<<<==ayat berikutnya

Al-A'raaf ayat ke 79

ayat sebelumnya ===>>

فَتَوَلَّىٰ عَنْهُمْ وَقَالَ يَٰقَوْمِ لَقَدْ أَبْلَغْتُكُمْ رِسَالَةَ رَبِّى وَنَصَحْتُ لَكُمْ وَلَٰكِن لَّا تُحِبُّونَ ٱلنَّٰصِحِينَ

Abdurrahman Sudais
Abdul Basit
Mishary Rashid
Mahir al-Mu'aiqly


Kajian kata

ٱلنَّٰصِحِينَ pada surat Al-A'raaf ayat ke 79

Bacaan dalam tulisan arab latin alnnâshichîna
Jenis kata kata benda pelaku aktif
Arti kata ٱلنَّٰصِحِينَ orang-orang yang memberi nasehat
Jumlah pemakaian kata ٱلنَّٰصِحِينَ dalam AlQuran dipakai sebanyak 3 kali
Kata ٱلنَّٰصِحِينَ tersusun dari kata dasar dengan suku kata ن ص ح
huruf pertama k1=ن , huruf kedua k2=ص, dan huruf ketiga k3=ح
Makna dari kata dasar ن ص ح :Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna desakan, peringatan, dorongan, khotbah, cambukan, kotbah, pengacara, saran, teguran, nasihat yg baik, rencana, perundingan.

Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna memberitahu, menganjurkan, menegur, memperingatkan, mengingatkan, berkhotbah, mengajarkan, berkotbah, menasihati, memberi nasihat, sarankan, menyarankan, mendesak, mendorong, menasihatkan, rekomendasikan, memujikan, memuji kebaikan, menyampaikan salam, memaklumkan, memberi petunjuk, membunuh, memberi peringatan, mengatakan secara rahasia, menuangkan, mempertimbangkan.

(Kami mohon maaf jika ada keterkaitan makna yang tidak tepat. Keterkaitan makna ini diambil begitu saja dari makna kata dasar diambil dari google. Keterkaitan makna dari kata dasar ini
belum dilakukan koreksi dan perbaikan untuk makna yang tepat untuk dipakai memahami makna secara langsung dari AlQuran. Terkadang keterkaitan makna ini bisa jadi lawan katanya, walau jarang tentunya).
Pesan kami bahwa AlQuran pasti benar, sedang keterkaitan makna ini tentu bisa jadi ada penyimpangan atau ketidak sesuaian makna.
Jumlah pemakaian pola dasar ن ص ح dalam AlQuran 13 kali, yang terdiri dari dipakai kata benda sebanyak 8 kali, dipakai kata kerja sebanyak 5 kali

Kajian kata : 9 ٱلنَّٰصِحِينَ ditinjau dari aspek tatabahasa :

1. kata benda : kata ٱلنَّٰصِحِينَ termasuk dalam jenis kata benda.

adapun yang dimaksud dengan kata benda meliputi kata yang menerangkan tempat, barang, nama, waktu, kondisi serta kata yang menerangkan sifat seperti kesenangan. kata benda ini bentuk dan formatnya tidak dipengaruhi oleh waktu, baik waktu yang lalu, waktu sekarang atau waktu yang akan datang.

2. gender laki-laki : kata ٱلنَّٰصِحِينَ ini digolongkan dalam kata untuk jenis kelamin laki

3. jamak : kata ٱلنَّٰصِحِينَ ini merupakan bentuk jamak untuk laki-laki

4. memiliki kata sandang al : kata sandang al ( اَل ). yang melekat pada kata benda ٱلنَّٰصِحِينَ ini memberikan arti bahwa kata benda yang ditunjuk telah jelas, atau paling tidak bahwa kata benda ini pernah dibahas atau diketahui dengan jelas. awalan al ( اَل ) ini dalam bahasa inggris adalah kata sandang the. setiap kata yang menggunakan kata sandang al ( اَل ) tidak pernah memiliki akhiran dengan tanwin.

5. kata benda jamak laki-laki : kata ٱلنَّٰصِحِينَ ini merupakan jenis kata benda yang merupakan jenis kata benda jamak untuk laki

6. kata benda pelaku aktif : kata ٱلنَّٰصِحِينَ ini masuk dalam jenis kata benda pelaku aktif dari suatu perbuatan, yang dicirikan dengan adanya tambahan alif panjang di huruf pertama. dalam tata bahasa arab kata benda pelaku aktif ini sering disebut dengan isim mafxul

7. objek : kata النَّاصِحِينَ ini merupakan objek dari predikat yang berupa kata تُحِبُّونَ

Pemakaian kata dasar ن ص ح pada AlQuran

(haruf arab yang berwarna biru dibawah bisa diKLIK untuk dirujukkan ke ayat terkait)

نَٰصِحُونَنَصَحُوا۟نَاصِحٌلَنَٰصِحُونَأَنصَحَ
ٱلنَّٰصِحِينَوَنَصَحْتُوَأَنصَحُنَّصُوحًانُصْحِىٓ


Kata serumpun dalam Al-Quran berikut ayat-ayatnya

وَلَا يَنفَعُكُمْ نُصْحِىٓ إِنْ أَرَدتُّ أَنْ أَنصَحَ لَكُمْ
dan tidak (ia[lk]) memberi manfaat bagi kalian nasehatku jika apakah (aku) hendak akan (ia) menyebabkan memberi nasehat kepadamu
Huud:34أَنصَحَ
وَإِنَّا لَهُۥ لَنَٰصِحُونَ
dan sesungguhnya baginya/kepadanya sungguh orang-orang yang telah menasehati
Yusuf:11لَنَٰصِحُونَ
أُبَلِّغُكُمْ رِسَٰلَٰتِ رَبِّى وَأَنَا۠ لَكُمْ نَاصِحٌ أَمِينٌ
aku menyampaikan risalah tuhanku dan aku bagimu (ia[lk]) yang menasehati kepercayaan
Al-A'raaf:68نَاصِحٌ
إِذَا نَصَحُوا۟ لِـلَّـهِ وَرَسُولِهِۦ مَا عَلَى ٱلْمُحْسِنِينَ مِن سَبِيلٍ
apabila (mereka) memberi nasehat kepada Allah dan rasul-nya tidak atas/terhadap orang-orang yang berbuat kebaikan dari jalan
At-Taubah:91نَصَحُوا۟
يَكْفُلُونَهُۥ لَكُمْ وَهُمْ لَهُۥ نَٰصِحُونَ
akan memeliharanya untukmu dan mereka kepadanya orang-orang yang telah menasehati
Al-Qashash:12نَٰصِحُونَ
وَلَا يَنفَعُكُمْ نُصْحِىٓ إِنْ أَرَدتُّ أَنْ أَنصَحَ لَكُمْ
dan tidak (ia[lk]) memberi manfaat bagi kalian nasehatku jika apakah (aku) hendak akan (ia) menyebabkan memberi nasehat kepadamu
Huud:34نُصْحِىٓ
نَّصُوحًا عَسَىٰ رَبُّكُمْ أَن يُكَفِّرَ عَنكُمْ سَيِّـَٔاتِكُمْ إِنَّكَ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ
sungguh-sungguh nasehat ichlas mudah-mudahan tuhan kalian akan sungguh-sungguh akan menghapus dari kamu kesalahan-kesalahan kalian sesungguhnya kamu atas/terhadap setiap sesuatu (ia[lk]) yang menguasi
At-Tahriim:8نَّصُوحًا
أُبَلِّغُكُمْ رِسَٰلَٰتِ رَبِّى وَأَنصَحُ لَكُمْ
aku menyampaikan kepadamu risalah tuhanku dan (ia[lk]) menyebabkan menasehati kepadamu
Al-A'raaf:62وَأَنصَحُ
وَنَصَحْتُ لَكُمْ فَكَيْفَ ءَاسَىٰ عَلَىٰ قَوْمٍ كَٰفِرِينَ
dan (aku) memberi nasehat kepadamu maka bagaimana (aku) bersedih hati / putus asa atas/terhadap kaum/orang-orang orang-orang kafir
Al-A'raaf:93وَنَصَحْتُ
وَنَصَحْتُ لَكُمْ وَلَٰكِن لَّا تُحِبُّونَ ٱلنَّٰصِحِينَ
dan (aku) memberi nasehat kepadamu akan tetapi tidak dicintai orang-orang yang memberi nasehat
Al-A'raaf:79
وَنَصَحْتُ لَكُمْ وَلَٰكِن لَّا تُحِبُّونَ ٱلنَّٰصِحِينَ
dan (aku) memberi nasehat kepadamu akan tetapi tidak dicintai orang-orang yang memberi nasehat
Al-A'raaf:79ٱلنَّٰصِحِينَ
فَٱخْرُجْ إِنِّى لَكَ مِنَ ٱلنَّٰصِحِينَ
maka keluarlah kamu sesungguhnya aku kepadamu dari/termasuk orang-orang yang memberi nasehat
Al-Qashash:20
وَقَاسَمَهُمَآ إِنِّى لَكُمَا لَمِنَ ٱلنَّٰصِحِينَ
dan (ia) menyumpah kepada keduanya sesungguhnya saya bagi kamu berdua sungguh dari/termasuk orang-orang yang memberi nasehat
Al-A'raaf:21
وَقَاسَمَهُمَآ إِنِّى لَكُمَا لَمِنَ ٱلنَّٰصِحِينَ
dan (ia) menyumpah kepada keduanya sesungguhnya saya bagi kamu berdua sungguh dari/termasuk orang-orang yang memberi nasehat
Al-A'raaf:21