<<<==ayat berikutnya

At-Taubah ayat ke 107

ayat sebelumnya ===>>

وَالَّذِينَ اتَّخَذُوا۟ مَسْجِدًا ضِرَارًا وَكُفْرًا وَتَفْرِيقًۢا بَيْنَ الْمُؤْمِنِينَ وَإِرْصَادًا لِّمَنْ حَارَبَ الـلَّـهَ وَرَسُولَهُۥ مِن قَبْلُ وَلَيَحْلِفُنَّ إِنْ أَرَدْنَآ إِلَّا الْحُسْنَىٰ وَالـلَّـهُ يَشْهَدُ إِنَّهُمْ لَكَٰذِبُونَ

Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya

Kajian kata ضِرَارًا pada surat At-Taubah ayat ke 107
Bacaan dalam tulisan arab latin d7irâran
Arti kata d7irâran ( ضرارا )kemudharatan
Jenis kata ضِرَارًاkata benda atau sifat

Pemakaian jenis kata ini pada AlQuran ada di sini

Jumlah pemakaian kata ضرارا2 kali. Rinciannya ada disini
Kata dasar dari kataضِرَارًا tersusun dari suku kata ض-ر-ر

Penggunaan kata dasar ض-ر-ر ini pada AlQuran ada di sini

Makna dari kata dasar ض-ر-ر Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna kata kerugian, salah, khilaf, keliru, tdk adil, kesalahan, kejahatan, ketidakadilan, silap, rugi, kemalangan, celaka, cedera, luka, prasangka, kecurigaan, purbasangka, praanggapan, keadaan merugikan, mudarat
Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna kata merusakkan, mendapat cedera, membejatkan, mencacati, membahayakan, merugikan, menyakiti, merusak, mencelakakan, melukai, mengganggu, menjahati, mencacatkan, sakit, melukai hati, mempersakiti, melukakan, menimbulkan prasangka
Kajian kata ضِرَارًا ditinjau dari aspek tata bahasa :

1 kata sifat untuk penekanan : kata ini memiliki bentuk kata penekanan dengan dicirikan adanya imbuan ân pada konsonan_k3

2 Kata utama yang disifati atau diterangkan : Kata ضِرَارًا ini merupakan kata utama yang disifati atau kata yang diterangkan oleh kata وَكُفْرًا. Sehingga makna dari gabungan kata ضِرَارًا وَكُفْرًا adalah kemudharatan ( yang ) dan kekafiran

Disclaimer / penafian