<<<==ayat berikutnya

Al-A'raaf ayat ke 111

ayat sebelumnya ===>>


قَالُوٓا۟ أَرْجِهْ وَأَخَاهُ وَأَرْسِلْ فِى ٱلْمَدَآئِنِ حَٰشِرِينَ

Kajian kata

أَرْجِهْ pada surat Al-A'raaf ayat ke 111

Bacaan dalam tulisan arab latin arjih
Jenis kata kata perintah atau kata seru
Arti kata أَرْجِهْ (kamu) tangguhkanlah dia
Jumlah pemakaian kata أَرْجِهْ dalam AlQuran dipakai sebanyak 2 kali
Kata أَرْجِهْ tersusun dari kata dasar dengan suku kata ر ج ء
huruf pertama k1=ر , huruf kedua k2=ج, dan huruf ketiga k3=ء
Makna dari kata dasar ر ج ء :Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna silakan, tolong, minta, sudilah, supaya, tumpang, menumpang, mangga, harap, asa, kepercayaan, keyakinan, lembah, jurang, ngarai, teluk sempit.

Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna berharap, menyenangkan, menggembirakan, membesarkan hati, mengharapkan, mengharap, memperharapkan, mengimpi.

(Kami mohon maaf jika ada keterkaitan makna yang tidak tepat. Keterkaitan makna ini diambil begitu saja dari makna kata dasar diambil dari google. Keterkaitan makna dari kata dasar ini
belum dilakukan koreksi dan perbaikan untuk makna yang tepat untuk dipakai memahami makna secara langsung dari AlQuran. Terkadang keterkaitan makna ini bisa jadi lawan katanya, walau jarang tentunya).
Pesan kami bahwa AlQuran pasti benar, sedang keterkaitan makna ini tentu bisa jadi ada penyimpangan atau ketidak sesuaian makna.
Jumlah pemakaian pola dasar ر ج ء dalam AlQuran 28 kali, yang terdiri dari dipakai kata benda sebanyak 3 kali, dipakai kata kerja sebanyak 25 kali

Kajian kata أَرْجِهْ ditinjau dari aspek makna :

kata أَرْجِهْ ini masuk dalam pola kata ke :1

adapun untuk pola kata pertama seperti ini memiliki makna:

.melakukan yaitu me –, me – kan, atau me – i.

bentuk ini merupakan bentuk dari kata dasar yang dipakai dalam bahasa arab. serta yang dijadikan rujukan dalam penyusunan urutan kata yang dipakai pada kamus bahasa arab.

Kajian kata أَرْجِهْ ditinjau dari aspek tatabahasa :

1. kata seru atau kata perintah : kata أَرْجِهْ ini tergolong kata seru atau kata perintah.

adapun yang dimaksud kata seru adalah kata anjuran, sedangkan yang dimaksud dengan kata perintah yaitu kata yang digunakan untuk meminta melakukan sesuatu atau menyuruh untuk melakukan sesuatu (kata perintah).

2. kata seru / perintah : kata أَرْجِهْ ini merupakan bentuk dari kata seru atau kata perintah. kata ini selain digunakan sebagai kata seru, kata ini juga sering digunakan sebagai kata anjuran.

3. pelaku yang diperintah : kata أَرْجِهْ ini tergolong kata perintah atau kata seru ini digunakan untuk menyeru, memanggil, memohon atau memerintah kepada orang kedua tunggal (kamu) untuk melakukan aktivitas

Pemakaian kata dasar ر ج ء pada AlQuran

 


Kata semacam dalam Al-Quran berikut ayat-ayatnya

 

أُوْلَـئِكَ يَرْجُونَ رَحْمَتَ اللّهِ Al-Baqarah 218
وَتَرْجُونَ مِنَ اللّهِ مَا لاَ يَرْجُونَ An-Nisa 104
إَنَّ الَّذِينَ لاَ يَرْجُونَ لِقَاءنَا وَرَضُواْ بِالْحَياةِ الدُّنْيَا Yunus 7
فَنَذَرُ الَّذِينَ لاَ يَرْجُونَ لِقَاءنَا فِي طُغْيَانِهِمْ يَعْمَهُونَ Yunus 11
قَالَ الَّذِينَ لاَ يَرْجُونَ لِقَاءنَا ائْتِ Yunus 15
وَالْقَوَاعِدُ مِنَ النِّسَاء اللَّاتِي لاَ يَرْجُونَ نِكَاحًا An-Nuur 60
وَقَالَ الَّذِينَ لاَ يَرْجُونَ لِقَاءنَا Al-Furqon 21
أَفَلَمْ يَكُونُوا يَرَوْنَهَا بَلْ كَانُوا لاَ يَرْجُونَ نُشُورًا Al-Furqon 40
يَرْجُونَ تِجَارَةً لَّن تَبُورَ Faathir 29
قُل لِّلَّذِينَ آمَنُوا يَغْفِرُوا لِلَّذِينَ لا يَرْجُون أَيَّامَ اللَّهِ Al-Jaatsiyah 14
إِنَّهُمْ كَانُوا لاَ يَرْجُونَ حِسَابًا An-Naba 27

 

فَمَن كَانَ يَرْجُو لِقَاءَ رَبِّهِ Al-Kahfi 110
مَن كَانَ يَرْجُو لِقَاء اللَّهِ Al-Ankabuut 5
لِّمَن كَانَ يَرْجُو اللَّهَ وَالْيَوْمَ الْآخِرَ وَذَكَرَ اللَّهَ كَثِيرًا Al-Ahzab 21
لِمَن كَانَ يَرْجُو اللَّهَ وَالْيَوْمَ الْآخِرَ Al-Mumtahinah 6

 

أَيُّهُمْ أَقْرَبُ وَيَرْجُونَ رَحْمَتَهُ وَيَخَافُونَ عَذَابَهُ Al-Isra 57

 

سَاجِدًا وَقَائِمًا يَحْذَرُ الآخِرَةَ وَيَرْجُو رَحْمَةَ رَبِّهِ Az-Zumar 9

 

وَتَرْجُونَ مِنَ اللّهِ مَا لاَ يَرْجُونَ An-Nisa 104

 

يَاقَوْمِ اعْبُدُوا اللَّهَ وَارْجُوا الْيَوْمَ الْآخِرَ Al-Ankabuut 36

 

تُرْجِي مَن تَشَاء مِنْهُنَّ وَتُؤْوِي إِلَيْكَ مَن تَشَاء Al-Ahzab 51

 

مَّا لَكُمْ لاَ تَرْجُونَ لِلَّهِ وَقَارًا Nuh 13

 

تَرْجُوهَا فَقُل لَّهُمْ قَوْلاً مَّيْسُورًا Al-Isra 28

 

وَمَا كُنتَ تَرْجُو أَن يُلْقَى إِلَيْكَ الْكِتَابُ Al-Qashash 86

 

وَآخَرُونَ مُرْجَوْنَ لِأَمْرِ اللّهِ At-Taubah 106

 

قَالُواْ يَاصَالِحُ قَدْ كُنتَ فِينَا مَرْجُوًّا قَبْلَ هَـذَا Huud 62

 

وَالْمَلَكُ عَلَى أَرْجَائِهَا وَيَحْمِلُ عَرْشَ Al-Haaqqah 17

 

قَالُواْ أَرْجِهْ وَأَخَاهُ وَأَرْسِلْ فِي الْمَدَآئِنِ حَاشِرِينَ Al-A'raaf 111
قَالُوا أَرْجِهِ وَأَخَاهُ وَابْعَثْ فِي الْمَدَائِنِ حَاشِرِينَ Asy-Syu'araa' 36