ada keterkaitan makna yang tidak tepat. Keterkaitan makna ini diambil begitu saja dari makna kata dasar diambil dari google. Keterkaitan makna dari kata dasar ini
belum dilakukan koreksi dan perbaikan untuk makna yang tepat untuk dipakai memahami makna secara langsung dari AlQuran. Terkadang keterkaitan makna ini bisa jadi lawan katanya, walau jarang tentunya).
Pesan kami bahwa AlQuran pasti benar, sedang keterkaitan makna ini tentu bisa jadi ada penyimpangan atau ketidak sesuaian makna.
Jumlah pemakaian pola dasar غ ل ب dalam AlQuran 31 kali, yang terdiri dari dipakai kata benda sebanyak 18 kali, dipakai kata kerja sebanyak 13 kali

Kajian kata : 3 غَالِبٌ ditinjau dari aspek tatabahasa :

1. kata benda : kata غَالِبٌ termasuk dalam jenis kata benda.

adapun yang dimaksud dengan kata benda meliputi kata yang menerangkan tempat, barang, nama, waktu, kondisi serta kata yang menerangkan sifat seperti kesenangan. kata benda ini bentuk dan formatnya tidak dipengaruhi oleh waktu, baik waktu yang lalu, waktu sekarang atau waktu yang akan datang.

2. gender laki-laki : kata غَالِبٌ ini digolongkan dalam kata untuk jenis kelamin laki

3. kata dengan jumlah tunggal : untuk kata غَالِبٌ ini digolongkan dalam bentuk kata tunggal yang memiliki jenis laki-laki.

4. kata benda berakhiran tanwin (n) : kata غَالِبٌ ini merupakan jenis kata benda yang berakhiran dengan tanwin ini dapat memiliki akhiran an,in atau un. untuk kata ini akhirannya adalah un. bentuk akhiran (apakah an,in atau un) ini tergantung pada kata sebelumnya. akhiran ini ditujukan untuk menujuk kata benda tunggal sembarang atau yang mana saja.tetapi dapat juga digunakan untuk menerangkan suatu kata benda jamak yang tidak beraturan. hal ini tergantung pada kata yang digunakan

5. kata benda pelaku aktif : kata غَالِبٌ ini masuk dalam jenis kata benda pelaku aktif dari suatu perbuatan, yang dicirikan dengan adanya tambahan alif panjang di huruf pertama. dalam tata bahasa arab kata benda pelaku aktif ini sering disebut dengan isim mafxul

Pemakaian kata dasar غ ل ب pada AlQuran

(haruf arab yang berwarna biru dibawah bisa diKLIK untuk dirujukkan ke ayat terkait)

غَالِبَغَالِبٌسَيَغْلِبُونَسَتُغْلَبُونَتَغْلِبُونَ
غُلِبَتِغَٰلِبُونَغَلَبِهِمْغَلَبُوا۟غَلَبَتْ
يَغْلِبُوا۟مَغْلُوبٌلَأَغْلِبَنَّفَغُلِبُوا۟غُلْبًا
ٱلْغَٰلِبِينَٱلْغَٰلِبُونَيُغْلَبُونَيَغْلِبْيَغْلِبُوٓا۟


Kata serumpun dalam Al-Quran berikut ayat-ayatnya

وَٱلْغَوْا۟ فِيهِ لَعَلَّكُمْ تَغْلِبُونَ
dan buatlah keributan padanya agar supaya kalian dapat mengalahkan
Fush-Shilat:26تَغْلِبُونَ
قُل لِّلَّذِينَ كَفَرُوا۟ سَتُغْلَبُونَ
katakanlah bagi orang-orang yang (mereka) mengingkari akan dikalahkan
Ali-Imran:12سَتُغْلَبُونَ
فِىٓ أَدْنَى ٱلْأَرْضِ وَهُم مِّنۢ بَعْدِ غَلَبِهِمْ سَيَغْلِبُونَ
(kalian) bertasbih lebih dekat bumi/negeri dan mereka dari sesudah kekalahan mereka akan mengalahkan
Ar-Ruum:3سَيَغْلِبُونَ
وَلِنُعَلِّمَهُۥ مِن تَأْوِيلِ ٱلْأَحَادِيثِ وَالـلَّـهُ غَالِبٌ عَلَىٰٓ أَمْرِهِۦ
dan karena hendak mengajarkannya dari tabir/pengertian kejadian-kejadian/mimpi dan Allah (ia[lk]) yang menguasai atasku/terhadapku urusan-nya
Yusuf:21غَالِبٌ
إِن يَنصُرْكُمُ الـلَّـهُ فَلَا غَالِبَ لَكُمْ
jika menolong kalian Allah maka tidak ada (ia[lk]) yang menguasai bagi kamu
Ali-Imran:160غَالِبَ
وَقَالَ لَا غَالِبَ لَكُمُ ٱلْيَوْمَ مِنَ ٱلنَّاسِ
dan (mereka berdua) mengucapkan tidak ada (ia[lk]) yang menguasai bagi/terhadap kamu pada hari dari manusia
Al-Anfaal:48
كَم مِّن فِئَةٍ قَلِيلَةٍ غَلَبَتْ فِئَةً كَثِيرَةًۢ بِإِذْنِ الـلَّـهِ
berapa banyak dari golongan yang sedikit (ia) mengalahkan golongan sangat banyak dengan seizin Allah
Al-Baqarah:249غَلَبَتْ
قَالُوا۟ رَبَّنَا غَلَبَتْ عَلَيْنَا شِقْوَتُنَا وَكُنَّا قَوْمًا ضَآلِّينَ
berkata ya tuhan kami (ia) mengalahkan atas (kami) kecelakaan/kejahatan kami dan (kami) adalah kaum orang-orang yang sesat
Al-Mu'minuun:106
قَالَ ٱلَّذِينَ غَلَبُوا۟ عَلَىٰٓ أَمْرِهِمْ لَنَتَّخِذَنَّ عَلَيْهِم مَّسْجِدًا
mengatakan orang-orang yang (mereka) mengalahkan/menguasai atasku/terhadapku perkara mereka sungguh telah sering mengambilkan atas mereka mesjid
Al-Kahfi:21غَلَبُوا۟
فِىٓ أَدْنَى ٱلْأَرْضِ وَهُم مِّنۢ بَعْدِ غَلَبِهِمْ سَيَغْلِبُونَ
(kalian) bertasbih lebih dekat bumi/negeri dan mereka dari sesudah kekalahan mereka akan mengalahkan
Ar-Ruum:3غَلَبِهِمْ
ٱدْخُلُوا۟ عَلَيْهِمُ ٱلْبَابَ فَإِذَا دَخَلْتُمُوهُ فَإِنَّكُمْ غَٰلِبُونَ
(kalian) masuklah atas mereka pintu maka jika (kalian) telah memasukinya maka sesungguhnya kamu (mereka[lk]) yang telah mengalahkan/menang
Al-Maidah:23غَٰلِبُونَ
غُلِبَتِ ٱلرُّومُ
telah dikalahkan bangsa Romawi
Ar-Ruum:2غُلِبَتِ
وَحَدَآئِقَ غُلْبًا
dan kebun-kebun subur/lebat
Abasa:30غُلْبًا
فَغُلِبُوا۟ هُنَالِكَ وَٱنقَلَبُوا۟ صَٰغِرِينَ
maka dikalahkan disana (ditempat itu) dan mereka kembali orang-orang yang kecil / hina
Al-A'raaf:119فَغُلِبُوا۟
كَتَبَ الـلَّـهُ لَأَغْلِبَنَّ أَنَا۠ وَرُسُلِىٓ
(ia) menuliskan / menetapkan Allah pasti mengalahkan Aku dan rasul-rasulku
Al-Mujaadilah:21لَأَغْلِبَنَّ
فَدَعَا رَبَّهُۥٓ أَنِّى مَغْلُوبٌ فَٱنتَصِرْ
maka (ia) berdo'a tuhannya aku ini (ia[lk]) yang dikalahkan maka tolonglah (aku)
Al-Qamar:10مَغْلُوبٌ
فَإِن يَكُن مِّنكُم مِّا۟ئَةٌ صَابِرَةٌ يَغْلِبُوا۟ مِا۟ئَتَيْنِ
maka jika adalah diantara kamu seratus (ia[pr]) yang sabar mengalahkan duaratus
Al-Anfaal:66يَغْلِبُوا۟
إِن يَكُن مِّنكُمْ عِشْرُونَ صَٰبِرُونَ يَغْلِبُوا۟ مِا۟ئَتَيْنِ
jika adalah diantara kamu duapuluh (mereka[lk]) yang telah sabar mengalahkan duaratus
Al-Anfaal:65
وَإِن يَكُن مِّنكُمْ أَلْفٌ يَغْلِبُوٓا۟ أَلْفَيْنِ بِإِذْنِ الـلَّـهِ
dan jika adalah diantara kamu seribu mengalahkan duaribu dengan seizin Allah
Al-Anfaal:66يَغْلِبُوٓا۟
وَإِن يَكُن مِّنكُم مِّا۟ئَةٌ يَغْلِبُوٓا۟ أَلْفًا مِّنَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟
dan jika adalah diantara kamu seratus mengalahkan seribu dari pada orang-orang yang (mereka) mengingkari
Al-Anfaal:65
وَمَن يُقَٰتِلْ فِى سَبِيلِ الـلَّـهِ فَيُقْتَلْ أَوْ يَغْلِبْ
dan barang siapa semakin memerangi (kalian) bertasbih jalan Allah lalu dibunuh (mereka) mengetahui (ia[lk]) memperoleh kemenangan
An-Nisa:74يَغْلِبْ
ثُمَّ يُغْلَبُونَ وَٱلَّذِينَ كَفَرُوٓا۟ إِلَىٰ جَهَنَّمَ يُحْشَرُونَ
kemudian akan dikalahkan dan orang-orang yang (mereka) mengingkari ke dalam neraka jahanam dikumpulkan
Al-Anfaal:36يُغْلَبُونَ
وَمَنِ ٱتَّبَعَكُمَا ٱلْغَٰلِبُونَ
dan orang yang (ia) sungguh-sungguh mengikuti kamu berdua orang-orang yang mengalahkan/menang
Al-Qashash:35ٱلْغَٰلِبُونَ
نَنقُصُهَا مِنْ أَطْرَافِهَآ أَفَهُمُ ٱلْغَٰلِبُونَ
menguranginya dari tepi-tepinya apakah maka mereka orang-orang yang mengalahkan/menang
Al-Anbiyaa':44
فَإِنَّ حِزْبَ الـلَّـهِ هُمُ ٱلْغَٰلِبُونَ
maka sesungguhnya (kami) golongan Allah mereka orang-orang yang mengalahkan/menang
Al-Maidah:56
وَإِنَّ جُندَنَا لَهُمُ ٱلْغَٰلِبُونَ
dan sesungguhnya tentara Kami bagi mereka orang-orang yang mengalahkan/menang
Ash-Shaafaat:173
فَأَلْقَوْا۟ حِبَالَهُمْ وَعِصِيَّهُمْ وَقَالُوا۟ بِعِزَّةِ فِرْعَوْنَ إِنَّا لَنَحْنُ ٱلْغَٰلِبُونَ
lalu (mereka) melemparkanlah tali-tali mereka dan tongkat-tongkat mereka dan (mereka) berkata dengan kekuasaan / kekuatan fir'aun sesungguhnya (kami) pasti (kami) orang-orang yang mengalahkan/menang
Asy-Syu'araa':44
وَنَصَرْنَٰهُمْ فَكَانُوا۟ هُمُ ٱلْغَٰلِبِينَ
dan (kami) menolong mereka maka adalah mereka orang-orang yang mengalahkan/menang
Ash-Shaafaat:116ٱلْغَٰلِبِينَ
لَعَلَّنَا نَتَّبِعُ ٱلسَّحَرَةَ إِن كَانُوا۟ هُمُ ٱلْغَٰلِبِينَ
boleh jadi / semoga kami mengikuti ahli-ahli sihir sesungguhnya (mereka) adalah mereka orang-orang yang mengalahkan/menang
Asy-Syu'araa':40
أَئِنَّ لَنَا لَأَجْرًا إِن كُنَّا نَحْنُ ٱلْغَٰلِبِينَ
apakah sesungguhnya (kami) bagi kami sungguh (dapat) upah sesungguhnya (mereka) adalah kami orang-orang yang mengalahkan/menang
Asy-Syu'araa':41
إِن كُنَّا نَحْنُ ٱلْغَٰلِبِينَ
jika (mereka) adalah kami orang-orang yang mengalahkan/menang
Al-A'raaf:113
إِن كُنَّا نَحْنُ ٱلْغَٰلِبِينَ
jika (mereka) adalah kami orang-orang yang mengalahkan/menang
Al-A'raaf:113