<<<==ayat berikutnya

Huud ayat ke 116

ayat sebelumnya ===>>

فَلَوْلَا كَانَ مِنَ ٱلْقُرُونِ مِن قَبْلِكُمْ أُو۟لُوا۟ بَقِيَّةٍ يَنْهَوْنَ عَنِ ٱلْفَسَادِ فِى ٱلْأَرْضِ إِلَّا قَلِيلًا مِّمَّنْ أَنجَيْنَا مِنْهُمْ وَٱتَّبَعَ ٱلَّذِينَ ظَلَمُوا۟ مَآ أُتْرِفُوا۟ فِيهِ وَكَانُوا۟ مُجْرِمِينَ

Abdurrahman Sudais
Abdul Basit
Mishary Rashid
Mahir al-Mu'aiqly

Silahkan kunjungi

"http://www.tafsirqu.com"


Kajian kata

قَبْلِكُمْ pada surat Huud ayat ke 116

Bacaan dalam tulisan arab latin qablikum
Arti kata قَبْلِكُمْ sebelum kalian
Jumlah pemakaian kata قَبْلِكُمْ dalam AlQuran dipakai sebanyak 18 kali
Kata قَبْلِكُمْ tersusun dari kata dasar dengan suku kata ق ب ل
huruf pertama k1=ق , huruf kedua k2=ب, dan huruf ketiga k3=ل
Makna dari kata dasar ق ب ل :Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna depan, muka, di muka, sebelum, daripada, di hadapan, di depan, dulu, dahulu, duluan, sebelumnya, lebih dahulu, lebih dulu, yg ada sebelum sesuatu, tadinya, terlebih dahulu, sebelum itu

Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna menerima, menyambut, menampung, menyetujui, mengabulkan, memakbulkan, mengambil, membawa, menganggap, diterima, diambil, ambil, melakukan, memakan waktu, naik, menggunakan, memerlukan, mengikuti, minum

(Kami mohon maaf jika ada keterkaitan makna yang tidak tepat. Keterkaitan makna ini diambil begitu saja dari makna kata dasar diambil dari google. Keterkaitan makna dari kata dasar ini
belum dilakukan koreksi dan perbaikan untuk makna yang tepat untuk dipakai memahami makna secara langsung dari AlQuran. Terkadang keterkaitan makna ini bisa jadi lawan katanya, walau jarang tentunya).
Pesan kami bahwa AlQuran pasti benar, sedang keterkaitan makna ini tentu bisa jadi ada penyimpangan atau ketidak sesuaian makna.
Jumlah pemakaian pola dasar ق ب ل dalam AlQuran 294 kali, yang terdiri dari dipakai kata benda sebanyak 265 kali, dipakai kata kerja sebanyak 28 kali

Kajian kata : 23 قَبْلِكُمْ ditinjau dari aspek tatabahasa :

1. kata benda : kata قَبْلِكُمْ termasuk dalam jenis kata benda.

adapun yang dimaksud dengan kata benda meliputi kata yang menerangkan tempat, barang, nama, waktu, kondisi serta kata yang menerangkan sifat seperti kesenangan. kata benda ini bentuk dan formatnya tidak dipengaruhi oleh waktu, baik waktu yang lalu, waktu sekarang atau waktu yang akan datang.

2. keterangan waktu : kata قَبْلِكُمْ ini digunakan untuk keterangan waktu. untuk keterangan waktu ini sering sekali bentuknya memiliki format yang mirip dengan format kata benda yang umum dikenal. dan dalam bahasa arab, keterangan waktu ini dikelompokkan dalam kelompok kata benda.

3. kata benda tanpa berakhiran tanwin (n) : kata قَبْلِكُمْ ini merupakan jenis kata benda yang berakhiran tanpa tanwin, kata benda tanpa akhiran tanwin ini dapat memiliki akhiran a ( َ ), i ( ِ ) atau u ( ُ ). untuk kata benda ini,. untuk kata benda ini, akhiran yang digunakan adalah i (kasrah). bentuk akhiran (apakah berakhiran a,i atau u), hal ini tergantung pada kata sebelumnya. akhiran i (kasrah) disebabkan karena kata sebelumnya menggunakan kata yang menyebebakan kata berikutnya berakhiran kasrah.

4. diikuti kata ganti kepemilikan kalian laki : kata قَبْلِكُمْ ini memiliki kata ganti kepemilikan kalian. adapun cirinya adalah adanya imbuan kum ( كُم ) pada akhir katanya

5. majrur : kata قَبْلِكُمْ yang berupa kata benda ini memiliki konsonan_k3 yang menggunakan kasrah atau menggunakan îna (untuk jamak) hal ini disebabkan karena kata قَبْلِكُمْ ini diawali dengan kata مِن .

Pemakaian kata dasar ق ب ل pada AlQuran

(haruf arab yang berwarna biru dibawah bisa diKLIK untuk dirujukkan ke ayat terkait)

تَقْبَلُوا۟تَقَبَّلْبِقَبُولٍأَقْبِلْأَقْبَلْنَا
فَأَقْبَلُوٓا۟فَأَقْبَلَتِفَأَقْبَلَتُقْبَلَتُقُبِّلَ
قَبْلَقَبِيلًافَتُقُبِّلَفَتَقَبَّلْفَتَقَبَّلَهَا
قَبْلُقَبْلَهُۥقَبْلَهُمْقَبْلَهُمقَبْلَكَ
قَبْلِنَاقَبْلِكُمْقَبْلِكُمقَبْلِكَقَبْلِ
قَبْلِهِمُقَبْلِهِمقَبْلِهِقَبْلِهَآقَبْلِهَا
قُبُلًاقَبْلِىقَبْلِهِۦٓقَبْلِهِۦقَبْلِهِمْ
قِبْلَةًقِبَلِهِقِبَلَكَقِبَلَقُبُلٍ
مُتَقَٰبِلِينَقِبْلَتِهِمُقِبْلَتَهُمْقِبْلَتَكَقِبْلَةَ

Pilih (klik) Kosakata Al-Quran yang berwana biru ini untuk dirujukkan ke ayat terkaitnya


وَأَقْبَلُوا۟وَأَقْبَلَنَتَقَبَّلُمُّسْتَقْبِلَمُّتَقَٰبِلِينَ
وَقَبْلَوَقَبِيلُهُۥوَقَبَآئِلَوَقَابِلِوَتَقَبَّلْ
يُقْبَلَيُتَقَبَّلْيُتَقَبَّلَيَقْبَلُيَتَقَبَّلُ
ٱلْقِبْلَةَيُقْبَلُ


Kata serumpun dalam Al-Quran berikut ayat-ayatnya

وَٱلْعِيرَ ٱلَّتِىٓ أَقْبَلْنَا فِيهَا وَإِنَّا لَصَٰدِقُونَ
dan kafilah yang (kami) datang kembali didalamnya/disana dan sesungguhnya sungguh orang-orang yang telah benar
Yusuf:82أَقْبَلْنَا
أَقْبِلْ وَلَا تَخَفْ إِنَّكَ مِنَ ٱلْاَمِنِينَ
(kamu[lk]) datanglah kembali dan jangan takut sesungguhnya kamu dari/termasuk orang-orang yang aman
Al-Qashash:31أَقْبِلْ
فَتَقَبَّلَهَا رَبُّهَا بِقَبُولٍ حَسَنٍ
maka (ia) menjadi menerimanya tuhannya dengan penerimaan kebaikan
Ali-Imran:37بِقَبُولٍ
رَبَّنَا تَقَبَّلْ مِنَّآ
ya tuhan kami (ia[lk]) menjadi menerima dari (kami)
Al-Baqarah:127تَقَبَّلْ
فَٱجْلِدُوهُمْ ثَمَٰنِينَ جَلْدَةً وَلَا تَقْبَلُوا۟ لَهُمْ شَهَٰدَةً أَبَدًا
maka deralah mereka delapan puluh deraan dan jangan menerima bagi mereka kesaksian selama-lamanya
An-Nuur:4تَقْبَلُوا۟
مَا تُقُبِّلَ مِنْهُمْ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ
tidak menjadi diterima dari mereka dan bagi mereka penyiksaan sangat pedih
Al-Maidah:36تُقُبِّلَ
وَمَا مَنَعَهُمْ أَن تُقْبَلَ مِنْهُمْ نَفَقَٰتُهُمْ
dan tidak ada (ia) mencegah / melindungi mereka bahwa diterima dari mereka menafkahkan mereka
At-Taubah:54تُقْبَلَ
ثُمَّ ٱزْدَادُوا۟ كُفْرًا لَّن تُقْبَلَ
kemudian (kalian[lk]) bertambahlah (kt seru) kekafiran tidak akan diterima
Ali-Imran:90
فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَآءَلُونَ
maka (ia[lk]) akhirnya menghadap sebagian mereka atas/terhadap bagian bertanya-tanya
Ash-Shaafaat:50فَأَقْبَلَ
فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَلَٰوَمُونَ
maka (ia[lk]) akhirnya menghadap sebagian mereka atas/terhadap bagian saling cela mencela
Al-Qalam:30
فَأَقْبَلَتِ ٱمْرَأَتُهُۥ فِى صَرَّةٍ فَصَكَّتْ وَجْهَهَا
maka (kamu[pr]) akhirnya menghadap / datang isterinya pada / di teriakan lalu (ia) menampar wajahnya
Adz-Dzaariyaat:29فَأَقْبَلَتِ
فَأَقْبَلُوٓا۟ إِلَيْهِ يَزِفُّونَ
maka/kemudian mereka menghadaplah / datanglah kepadanya bergegas
Ash-Shaafaat:94فَأَقْبَلُوٓا۟
فَتَقَبَّلَهَا رَبُّهَا بِقَبُولٍ حَسَنٍ
maka (ia) menjadi menerimanya tuhannya dengan penerimaan kebaikan
Ali-Imran:37فَتَقَبَّلَهَا
مَا فِى بَطْنِى مُحَرَّرًا فَتَقَبَّلْ مِنِّىٓ
apa pada / di perutku menjadi hamba yang berhidmat maka/karena (kamu) kemudian bertawakallah (kt perintah/seru) dari padaku
Ali-Imran:35فَتَقَبَّلْ
إِذْ قَرَّبَا قُرْبَانًا فَتُقُبِّلَ مِنْ أَحَدِهِمَا
ketika (mereka berdua) mendekatkan pendekatan diri maka menjadi diterima (ia) dari salah satu diantara mereka berdua
Al-Maidah:27فَتُقُبِّلَ
أَوْ تَأْتِىَ بِالـلَّـهِ وَٱلْمَلَٰٓئِكَةِ قَبِيلًا
(mereka) mengetahui mendatangkan dengan Allah dan Malaikat berhadap-hadapan
Al-Isra:92قَبِيلًا
أَنَا۠ ءَاتِيكَ بِهِۦ قَبْلَ أَن يَرْتَدَّ إِلَيْكَ طَرْفُكَ وَمَن كَفَرَ فَإِنَّ رَبِّى غَنِىٌّ كَرِيمٌ
saya mendatangkan kepadamu dengannya sebelum bahwa berkedip kepadamu matamu dan barangsiapa (ia [lk]) mengingkari maka sesungguhnya (kami) tuhanku sangat kaya (ia[lk]) yang sangat mulia
An-Naml:40قَبْلَ
قَالَ فِرْعَوْنُ ءَامَنتُم بِهِۦ قَبْلَ أَنْ ءَاذَنَ لَكُمْ
mengatakan fir'aun kalian beriman dengannya/kepadanya sebelum sesungguhnya (aku) memberi izin kepadamu
Al-A'raaf:123
وَقَالُوا۟ رَبَّنَا عَجِّل لَّنَا قِطَّنَا قَبْلَ يَوْمِ ٱلْحِسَابِ
dan (mereka) berkata ya tuhan kami (kamu) segerakanlah dengan secepat-cepatnya bagi kami bagian kami sebelum hari perhitungan
Shaad:16
قَبْلَ طُلُوعِ ٱلشَّمْسِ وَقَبْلَ غُرُوبِهَا وَمِنْ ءَانَآئِ ٱلَّيْلِ
sebelum terbit matahari dan sebelum terbenamnya dan dari bagian/waktu malam
Thaahaa:130
وَإِن مِّن قَرْيَةٍ إِلَّا نَحْنُ مُهْلِكُوهَا قَبْلَ يَوْمِ ٱلْقِيَٰمَةِ
dan tidaklah dari negeri melainkan kami orang-orang yang membinasakannya sebelum hari kiamat-kiamat
Al-Isra:58
يَٰلَيْتَنِى مِتُّ قَبْلَ هَٰذَا وَكُنتُ نَسْيًا مَّنسِيًّا
amboi, kiranya aku (aku) telah mati sebelum ini[tg.lk] dan (aku) adalah kelupaan yang dilupakan
Maryam:23
قَالَ ءَامَنتُمْ لَهُۥ قَبْلَ أَنْ ءَاذَنَ لَكُمْ
mengatakan kalian beriman kepadanya/Musa sebelum bahwa (aku) memberi izin kepadamu
Asy-Syu'araa':49
وَإِن مِّنْ أَهْلِ ٱلْكِتَٰبِ إِلَّا لَيُؤْمِنَنَّ بِهِۦ قَبْلَ مَوْتِهِۦ
dan tidak dari penduduk kitab kecuali sungguh menyebabkan akan mempercayai dengannya/kepadanya sebelum kematiannya
An-Nisa:159
لَنَفِدَ ٱلْبَحْرُ قَبْلَ أَن تَنفَدَ كَلِمَٰتُ رَبِّى
tentu (ia) melenyap lautan sebelum akan melenyap kalimat / ketentuan tuhanku
Al-Kahfi:109
قَبْلَ أَن يَأْتُونِى مُسْلِمِينَ
sebelum bahwa datang kepadaku orang-orang yang berserah diri
An-Naml:38
أَنَا۠ ءَاتِيكَ بِهِۦ قَبْلَ أَن تَقُومَ مِن مَّقَامِكَ
saya mendatangkan kepadamu dengannya sebelum bahwa mendirikan dari tempat dudukmu
An-Naml:39
قَالَ يَٰقَوْمِ لِمَ تَسْتَعْجِلُونَ بِٱلسَّيِّئَةِ قَبْلَ ٱلْحَسَنَةِ
mengatakan hai kaumku mengapa minta menyegerakan dengan kejahatan sebelum kebaikan
An-Naml:46
قَالَ ءَامَنتُمْ لَهُۥ قَبْلَ أَنْ ءَاذَنَ لَكُمْ
mengatakan kalian beriman kepadanya sebelum bahwa (aku) memberi izin kepadamu
Thaahaa:71
بِحَمْدِ رَبِّكَ قَبْلَ طُلُوعِ ٱلشَّمْسِ وَقَبْلَ ٱلْغُرُوبِ
dengan memuji tuhanmu sebelum terbit matahari dan sebelum terbenam
Qaaf:39
إِنَّهُمْ كَانُوا۟ قَبْلَ ذَٰلِكَ مُتْرَفِينَ
sesungguhnya mereka (mereka) adalah sebelum itu[tg.lk] orang-orang yang dalam kesenangan/kemewahan
Al-Waqi'a:45
فَبَدَأَ بِأَوْعِيَتِهِمْ قَبْلَ وِعَآءِ أَخِيهِ
maka (Yusuf) mulai dengan karung-karung mereka sebelum karung/wadah saudaranya
Yusuf:76
وَيَسْتَعْجِلُونَكَ بِٱلسَّيِّئَةِ قَبْلَ ٱلْحَسَنَةِ وَقَدْ خَلَتْ مِن قَبْلِهِمُ ٱلْمَثُلَٰتُ
dan minta meyegerakan kepadamu dengan kejahatan sebelum kebaikan dan/padahal sungguh (ia[pr]) berlalu dari sebelum mereka beberapa perumpamaan
Arraad:6
قَالُوا۟ يَٰصَٰلِحُ قَدْ كُنتَ فِينَا مَرْجُوًّا قَبْلَ هَٰذَآ
berkata hai saleh sesungguhnya (kamu) adalah pada/diantara kami orang yang menjadi harapan sebelum ini[tg.lk]
Huud:62
ءَاخِذِينَ مَآ ءَاتَىٰهُمْ رَبُّهُمْ إِنَّهُمْ كَانُوا۟ قَبْلَ ذَٰلِكَ مُحْسِنِينَ
para pemungut / pengambil apa yang datang pada mereka tuhan mereka sesungguhnya mereka (mereka) adalah sebelum itu[tg.lk] orang-orang yang berbuat baik
Adz-Dzaariyaat:16
قَبْلَ أَن يَأْتِيَكُمَا ذَٰلِكُمَا مِمَّا عَلَّمَنِى رَبِّىٓ
sebelum bahwa sampai kepadamu berdua yang demikian itu dari apa (ia) telah berkali-kali mengajarkan kepadaku tuhanku
Yusuf:37
سُنَّةَ مَن قَدْ أَرْسَلْنَا قَبْلَكَ مِن رُّسُلِنَا
sunnah/peraturan orang (Rasul) sungguh (kami) telah mengutus sebelum kamu dari rasul-rasul kami
Al-Isra:77قَبْلَكَ
وَمَآ أَرْسَلْنَا قَبْلَكَ إِلَّا رِجَالًا
dan tidak (kami) telah mengutus sebelum kamu melainkan orang laki-laki
Al-Anbiyaa':7
وَمَآ أَرْسَلْنَا قَبْلَكَ مِنَ ٱلْمُرْسَلِينَ
dan Kami (kami) telah mengutus sebelum kamu dari orang-orang yang diutus / para rasul
Al-Furqon:20
وَمَآ أَرْسَلْنَآ إِلَيْهِمْ قَبْلَكَ مِن نَّذِيرٍ
dan tidak (kami) telah mengutus kepada mereka sebelum kamu dari peringatan besar
Saba':44
وَكَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُم مِّن قَرْنٍ
dan berapa banyak (kami) telah membinasakan sebelum mereka dari umat
Maryam:98قَبْلَهُم
أَلَمْ يَرَوْا۟ كَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُم مِّنَ ٱلْقُرُونِ
apakah tidak memperhatikan berapa banyak (kami) telah membinasakan sebelum mereka dari kurun/umat-umat
YaaSiin:31
وَكَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُم مِّن قَرْنٍ هُمْ أَشَدُّ مِنْهُم بَطْشًا
dan berapa banyak (kami) telah membinasakan sebelum mereka dari umat mereka keras/berat dari mereka kekuatan
Qaaf:36
مَآ ءَامَنَتْ قَبْلَهُم مِّن قَرْيَةٍ أَهْلَكْنَٰهَآ أَفَهُمْ يُؤْمِنُونَ
tidak ada (ia) mempercayai sebelum mereka dari negeri (kami) membinasakanlah dia apakah maka mereka beriman
Al-Anbiyaa':6
أَفَلَمْ يَهْدِ لَهُمْ كَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُم مِّنَ ٱلْقُرُونِ
apakah maka tidak (dia) menjadi petunjuk bagi mereka berapa banyak (kami) telah membinasakan sebelum mereka dari kurun/umat-umat
Thaahaa:128
وَكَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُم مِّن قَرْنٍ هُمْ أَحْسَنُ أَثَٰثًا وَرِءْيًا
dan berapa banyak (kami) telah membinasakan sebelum mereka dari umat mereka lebih baik perkakas rumah tangga dan pandang mata
Maryam:74
كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ
(ia) telah sungguh-sungguh mendustakan sebelum mereka kaum nuh
Al-Qamar:9قَبْلَهُمْ
كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ وَٱلْأَحْزَابُ مِنۢ بَعْدِهِمْ
(ia) telah sungguh-sungguh mendustakan sebelum mereka kaum nuh dan golongan yang bersekutu dari sesudah mereka
Ghafir:5
لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَآنٌّ
tidak/belum mereka(pr) menyetentuh manusia sebelum mereka dan tidak ular
Ar-Rahman:74
فِيهِنَّ قَٰصِرَٰتُ ٱلطَّرْفِ لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَآنٌّ
tentang mereka[pr] (ia[pr]) yang tidak liar pandangan pandangan tidak mereka(pr) menyetentuh manusia sebelum mereka dan tidak ular
Ar-Rahman:56
كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ وَعَادٌ وَفِرْعَوْنُ ذُو ٱلْأَوْتَادِ
(ia) telah sungguh-sungguh mendustakan sebelum mereka kaum nuh dan kaum 'ad dan FirXaun mempunyai bala tentara
Shaad:12
وَلَقَدْ فَتَنَّا قَبْلَهُمْ قَوْمَ فِرْعَوْنَ وَجَآءَهُمْ رَسُولٌ كَرِيمٌ
dan sesungguhnya (kami) menguji sebelum mereka kaum fir'aun dan telah datang kepada mereka seorang rasul (ia[lk]) yang sangat mulia
Ad-Dukhaan:17
وَإِن يُكَذِّبُوكَ فَقَدْ كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ وَعَادٌ وَثَمُودُ
dan jika sungguh-sungguh akan mendustakan kamu maka sesungguhnya (ia) telah sungguh-sungguh mendustakan sebelum mereka kaum nuh dan kaum 'ad dan kaum tsamud
Al-Hajj:42
كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ وَأَصْحَٰبُ ٱلرَّسِّ وَثَمُودُ
(ia) telah sungguh-sungguh mendustakan sebelum mereka kaum nuh dan penduduk Rass dan kaum tsamud
Qaaf:12
وَلَقَدْ ضَلَّ قَبْلَهُمْ أَكْثَرُ ٱلْأَوَّلِينَ
dan sesungguhnya (ia) sesat (kk lampau) sebelum mereka paling/lebih banyak yang pertama kali
Ash-Shaafaat:71
وَجَآءَ فِرْعَوْنُ وَمَن قَبْلَهُۥ وَٱلْمُؤْتَفِكَٰتُ بِٱلْخَاطِئَةِ
dan telah datang fir'aun dan orang-orang sebelumnya dan negeri-negeri yang runtuh/terbalik dengan kesalahan-kesalahan
Al-Haaqqah:9قَبْلَهُۥ
إِنَّ الـلَّـهَ وَعَدَكُمْ وَعْدَ ٱلْحَقِّ وَوَعَدتُّكُمْ فَأَخْلَفْتُكُمْ إِنِّى كَفَرْتُ بِمَآ أَشْرَكْتُمُونِ مِن قَبْلُ
sesungguhnya Allah (ia) telah menjanjikan kepada kalian janji benar dan (aku) menjanjikan kepada kalian lalu menyalahi kepada kalian[lk] sesungguhnya aku (aku) mengingkari dengan/terhadap apa (kalian) mempersekutukanku dari sebelum
Ibrahim:22قَبْلُ
أَنَّا خَلَقْنَٰهُ مِن قَبْلُ وَلَمْ يَكُ شَيْئًا
bahwasanya (kami) (kami) telah menciptakannya dari sebelum dan tidak adalah sedikitpun
Maryam:67
وَقَالَ يَٰٓأَبَتِ هَٰذَا تَأْوِيلُ رُءْيَٰىَ مِن قَبْلُ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلْعَلِيمُ ٱلْحَكِيمُ
dan (mereka berdua) mengucapkan wahai bapakku ini[tg.lk] tabir/pengertian mimpiku dari sebelum sesungguhnya dia Dia yang sangat mengetahui Maha Bijaksana
Yusuf:100
وَعَلَى ٱلَّذِينَ هَادُوا۟ حَرَّمْنَا مَا قَصَصْنَا عَلَيْكَ مِن قَبْلُ
dan atas orang-orang yang (mereka[lk]) yahudi (kami) haramkan apa (kami) menceritakan atas kamu[lk] dari sebelum
An-Nahl:118
وَجَآءَهُۥ قَوْمُهُۥ يُهْرَعُونَ إِلَيْهِ وَمِن قَبْلُ كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ ٱلسَّيِّـَٔاتِ
dan datang kepadanya kaumnya sangat disegerakan kepadanya dan dari sebelum (mereka) adalah mengerjakan kesalahan-kesalahan
Huud:78
قَالُوٓا۟ إِن يَسْرِقْ فَقَدْ سَرَقَ أَخٌ لَّهُۥ مِن قَبْلُ
berkata jika (ia[lk]) mencuri maka sesungguhnya (ia) mencuri persaudaraan baginya dari sebelum
Yusuf:77
إِلَّا كَمَآ أَمِنتُكُمْ عَلَىٰٓ أَخِيهِ مِن قَبْلُ
kecuali sebagaimana/seperti (aku) mempercayai kalian atasku/terhadapku saudaranya dari sebelum
Yusuf:64
مَا يَعْبُدُونَ إِلَّا كَمَا يَعْبُدُ ءَابَآؤُهُم مِّن قَبْلُ
tidak menyembah kecuali sebagaimana menyembah bapak-bapak mereka / nenek moyang mereka dari sebelum
Huud:109
لَمْ تَكُونُوٓا۟ أَقْسَمْتُم مِّن قَبْلُ
tidak adalah (kalian[lk]) bersumpah dari sebelum
Ibrahim:44
وَمِن قَبْلُ مَا فَرَّطتُمْ فِى يُوسُفَ فَلَنْ أَبْرَحَ ٱلْأَرْضَ
dan dari sebelum apa (kalian) melalaikan pada / di yusuf maka tidak (ia) meninggalkan bumi/negeri
Yusuf:80
لَمْ نَجْعَل لَّهُۥ مِن قَبْلُ سَمِيًّا
tidak jadikan baginya dari sebelum nama
Maryam:7
كَمَآ أَتَمَّهَا عَلَىٰٓ أَبَوَيْكَ مِن قَبْلُ إِبْرَٰهِيمَ وَإِسْحَٰقَ
sebagaimana (dia) menyempurnakannya lah atasku/terhadapku kedua ibu-bapakmu dari sebelum Ibrahim dan ishaq
Yusuf:6
وَقَدْ خَلَقْتُكَ مِن قَبْلُ وَلَمْ تَكُ شَيْـًٔا
dan sesungguhnya (aku) menciptakan kamu dari sebelum dan tidak/belum adalah sedikitpun
Maryam:9
وَٱلْجَآنَّ خَلَقْنَٰهُ مِن قَبْلُ مِن نَّارِ ٱلسَّمُومِ
dan jin (kami) telah menciptakannya dari sebelum dari neraka yang sangat panas itu
Al-Hijr:27
وَلَقَدْ قَالَ لَهُمْ هَٰرُونُ مِن قَبْلُ
dan sesungguhnya mengatakan kepada mereka harun dari sebelum
Thaahaa:90
وَلَقَدْ عَهِدْنَآ إِلَىٰٓ ءَادَمَ مِن قَبْلُ
dan sesungguhnya (kami) menjanjikan kepada Adam dari sebelum
Thaahaa:115
وَلَقَدْ جَآءَكُمْ يُوسُفُ مِن قَبْلُ بِٱلْبَيِّنَٰتِ
dan sesungguhnya telah datang kepada kalian yusuf dari sebelum dengan keterangan yang nyata
Ghafir:34
ثُمَّ لِتَكُونُوا۟ شُيُوخًا وَمِنكُم مَّن يُتَوَفَّىٰ مِن قَبْلُ
kemudian agar (kalian[lk]) menjadi tua dan diantara kamu orang diwafatkan dari sebelum
Ghafir:67
بَل لَّمْ نَكُن نَّدْعُوا۟ مِن قَبْلُ شَيْـًٔا
bahkan tidak ada adalah menyeru/menyembah dari sebelum sedikitpun
Ghafir:74
وَضَلَّ عَنْهُم مَّا كَانُوا۟ يَدْعُونَ مِن قَبْلُ
dan sesatkan dari mereka apa yang (mereka) adalah berdoa kepada kami dari sebelum
Fush-Shilat:48
قُل لَّن تَتَّبِعُونَا كَذَٰلِكُمْ قَالَ ءَآلـلَّـهُ مِن قَبْلُ
katakanlah tidak mengikuti kami demikianlah mengatakan Allah dari sebelum
Al-Fath:15
سُنَّةَ الـلَّـهِ ٱلَّتِى قَدْ خَلَتْ مِن قَبْلُ
sunnah/peraturan Allah yang sungguh (ia[pr]) berlalu dari sebelum
Al-Fath:23
وَقَوْمَ نُوحٍ مِّن قَبْلُ إِنَّهُمْ كَانُوا۟ قَوْمًا فَٰسِقِينَ
dan kaum nuh dari sebelum sesungguhnya mereka (mereka) adalah kaum orang-orang fasik/jahat
Adz-Dzaariyaat:46
قَالُوٓا۟ إِنَّا كُنَّا قَبْلُ فِىٓ أَهْلِنَا مُشْفِقِينَ
berkata sesungguhnya (kami) (mereka) adalah sebelum pada / di keluarga kami orang-orang yang takut
Ath-Thuur:26
إِنَّا كُنَّا مِن قَبْلُ نَدْعُوهُ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلْبَرُّ ٱلرَّحِيمُ
sesungguhnya (kami) (mereka) adalah dari sebelum menyembah-nya sesungguhnya dia Dia Yang Melimpahkan Kebaikan maha penyayang
Ath-Thuur:28
وَقَوْمَ نُوحٍ مِّن قَبْلُ
dan kaum nuh dari sebelum
An-Najm:52