<<<==ayat berikutnya

Al-Baqarah ayat ke 109

ayat sebelumnya ===>>

وَدَّ كَثِيرٌ مِّنْ أَهْلِ ٱلْكِتَٰبِ لَوْ يَرُدُّونَكُم مِّنۢ بَعْدِ إِيمَٰنِكُمْ كُفَّارًا حَسَدًا مِّنْ عِندِ أَنفُسِهِم مِّنۢ بَعْدِ مَا تَبَيَّنَ لَهُمُ ٱلْحَقُّ فَٱعْفُوا۟ وَٱصْفَحُوا۟ حَتَّىٰ يَأْتِىَ الـلَّـهُ بِأَمْرِهِۦٓ إِنَّ الـلَّـهَ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ

Abdurrahman Sudais
Abdul Basit
Mishary Rashid
Mahir al-Mu'aiqly


Kajian kata

وَدَّ pada surat Al-Baqarah ayat ke 109

Bacaan dalam tulisan arab latin Wadda
Jenis kata kata benda abstrak atau sifat
Arti kata وَدَّ ingin
Jumlah pemakaian kata وَدَّ dalam AlQuran dipakai sebanyak 2 kali
Kata وَدَّ tersusun dari kata dasar dengan suku kata و د د
huruf pertama k1=و , huruf kedua k2=د, dan huruf ketiga k3=د
Makna dari kata dasar و د د :Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna kecenderungan, keramahan, kebaikan, kebaikan hati, keramahtamahan, seperti, bagaikan, bagai, kecondongan, sebagai, laksana, selayak, umpama, sama dgn, layak.

Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna suka, menyukai, gemar, senang, hobi, betah, menggemari, menyenangi, demam, membenakan, membetahi, cocok, setuju, menghendaki.

(Kami mohon maaf jika ada keterkaitan makna yang tidak tepat. Keterkaitan makna ini diambil begitu saja dari makna kata dasar diambil dari google. Keterkaitan makna dari kata dasar ini
belum dilakukan koreksi dan perbaikan untuk makna yang tepat untuk dipakai memahami makna secara langsung dari AlQuran. Terkadang keterkaitan makna ini bisa jadi lawan katanya, walau jarang tentunya).
Pesan kami bahwa AlQuran pasti benar, sedang keterkaitan makna ini tentu bisa jadi ada penyimpangan atau ketidak sesuaian makna.
Jumlah pemakaian pola dasar و د د dalam AlQuran 30 kali, yang terdiri dari dipakai kata benda sebanyak 17 kali, dipakai kata kerja sebanyak 13 kali

Kajian kata : 10 وَدَّ ditinjau dari aspek tatabahasa :

1. kata benda : kata وَدَّ termasuk dalam jenis kata benda.

adapun yang dimaksud dengan kata benda meliputi kata yang menerangkan tempat, barang, nama, waktu, kondisi serta kata yang menerangkan sifat seperti kesenangan. kata benda ini bentuk dan formatnya tidak dipengaruhi oleh waktu, baik waktu yang lalu, waktu sekarang atau waktu yang akan datang.

2. kata benda abstrak : kata وَدَّ ini sering kali digunakan untuk menerangkan kata benda abstrak, yaitu kata benda yang tidak berwujud (artinya bendanya ada tetapi tidak dapat dilihat dengan mata atau tidak dapat diraba dengan panca indra manusia) misalnya kata benda yang beralan pe- atau yang berawalan dan akhiran pe - an (pekerjaan dari kata kerja), ke - an (kesenangan dari kata senang) atau bahkan seperti makhluk-makhluk ciptaan allah yang makhluk tersebut tidak dapat disentuh dengan panca indra.

3. kata benda tanpa berakhiran tanwin (n) : kata وَدَّ ini merupakan jenis kata benda yang berakhiran tanpa tanwin, kata benda tanpa akhiran tanwin ini dapat memiliki akhiran a ( َ ), i ( ِ ) atau u ( ُ ). untuk kata benda ini, akhiran yang digunakan adalah a (fatchah). bentuk akhiran (apakah berakhiran a,i atau u), hal ini tergantung pada kata sebelumnya. akhiran a (fatchah) disebabkan karena kata sebelumnya menggunakan kata yang menyebebakan kata berikutnya berakhiran fatchah.

Pemakaian kata dasar و د د pada AlQuran

(haruf arab yang berwarna biru dibawah bisa diKLIK untuk dirujukkan ke ayat terkait)

مَوَدَّةٌتَوَدُّبِٱلْمَوَدَّةِأَيَوَدُّأَدُّوٓا۟
وَدًّاوَدُودٌوَتَوَدُّونَمَّوَدَّةَمَّوَدَّةً
وُدًّاوَوَدُّوا۟وَدُّوا۟وَدَّتوَدَّ
ٱلْوَدُودُٱلْمَوَدَّةَيُوَآدُّونَيَوَدُّوا۟يَوَدُّ


Kata serumpun dalam Al-Quran berikut ayat-ayatnya

أَنْ أَدُّوٓا۟ إِلَىَّ عِبَادَ الـلَّـهِ
hendaklah (kalian[lk]) serahkanlah kepadaku hamba-hamba Allah
Ad-Dukhaan:18أَدُّوٓا۟
أَيَوَدُّ أَحَدُكُمْ أَن تَكُونَ لَهُۥ جَنَّةٌ
apakah ingin seorang diantara kalian bahwa adalah baginya/ mempunyai kebun
Al-Baqarah:266أَيَوَدُّ
تُلْقُونَ إِلَيْهِم بِٱلْمَوَدَّةِ وَمَن يَفْعَلْهُ مِنكُمْ فَقَدْ ضَلَّ سَوَآءَ ٱلسَّبِيلِ
dilemparkan / ditemui / disampaikan kepada mereka dengan kasih sayang dan barang siapa melakukannya diantara kamu maka sesungguhnya (ia) sesat (kk lampau) sama/lurus jalan
Al-Mumtahinah:1بِٱلْمَوَدَّةِ
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ لَا تَتَّخِذُوا۟ عَدُوِّى وَعَدُوَّكُمْ أَوْلِيَآءَ تُسِرُّونَ إِلَيْهِم بِٱلْمَوَدَّةِ وَأَنَا۠ أَعْلَمُ بِمَآ أَخْفَيْتُمْ وَمَآ أَعْلَنتُمْ
wahai orang-orang yang (mereka) beriman janganlah menjadikan musuh-ku dan musuh kalian pemimpin-pemimpin dirahasiakan kepada mereka dengan kasih sayang dan Aku (aku) mengetahui terhadap apa (kalian[lk]) sembunyikanlah dan apa kamu nyatakanlah
Al-Mumtahinah:1
تَوَدُّ لَوْ أَنَّ بَيْنَهَا وَبَيْنَهُۥٓ أَمَدًۢا بَعِيدًا
(ia) supya menginginkan sekiranya bahwasanya (kami) antara ia dan antara hari itu panjang/lama yang jauh
Ali-Imran:30تَوَدُّ
لَيَقُولَنَّ كَأَن لَّمْ تَكُنۢ بَيْنَكُمْ وَبَيْنَهُۥ مَوَدَّةٌ
tentu mengatakan seakan-akan tidak adalah antara kamu dan antara ia kasih sayang
An-Nisa:73مَوَدَّةٌ
لِّتَسْكُنُوٓا۟ إِلَيْهَا وَجَعَلَ بَيْنَكُم مَّوَدَّةً وَرَحْمَةً
supaya istirahat kepadanya dan (ia [lk]) menjadikan diantara kamu rasa kasih dan rahmat
Ar-Ruum:21مَّوَدَّةً
وَبَيْنَ ٱلَّذِينَ عَادَيْتُم مِّنْهُم مَّوَدَّةً
dan antara orang-orang yang (kalian) semakin memungsuhi diantara mereka rasa kasih
Al-Mumtahinah:7
وَلَتَجِدَنَّ أَقْرَبَهُم مَّوَدَّةً لِّلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ ٱلَّذِينَ قَالُوٓا۟ إِنَّا نَصَٰرَىٰ
dan sungguh akan mendapati (mereka) lebih dekat rasa kasih bagi orang-orang yang (mereka) beriman orang-orang yang berkata sesungguhnya (kami) nasrani
Al-Maidah:82
أَوْثَٰنًا مَّوَدَّةَ بَيْنِكُمْ فِى ٱلْحَيَوٰةِ ٱلدُّنْيَا
berhala-berhala kasih sayang diantara kamu (kalian) bertasbih kehidupan dunia
Al-Ankabuut:25مَّوَدَّةَ
وَتَوَدُّونَ أَنَّ غَيْرَ ذَاتِ ٱلشَّوْكَةِ تَكُونُ لَكُمْ
dan/sedang menginginkan bahwasanya (kami) tidak / bukan / selain mempunyai kekuatan senjata adalah untukmu
Al-Anfaal:7وَتَوَدُّونَ
إِنَّ رَبِّى رَحِيمٌ وَدُودٌ
sesungguhnya tuhanku penyayang maha pengasih
Huud:90وَدُودٌ
وَقَالُوا۟ لَا تَذَرُنَّ ءَالِهَتَكُمْ وَلَا تَذَرُنَّ وَدًّا
dan (mereka) berkata jangan sekali-kali (kamu) membiarkan tuhan-tuhan kalian dan janganlah sekali-kali (kamu) membiarkan wadd
Nuh:23وَدًّا
فَلْيُصَلُّوا۟ مَعَكَ وَلْيَأْخُذُوا۟ حِذْرَهُمْ وَأَسْلِحَتَهُمْ وَدَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟
maka hendaklah disholatkan (mereka) bersama kamu dan sungguh mengambil kewaspadaan mereka dan senjata mereka ingin orang-orang yang (mereka) mengingkari
An-Nisa:102وَدَّ
وَدَّ كَثِيرٌ مِّنْ أَهْلِ ٱلْكِتَٰبِ
ingin sangat banyak dari penduduk kitab
Al-Baqarah:109
وَدَّت طَّآئِفَةٌ مِّنْ أَهْلِ ٱلْكِتَٰبِ
(ia) menginginkan segolongan dari penduduk kitab
Ali-Imran:69وَدَّت
وَدُّوا۟ لَوْ تَكْفُرُونَ كَمَا كَفَرُوا۟ فَتَكُونُونَ سَوَآءً
ingin atau mengingkari sebagaimana (mereka) mengingkari maka adalah/menjadi sama
An-Nisa:89وَدُّوا۟
لَا يَأْلُونَكُمْ خَبَالًا وَدُّوا۟ مَا عَنِتُّمْ
tidak (mereka[lk]) henti-hentinya kepada kalian[lk] yg menarik/menimbulkan kemudharatan ingin apa (kalian) menyusahkan kamu
Ali-Imran:118
وَدُّوا۟ لَوْ تُدْهِنُ فَيُدْهِنُونَ
ingin sekiranya/supaya bersikap lemah lembut maka akan bersikap lemah lembut
Al-Qalam:9
وَيَبْسُطُوٓا۟ إِلَيْكُمْ أَيْدِيَهُمْ وَأَلْسِنَتَهُم بِٱلسُّوٓءِ وَوَدُّوا۟ لَوْ تَكْفُرُونَ
dan melepaskan kepadamu tangan mereka dan lidah mereka dengan/pada yang buruk dan menginginkan sekiranya/supaya mengingkari
Al-Mumtahinah:2وَوَدُّوا۟
إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّٰلِحَٰتِ سَيَجْعَلُ لَهُمُ ٱلرَّحْمَٰنُ وُدًّا
sesungguhnya orang-orang yang (mereka) beriman dan melakukan wanita saleh kelak akan menjadikan bagi mereka pemurah rasa kasih sayang
Maryam:96وُدًّا
يُبَصَّرُونَهُمْ يَوَدُّ ٱلْمُجْرِمُ لَوْ يَفْتَدِى مِنْ عَذَابِ يَوْمِئِذٍۭ بِبَنِيهِ
saling dilihat menginginkan orang yang berdosa sekiranya menebus dari azab pada hari itu dengan anak-anaknya
Al-Ma'arij:11يَوَدُّ
وَمِنَ ٱلَّذِينَ أَشْرَكُوا۟ يَوَدُّ أَحَدُهُمْ
dan dari orang-orang yang (kalian[lk]) menyekutukan menginginkan seseorang dari mereka
Al-Baqarah:96
رُّبَمَا يَوَدُّ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ لَوْ كَانُوا۟ مُسْلِمِينَ
kadang-kadang menginginkan orang-orang yang (mereka) mengingkari seandainya (mereka) adalah orang-orang yang berserah diri
Al-Hijr:2
يَوْمَئِذٍ يَوَدُّ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ وَعَصَوُا۟ ٱلرَّسُولَ
pada hari itu menginginkan orang-orang yang (mereka) mengingkari dan (mereka) mendurhakai rasul
An-Nisa:42
مَّا يَوَدُّ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ مِنْ أَهْلِ ٱلْكِتَٰبِ
tidak menginginkan orang-orang yang (mereka) mengingkari dari penduduk kitab
Al-Baqarah:105
يَوَدُّوا۟ لَوْ أَنَّهُم بَادُونَ فِى ٱلْأَعْرَابِ
menginginkan sekiranya sesungguhnya mereka mereka mengembara (kalian) bertasbih orang-orang arab
Al-Ahzab:20يَوَدُّوا۟
يُوَآدُّونَ مَنْ حَآدَّ الـلَّـهَ وَرَسُولَهُۥ رَضِىَ الـلَّـهُ عَنْهُمْ وَرَضُوا۟ عَنْهُ أُو۟لَٰٓئِكَ حِزْبُ الـلَّـهِ
diberi kasih sayang siapa/orang ia menentang Allah dan rasul-nya ridha Allah dari mereka dan (mereka) ridha dari pada-Nya mereka itu golongan Allah
Al-Mujaadilah:22يُوَآدُّونَ
قُل لَّآ أَسْـَٔلُكُمْ عَلَيْهِ أَجْرًا إِلَّا ٱلْمَوَدَّةَ فِى ٱلْقُرْبَىٰ
katakanlah tidak (aku) akan minta kepada kalian atasnya pahala kecuali kasih sayang (kalian) bertasbih kekeluargaan / kedekatan
Asy-Syuura:23ٱلْمَوَدَّةَ
وَهُوَ ٱلْغَفُورُ ٱلْوَدُودُ
dan Dia sangat pengampun maha pengasih
Al-Buruuj:14ٱلْوَدُودُ
وَهُوَ ٱلْغَفُورُ ٱلْوَدُودُ
dan Dia sangat pengampun maha pengasih
Al-Buruuj:14