<<<==ayat berikutnya

Yunus ayat ke 100

ayat sebelumnya ===>>

وَمَا كَانَ لِنَفْسٍ أَن تُؤْمِنَ إِلَّا بِإِذْنِ الـلَّـهِ وَيَجْعَلُ ٱلرِّجْسَ عَلَى ٱلَّذِينَ لَا يَعْقِلُونَ

Abdurrahman Sudais
Abdul Basit
Mishary Rashid
Mahir al-Mu'aiqly


Kajian kata

يَعْقِلُونَ pada surat Yunus ayat ke 100

Bacaan dalam tulisan arab latin ya'qilûna
Jenis kata kata kerja aktif bentuk sedang atau akan terjadi
Arti kata يَعْقِلُونَ menggunakan akal
Jumlah pemakaian kata يَعْقِلُونَ dalam AlQuran dipakai sebanyak 22 kali
Kata يَعْقِلُونَ tersusun dari kata dasar dengan suku kata ع ق ل
huruf pertama k1=ع , huruf kedua k2=ق, dan huruf ketiga k3=ل
Makna dari kata dasar ع ق ل :Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna , benak, batin, akal, jiwa, fikiran, ide, gagasan, gambaran, pemikiran, alasan, karena, sebab, akal budi, budi, intelek, kecerdasan, kecerdikan, orang pandai, intelijen, inteligensi, intel, kepandaian, jenakawan, cara, jalan, arah, hal, keadaan, sumber, kekayaan, sumber penghasilan, kesempatan, muslihat, kiat, tipu, permainan, pembuatan, pemalsuan, pembikinan, bohong, isapan jempol, dalih, tipu daya, tipu muslihat, taktik, siasat, tindakan, tindak tanduk, kepala, pastei, alat, perlengkapan, lambang, rencana, nasihat, anjuran, advis, petunjuk, petuah, penipuan, kebohongan, ketidakjujuran, strategi, ilmu siasat

Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna mengakali, memikirkan, menggunakan akal, menipu, mengecoh, memperdaya, memperdayakan, membohongi, mengelabui

(Kami mohon maaf jika ada keterkaitan makna yang tidak tepat. Keterkaitan makna ini diambil begitu saja dari makna kata dasar diambil dari google. Keterkaitan makna dari kata dasar ini
belum dilakukan koreksi dan perbaikan untuk makna yang tepat untuk dipakai memahami makna secara langsung dari AlQuran. Terkadang keterkaitan makna ini bisa jadi lawan katanya, walau jarang tentunya).
Pesan kami bahwa AlQuran pasti benar, sedang keterkaitan makna ini tentu bisa jadi ada penyimpangan atau ketidak sesuaian makna.
Jumlah pemakaian pola dasar ع ق ل dalam AlQuran 49 kali, yang terdiri dari dipakai kata kerja sebanyak 49 kali
Pola dasar ع ق ل Dalam AlQuran hanya dipakai untuk bentuk kata kerja saja, dalam AlQuran untuk pola dasar ini tidak digunakan sebagai kata benda

Kajian kata يَعْقِلُونَ ditinjau dari aspek makna :

kata يَعْقِلُونَ ini masuk dalam pola kata ke :1

adapun untuk pola kata pertama seperti ini memiliki makna:

.melakukan yaitu me –, me – kan, atau me – i.

bentuk ini merupakan bentuk dari kata dasar yang dipakai dalam bahasa arab. serta yang dijadikan rujukan dalam penyusunan urutan kata yang dipakai pada kamus bahasa arab.

Kajian kata : 5 يَعْقِلُونَ ditinjau dari aspek tatabahasa :

1. kata kerja : kata يَعْقِلُونَ merupakan bentuk kata kerja.

dalam bahasa arab kata kerja dibedakan bentuk lampau, bentuk sedang atau akan terjadi dan bentuk perintah. jadi kata kerja ini bentuk dan formatnya tergantung dari waktu kejadiannya.

selain itu dalam bahasa arab kata kerja ini bentuk dan formatnya tergantung juga pada pelakunya

2. bentuk sedang/akan : kata يَعْقِلُونَ merupakan bentuk kata kerja yang sedang atau akan terjadi.

3. kata kerja aktif : kata يَعْقِلُونَ ini tergolong dalam kata kerja aktif,artinya subyeknya melakukan pekerjaan

4. subyek pelaku : kata kerja يَعْقِلُونَ ini subyek pelakunya adalah mereka para laki-laki yang jumlahnya lebih dari dua orang.

5. kata bukan atau tidak : dalam kondisi ini kata sebelumnya yaitu لاَ digunakan untuk memberitahukan kondisi sebaliknya dari kata يَعْقِلُونَ (yaitu menyatakan bukan يَعْقِلُونَ ). ciri kata لاَ yang digunakan untuk menyatakan bukan hal ini dikenal dengan cara melihat konsonan_k3 dari kata يَعْقِلُونَ adalah konsonan_k3 tidak bersukun atau tidak kehilangan hurun nun untuk jamak una. perlu diketahui bahwa kata لاَ dapat digunakan untuk mengatakan jangan dan untuk mengatakan tidak atau bukan. dalam kondisi ini لاَ digunakan untuk menyatakan bukan.

Pemakaian kata dasar ع ق ل pada AlQuran

(haruf arab yang berwarna biru dibawah bisa diKLIK untuk dirujukkan ke ayat terkait)

يَعْقِلُونَيَعْقِلُهَآنَعْقِلُعَقَلُوهُتَعْقِلُونَ


Kata serumpun dalam Al-Quran berikut ayat-ayatnya

أَفَلَا تَعْقِلُونَ
maka apakah tidak menggunakan akal
Al-Baqarah:44تَعْقِلُونَ
وَٱلدَّارُ ٱلْاَخِرَةُ خَيْرٌ لِّلَّذِينَ يَتَّقُونَ أَفَلَا تَعْقِلُونَ
dan kampung akhirat kebaikan bagi orang-orang yang bertakwa maka apakah tidak menggunakan akal
Al-A'raaf:169
وَمَا عِندَ الـلَّـهِ خَيْرٌ وَأَبْقَىٰٓ أَفَلَا تَعْقِلُونَ
dan apa disisi Allah kebaikan dan lebih kekal maka apakah tidak menggunakan akal
Al-Qashash:60
فَقَدْ لَبِثْتُ فِيكُمْ عُمُرًا مِّن قَبْلِهِۦٓ أَفَلَا تَعْقِلُونَ
maka sesungguhnya (aku) tinggal padamu/bersamamu beberapa masa dari sebelumnya maka apakah tidak menggunakan akal
Yunus:16
قَالَ رَبُّ ٱلْمَشْرِقِ وَٱلْمَغْرِبِ وَمَا بَيْنَهُمَآ إِن كُنتُمْ تَعْقِلُونَ
mengatakan tuhan timur dan barat dan apa-apa diantara (mereka berdua) jika (kalian) adalah menggunakan akal
Asy-Syu'araa':28
وَلَا عَلَى ٱلْمَرِيضِ حَرَجٌ وَلَا عَلَىٰٓ أَنفُسِكُمْ كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ الـلَّـهُ لَكُمُ ٱلْاَيَٰتِ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ
dan tidak atas/terhadap orang yang sakit kesukaran/kesempitan dan tidak atasku/terhadapku diri/jenis-jenis kalian[lk] demikianlah sungguh-sungguh akan menerangkan Allah kepadamu ayat-ayat agar supaya kalian menggunakan akal
An-Nuur:61
إِنْ أَجْرِىَ إِلَّا عَلَى ٱلَّذِى فَطَرَنِىٓ أَفَلَا تَعْقِلُونَ
tidak lain upahku hanyalah atas/terhadap yang (ia) telah menciptakan aku maka apakah tidak menggunakan akal
Huud:51
إِنَّآ أَنزَلْنَٰهُ قُرْءَٰنًا عَرَبِيًّا لَّعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ
sesungguhnya (kami) (kami) turunkannya bacaan bahasa arab agar supaya kalian menggunakan akal
Yusuf:2
وَلَدَارُ ٱلْاَخِرَةِ خَيْرٌ لِّلَّذِينَ ٱتَّقَوْا۟ أَفَلَا تَعْقِلُونَ
dan sesungguhnya kampung akhirat kebaikan bagi orang-orang yang (kalian) bertakwalah maka apakah tidak menggunakan akal
Yusuf:109
وَلَهُ ٱخْتِلَٰفُ ٱلَّيْلِ وَٱلنَّهَارِ أَفَلَا تَعْقِلُونَ
baginya berselisihlah/bergantilah malam dan siang maka apakah tidak menggunakan akal
Al-Mu'minuun:80
أُفٍّ لَّكُمْ وَلِمَا تَعْبُدُونَ مِن دُونِ الـلَّـهِ أَفَلَا تَعْقِلُونَ
ah (celaka) bagi kamu dan kenapa menyembah dari selain Allah maka apakah tidak menggunakan akal
Al-Anbiyaa':67
أَلَّا تُشْرِكُوا۟ بِهِۦ شَيْـًٔا وَبِٱلْوَٰلِدَيْنِ إِحْسَٰنًا ذَٰلِكُمْ وَصَّىٰكُم بِهِۦ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ
bahwa janganlah dipersekutukan denganNya/Tuhan sedikitpun dan/terhadap kedua orang tua perwujudan dalam perbuatan baik demikian itu (ia) mewasiatkan kepada kalian dengannya agar supaya kalian menggunakan akal
Al-An'aam:151
وَلِتَبْلُغُوٓا۟ أَجَلًا مُّسَمًّى وَلَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ
dan supaya mencapai waktu yang telah sangat menentukan dan supaya / boleh jadi kalian menggunakan akal
Ghafir:67
وَلَقَدْ أَضَلَّ مِنكُمْ جِبِلًّا كَثِيرًا أَفَلَمْ تَكُونُوا۟ تَعْقِلُونَ
dan sesungguhnya menyesatkan diantara kamu sejumlah/sebagian sangat banyak maka apakah tidak adalah menggunakan akal
YaaSiin:62
لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ
agar supaya kalian menggunakan akal
Al-Baqarah:73
أَفَلَا تَعْقِلُونَ
maka apakah tidak menggunakan akal
Al-Baqarah:76
قَدْ بَيَّنَّا لَكُمُ ٱلْاَيَٰتِ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ
sesungguhnya (kami) menerangkan bagimu/padamu keterangan-keterangan agar supaya kalian menggunakan akal
Al-Hadiid:17
إِنَّا جَعَلْنَٰهُ قُرْءَٰنًا عَرَبِيًّا لَّعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ
sesungguhnya (kami) telah (kami) jadikannya bacaan bahasa arab agar supaya kalian menggunakan akal
Az-Zukhruf:3
وَلَلدَّارُ ٱلْاَخِرَةُ خَيْرٌ لِّلَّذِينَ يَتَّقُونَ أَفَلَا تَعْقِلُونَ
dan sungguh kampung akhirat kebaikan bagi orang-orang yang bertakwa maka apakah tidak menggunakan akal
Al-An'aam:32
ءَايَٰتِهِۦ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ
ayat-ayatNya agar supaya kalian menggunakan akal
Al-Baqarah:242
وَمَآ أُنزِلَتِ ٱلتَّوْرَىٰةُ وَٱلْإِنجِيلُ إِلَّا مِنۢ بَعْدِهِۦٓ أَفَلَا تَعْقِلُونَ
dan tidak diturunkan taurat dan Injil melainkan dari sesudahnya maka apakah tidak menggunakan akal
Ali-Imran:65
قَدْ بَيَّنَّا لَكُمُ ٱلْاَيَٰتِ إِن كُنتُمْ تَعْقِلُونَ
sungguh (kami) menerangkan bagimu/kepada kalian ayat-ayat jika (kalian) adalah menggunakan akal
Ali-Imran:118
وَبِٱلَّيْلِ أَفَلَا تَعْقِلُونَ
dan diwaktu malam maka apakah tidak menggunakan akal
Ash-Shaafaat:138
لَقَدْ أَنزَلْنَآ إِلَيْكُمْ كِتَٰبًا فِيهِ ذِكْرُكُمْ أَفَلَا تَعْقِلُونَ
sesungguhnya (kami) telah menurunkan kepadamu suatu kewajiban didalamnya peringatan/pelajaran bagi kalian maka apakah tidak menggunakan akal
Al-Anbiyaa':10
ثُمَّ يُحَرِّفُونَهُۥ مِنۢ بَعْدِ مَا عَقَلُوهُ وَهُمْ يَعْلَمُونَ
kemudian dirubahnya dari sesudah apa memahaminya dan mereka mengetahui
Al-Baqarah:75عَقَلُوهُ
وَقَالُوا۟ لَوْ كُنَّا نَسْمَعُ أَوْ نَعْقِلُ
dan (mereka) berkata sekiranya (mereka) adalah mendengarkan (mereka) mengetahui memikirkan
Al-Mulk:10نَعْقِلُ
وَمَا يَعْقِلُهَآ إِلَّا ٱلْعَٰلِمُونَ
dan tidak dapat memahaminya[pr] kecuali (orang-orang) yang berilmu
Al-Ankabuut:43يَعْقِلُهَآ
وَمَن نُّعَمِّرْهُ نُنَكِّسْهُ فِى ٱلْخَلْقِ أَفَلَا يَعْقِلُونَ
dan barangsiapa dipanjangkan umurnya dikembalikan dia (kalian) bertasbih kejadian/ciptaan maka apakah tidak menggunakan akal
YaaSiin:68يَعْقِلُونَ
ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ قَوْمٌ لَّا يَعْقِلُونَ
itu[tg.lk] disebabkan mereka benar-benar kaum tidak menggunakan akal
Al-Maidah:58
قُلْ أَوَ لَوْ كَانُوا۟ لَا يَمْلِكُونَ شَيْـًٔا وَلَا يَعْقِلُونَ
katakanlah atau meskipun (mereka) adalah tidak menguasai sedikitpun dan tidak menggunakan akal
Az-Zumar:43
إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَءَايَةً لِّقَوْمٍ يَعْقِلُونَ
sesungguhnya (kalian) bertasbih itu[tg.lk] sungguh tanda-tanda bagi kaum/orang-orang menggunakan akal
An-Nahl:67
أَوَلَوْ كَانَ ءَابَآؤُهُمْ لَا يَعْقِلُونَ شَيْـًٔا وَلَا يَهْتَدُونَ
apakah walaupun dan (ia) adalah bapak-bapak mereka / nenek moyang mereka tidak menggunakan akal sedikitpun dan tidak mendapat petunjuk
Al-Baqarah:170
وَتَصْرِيفِ ٱلرِّيَٰحِ ءَايَٰتٌ لِّقَوْمٍ يَعْقِلُونَ
dan memalingkan angin tanda-tanda bagi kaum/orang-orang menggunakan akal
Al-Jaatsiyah:5
إِنَّ ٱلَّذِينَ يُنَادُونَكَ مِن وَرَآءِ ٱلْحُجُرَٰتِ أَكْثَرُهُمْ لَا يَعْقِلُونَ
sesungguhnya orang-orang yang dipanggil kamu dari belakang kamar-kamar paling/lebih banyak diantara mereka tidak menggunakan akal
Al-Hujuraat:4
لَءَايَٰتٍ لِّقَوْمٍ يَعْقِلُونَ
sungguh tanda-tanda bagi kaum/orang-orang menggunakan akal
Al-Baqarah:164
ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ قَوْمٌ لَّا يَعْقِلُونَ
itu[tg.lk] sesungguhnya mereka kaum tidak menggunakan akal
Al-Hasyr:14
يَفْتَرُونَ عَلَى الـلَّـهِ ٱلْكَذِبَ وَأَكْثَرُهُمْ لَا يَعْقِلُونَ
mengada-adakan atas/terhadap Allah kedustaan / kebohongan dan (mereka) lebih banyak tidak menggunakan akal
Al-Maidah:103
كَذَٰلِكَ نُفَصِّلُ ٱلْاَيَٰتِ لِقَوْمٍ يَعْقِلُونَ
seperti demikianlah dijelaskan ayat-ayat bagi kaum/orang-orang menggunakan akal
Ar-Ruum:28
صُمٌّۢ بُكْمٌ عُمْىٌ فَهُمْ لَا يَعْقِلُونَ
pekak/tuli bisu buta maka mereka tidak menggunakan akal
Al-Baqarah:171
إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَءَايَٰتٍ لِّقَوْمٍ يَعْقِلُونَ
sesungguhnya (kalian) bertasbih itu[tg.lk] sungguh tanda-tanda bagi kaum/orang-orang menggunakan akal
An-Nahl:12
يَعْقِلُونَ بِهَآ أَوْ ءَاذَانٌ يَسْمَعُونَ بِهَا فَإِنَّهَا لَا تَعْمَى ٱلْأَبْصَٰرُ
menggunakan akal dengannya/dengan itu (mereka) mengetahui telinga mendengar dengannya/dengan itu maka sesungguhnya ia tidak (kamu) buta pandangan/mata
Al-Hajj:46
إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَءَايَٰتٍ لِّقَوْمٍ يَعْقِلُونَ
sesungguhnya (kalian) bertasbih itu[tg.lk] sungguh tanda-tanda bagi kaum/orang-orang menggunakan akal
Arraad:4
وَيَجْعَلُ ٱلرِّجْسَ عَلَى ٱلَّذِينَ لَا يَعْقِلُونَ
dan menjadikan/timpakan kekejian atas/terhadap orang-orang yang tidak menggunakan akal
Yunus:100
أَمْ تَحْسَبُ أَنَّ أَكْثَرَهُمْ يَسْمَعُونَ أَوْ يَعْقِلُونَ
ataukah kamu mengira bahwasanya (kami) kebanyakan mereka mendengar (mereka) mengetahui menggunakan akal
Al-Furqon:44
وَلَوْ كَانُوا۟ لَا يَعْقِلُونَ
walaupun (mereka) adalah tidak menggunakan akal
Yunus:42
ٱلصُّمُّ ٱلْبُكْمُ ٱلَّذِينَ لَا يَعْقِلُونَ
tuli bisu orang-orang yang tidak menggunakan akal
Al-Anfaal:22
وَلَقَد تَّرَكْنَا مِنْهَآ ءَايَةًۢ بَيِّنَةً لِّقَوْمٍ يَعْقِلُونَ
dan sesungguhnya (kami) tinggalkan dari padanya suatu ayat/bukti yang nyata bagi kaum/orang-orang menggunakan akal
Al-Ankabuut:35
بَلْ أَكْثَرُهُمْ لَا يَعْقِلُونَ
bahkan/tetapi paling/lebih banyak diantara mereka tidak menggunakan akal
Al-Ankabuut:63
إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَءَايَٰتٍ لِّقَوْمٍ يَعْقِلُونَ
sesungguhnya (kalian) bertasbih itu[tg.lk] benar-benar tanda-tanda bagi kaum/orang-orang menggunakan akal
Ar-Ruum:24
إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَءَايَٰتٍ لِّقَوْمٍ يَعْقِلُونَ
sesungguhnya (kalian) bertasbih itu[tg.lk] benar-benar tanda-tanda bagi kaum/orang-orang menggunakan akal
Ar-Ruum:24