<<<==ayat berikutnya

Al-A'raaf ayat ke 111

ayat sebelumnya ===>>

قَالُوٓا۟ أَرْجِهْ وَأَخَاهُ وَأَرْسِلْ فِى ٱلْمَدَآئِنِ حَٰشِرِينَ

Abdurrahman Sudais
Abdul Basit
Mishary Rashid
Mahir al-Mu'aiqly


Kajian kata

ٱلْمَدَآئِنِ pada surat Al-A'raaf ayat ke 111

Bacaan dalam tulisan arab latin almadâ-ini
Jenis kata kata benda atau sifat
Arti kata ٱلْمَدَآئِنِ kota-kota
Jumlah pemakaian kata ٱلْمَدَآئِنِ dalam AlQuran dipakai sebanyak 3 kali
Kata ٱلْمَدَآئِنِ tersusun dari kata dasar dengan suku kata م د ن
huruf pertama k1=م , huruf kedua k2=د, dan huruf ketiga k3=ن
Makna dari kata dasar م د ن :Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna kota

Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna mengotakan, menjadikan kota, membudayakan, memperadabkan, memberi peradaban, menyopankan

(Kami mohon maaf jika ada keterkaitan makna yang tidak tepat. Keterkaitan makna ini diambil begitu saja dari makna kata dasar diambil dari google. Keterkaitan makna dari kata dasar ini
belum dilakukan koreksi dan perbaikan untuk makna yang tepat untuk dipakai memahami makna secara langsung dari AlQuran. Terkadang keterkaitan makna ini bisa jadi lawan katanya, walau jarang tentunya).
Pesan kami bahwa AlQuran pasti benar, sedang keterkaitan makna ini tentu bisa jadi ada penyimpangan atau ketidak sesuaian makna.
Jumlah pemakaian pola dasar م د ن dalam AlQuran 27 kali, yang terdiri dari dipakai kata benda sebanyak 27 kali
Pola dasar م د ن dalam AlQuran hanya dipakai untuk bentuk kata benda saja, dalam AlQuran untuk pola dasar ini tidak digunakan sebagai kata kerja

Kajian kata ٱلْمَدَآئِنِ ditinjau dari aspek tatabahasa :

1. kata benda : kata ٱلْمَدَآئِنِ termasuk dalam jenis kata benda.

adapun yang dimaksud dengan kata benda meliputi kata yang menerangkan tempat, barang, nama, waktu, kondisi serta kata yang menerangkan sifat seperti kesenangan. kata benda ini bentuk dan formatnya tidak dipengaruhi oleh waktu, baik waktu yang lalu, waktu sekarang atau waktu yang akan datang.

2. jamak tidak teratur : kata ٱلْمَدَآئِنِ ini merupakan bentuk jamak tidak teratur, artinya jamak yang tidak ditandai dengan tanda-tanda jamak seperti ûna ( ونَ ), îna ( ينَ ), âti ( اتِ ) ,âtu ( اتُ ). dalam pemakaian jamak tidak teratur seperti ini mengunakan bentuk perempuan baik untuk kata kerjanya atau kata sifatnya.

3. memiliki kata sandang al : kata sandang al ( اَل ). yang melekat pada kata benda ٱلْمَدَآئِنِ ini memberikan arti bahwa kata benda yang ditunjuk telah jelas, atau paling tidak bahwa kata benda ini pernah dibahas atau diketahui dengan jelas. awalan al ( اَل ) ini dalam bahasa inggris adalah kata sandang the. setiap kata yang menggunakan kata sandang al ( اَل ) tidak pernah memiliki akhiran dengan tanwin.

4. kata benda tanpa berakhiran tanwin (n) : kata ٱلْمَدَآئِنِ ini merupakan jenis kata benda yang berakhiran tanpa tanwin, kata benda tanpa akhiran tanwin ini dapat memiliki akhiran a ( َ ), i ( ِ ) atau u ( ُ ). untuk kata benda ini,. untuk kata benda ini, akhiran yang digunakan adalah i (kasrah). bentuk akhiran (apakah berakhiran a,i atau u), hal ini tergantung pada kata sebelumnya. akhiran i (kasrah) disebabkan karena kata sebelumnya menggunakan kata yang menyebebakan kata berikutnya berakhiran kasrah.

5. kata benda atau menerangkan kata sifat : kata ٱلْمَدَآئِنِ ini memiliki konsonan k2 panjang yang dapat digunakan sebagai kata benda atau digunakan sebagai kata sifat.

6. majrur : kata الْمَدَآئِنِ yang berupa kata benda ini memiliki konsonan_k3 yang menggunakan kasrah atau menggunakan îna (untuk jamak) hal ini disebabkan karena kata الْمَدَآئِنِ ini diawali dengan kata فِي .

Pemakaian kata dasar م د ن pada AlQuran

 


Kata semacam dalam Al-Quran berikut ayat-ayatnya

 

وَإِلَى مَدْيَنَ أَخَاهُمْ شُعَيْبًا Al-A'raaf 85
قَوْمِ نُوحٍ وَعَادٍ وَثَمُودَ وَقَوْمِ إِبْرَاهِيمَ وِأَصْحَابِ مَدْيَنَ وَالْمُؤْتَفِكَاتِ At-Taubah 70
وَإِلَى مَدْيَنَ أَخَاهُمْ شُعَيْبًا قَالَ Huud 84
وَفَتَنَّاكَ فُتُونًا فَلَبِثْتَ سِنِينَ فِي أَهْلِ مَدْيَنَ Thaahaa 40
وَأَصْحَابُ مَدْيَنَ وَكُذِّبَ مُوسَى Al-Hajj 44
وَلَمَّا تَوَجَّهَ تِلْقَاء مَدْيَنَ Al-Qashash 22
وَلَمَّا وَرَدَ مَاء مَدْيَنَ Al-Qashash 23
وَمَا كُنتَ ثَاوِيًا فِي أَهْلِ مَدْيَنَ Al-Qashash 45
وَإِلَى مَدْيَنَ أَخَاهُمْ شُعَيْبًا فَقَالَ Al-Ankabuut 36

 

أَلاَ بُعْدًا لِّمَدْيَنَ كَمَا بَعِدَتْ ثَمُودُ Huud 95

 

إِنَّ هَـذَا لَمَكْرٌ مَّكَرْتُمُوهُ فِي الْمَدِينَةِ Al-A'raaf 123
وَمِنْ أَهْلِ الْمَدِينَةِ مَرَدُواْ عَلَى النِّفَاقِ لاَ تَعْلَمُهُمْ At-Taubah 101
مَا كَانَ لِأَهْلِ الْمَدِينَةِ وَمَنْ حَوْلَهُم مِّنَ الأَعْرَابِ At-Taubah 120
وَقَالَ نِسْوَةٌ فِي الْمَدِينَةِ امْرَأَةُ الْعَزِيزِ Yusuf 30
وَجَاءَ أَهْلُ الْمَدِينَةِ يَسْتَبْشِرُون Al-Hijr 67
فَابْعَثُوا أَحَدَكُم بِوَرِقِكُمْ هَذِهِ إِلَى الْمَدِينَةِ Al-Kahfi 19
وَأَمَّا الْجِدَارُ فَكَانَ لِغُلَامَيْنِ يَتِيمَيْنِ فِي الْمَدِينَةِ Al-Kahfi 82
وَكَانَ فِي الْمَدِينَةِ تِسْعَةُ رَهْطٍ An-Naml 48
فَأَصْبَحَ فِي الْمَدِينَةِ خَائِفًا يَتَرَقَّبُ Al-Qashash 18
وَجَاءَ رَجُلٌ مِّنْ أَقْصَى الْمَدِينَةِ يَسْعَى Al-Qashash 20
وَالْمُرْجِفُونَ فِي الْمَدِينَةِ لَنُغْرِيَنَّك بِهِمْ Al-Ahzab 60
وَجَاءَ مِنْ أَقْصَى الْمَدِينَةِ رَجُلٌ يَسْعَى YaaSiin 20
يَقُولُونَ لَئِن رَّجَعْنَا إِلَى الْمَدِينَةِ لَيُخْرِجَنَّ الْأَعَزُّ مِنْهَا الْأَذَلَّ Al-Munaafiquun 8

 

وَدَخَلَ الْمَدِينَةَ عَلَى حِينِ غَفْلَةٍ مِّنْ أَهْلِهَا Al-Qashash 15

 

قَالُواْ أَرْجِهْ وَأَخَاهُ وَأَرْسِلْ فِي الْمَدَآئِنِ حَاشِرِينَ Al-A'raaf 111
قَالُوا أَرْجِهِ وَأَخَاهُ وَابْعَثْ فِي الْمَدَائِنِ حَاشِرِينَ Asy-Syu'araa' 36
فَأَرْسَلَ فِرْعَوْنُ فِي الْمَدَائِنِ حَاشِرِينَ Asy-Syu'araa' 53