<<<==ayat berikutnya

Al-An'aam ayat ke 72

ayat sebelumnya ===>>

وَأَنْ أَقِيمُوا۟ ٱلصَّلَوٰةَ وَٱتَّقُوهُ وَهُوَ ٱلَّذِىٓ إِلَيْهِ تُحْشَرُونَ

Abdurrahman Sudais
Abdul Basit
Mishary Rashid
Mahir al-Mu'aiqly


Kajian kata

تُحْشَرُونَ pada surat Al-An'aam ayat ke 72

Bacaan dalam tulisan arab latin tuchsyarûna
Jenis kata kata kerja pasif bentuk sedang akan
Arti kata تُحْشَرُونَ dikumpulkan
Jumlah pemakaian kata تُحْشَرُونَ dalam AlQuran dipakai sebanyak 8 kali
Kata تُحْشَرُونَ tersusun dari kata dasar dengan suku kata ح ش ر
huruf pertama k1=ح , huruf kedua k2=ش, dan huruf ketiga k3=ر
Makna dari kata dasar ح ش ر :Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna hal menghafalkan, pelantak, alat pemukul, alat pelantak, dorongan, desakan, serangan, tolak, tolakan, senggolan, tumbukan, tekad, tipuan, tongkat, batang, kemudi, lonjor, sodokan, kantung, kantong, himpitan, krus, keranjingan, kegemaran, hal melumatkan, air buah, orang-orang yg berjejalan, daya dorong, tujuan, tusukan, daya tolak, tikaman, tuju, sorongan

Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna menjejalkan, mengasak, menghafalkan, menghafal, membenturkan, melanggarkan, menyerodok, menghantam, memukul, memukulkan, mendorong kuat-kuat, memukul-mukul, memadatkan, memasukkan dgn paksa, mendorong, mendesak, memaksa, menolak, menyorong, menekan, dorong, memencet, mengedarkan, mendorongkan, menjual, menawar-nawarkan, membleseki, makan dgn lahap, melekat, melekatkan, menempeli, melekap, menempelkan, menancapkan, menjorok, menonjolkan, memancangkan, menyisipkan, menusuk, menikam, menancap, berjendol, tetap tinggal, memasukkan, mengeluarkan, menjulurkan, menjulur, jerejak, membelengket, berlengket, menipu, mencocokkan, menyuntingkan, mempersisipkan, dipompa, menyodok, mencungkil, mencongkel, meninju, mengulurkan, mengaduk-aduk, membongkar-bongkar, menghancurkan, meremukkan, berjejal, menggilas, menindas, melindas, melindih, merambas, menggumalkan, mengumalkan, menundukkan, melumatkan, menindih, memeras, menghentikan, bersesak-sesak, memaksakan, menusukkan, berdesakan, maju, berdesak-desakan, menyorongkan, menggeser, menerobos, mengingsut, mengingsuntukan, mengesot

(Kami mohon maaf jika ada keterkaitan makna yang tidak tepat. Keterkaitan makna ini diambil begitu saja dari makna kata dasar diambil dari google. Keterkaitan makna dari kata dasar ini
belum dilakukan koreksi dan perbaikan untuk makna yang tepat untuk dipakai memahami makna secara langsung dari AlQuran. Terkadang keterkaitan makna ini bisa jadi lawan katanya, walau jarang tentunya).
Pesan kami bahwa AlQuran pasti benar, sedang keterkaitan makna ini tentu bisa jadi ada penyimpangan atau ketidak sesuaian makna.
Jumlah pemakaian pola dasar ح ش ر dalam AlQuran 43 kali, yang terdiri dari dipakai kata benda sebanyak 8 kali, dipakai kata kerja sebanyak 35 kali

Kajian kata : 0 تُحْشَرُونَ ditinjau dari aspek tatabahasa :

1. kata kerja : kata تُحْشَرُونَ merupakan bentuk kata kerja.

dalam bahasa arab kata kerja dibedakan bentuk lampau, bentuk sedang atau akan terjadi dan bentuk perintah. jadi kata kerja ini bentuk dan formatnya tergantung dari waktu kejadiannya.

selain itu dalam bahasa arab kata kerja ini bentuk dan formatnya tergantung juga pada pelakunya

2. bentuk sedang / akan : kata تُحْشَرُونَ merupakan bentuk kata kerja yang sedang atau akan terjadi.

3. kata kerja pasif : kata تُحْشَرُونَ ini tergolong dalam bentuk kata kerja pasif, artinya subyeknya dilakukan pekerjaan

4. obyek pelaku : kata تُحْشَرُونَ merupakan kerja pasif ini yang menerangkan aktivitas yang sedang/akan berlangsung obyek pelakunya adalah orang kedua jamak laki-laki. atau dilakukan kepada orang kedua jamak laki-laki. adapun kata ini menggunakan akhiran ûna pada kosonan k3

5. majzum : kata ini memiliki إِلَيْهِ yang berfungsi sebagai komponen yang akan merubah konsonan_k3 dari تُحْشَرُونَ akan menjadi sukun (untuk bentuk subyek tunggal) serta û untuk subyek jamak.

6. marfu : kata تُحْشَرُونَ ini dipengaruhi kata sebelumnya.yaitu kata إِلَيْهِ , sehingga konsonan_k3 dari kata تُحْشَرُونَ ini memiliki konsonan_3 berupa berupa dhomah ( ُ_ ) untuk tunggal dan berupa ûna ( ونَ ) untuk jamak

Pemakaian kata dasar ح ش ر pada AlQuran

(haruf arab yang berwarna biru dibawah bisa diKLIK untuk dirujukkan ke ayat terkait)

حُشِرَحَٰشِرِينَحَشْرٌحَشَرْتَنِىٓتُحْشَرُونَ
مَحْشُورَةًلَنَحْشُرَنَّهُمْفَسَيَحْشُرُهُمْفَحَشَرَحُشِرَتْ
وَحَشَرْنَٰهُمْوَحَشَرْنَاوَتُحْشَرُونَنَحْشُرُهُمْنَحْشُرُ
يَحْشُرُهُمْوَنَحْشُرُهُۥوَنَحْشُرُهُمْوَنَحْشُرُوَحُشِرَ
ٱحْشُرُوا۟يُحْشَرُوٓا۟يُحْشَرُونَيُحْشَرُيُحْشَرَ
ٱلْحَشْرِ


Kata serumpun dalam Al-Quran berikut ayat-ayatnya

وَٱتَّقُوا۟ الـلَّـهَ وَٱعْلَمُوٓا۟ أَنَّكُمْ إِلَيْهِ تُحْشَرُونَ
dan bertakwalah Allah dan ketahuilah bahwa kamu kepadaNya dikumpulkan
Al-Baqarah:203تُحْشَرُونَ
وَأَنَّهُۥٓ إِلَيْهِ تُحْشَرُونَ
dan bahwasanya ia kepadaNya dikumpulkan
Al-Anfaal:24
وَهُوَ ٱلَّذِى ذَرَأَكُمْ فِى ٱلْأَرْضِ وَإِلَيْهِ تُحْشَرُونَ
dan Dia yang (ia) mengembangbiakan kamu (kalian) bertasbih muka bumi dan kepada-Nya dikumpulkan
Al-Mu'minuun:79
وَأَنْ أَقِيمُوا۟ ٱلصَّلَوٰةَ وَٱتَّقُوهُ وَهُوَ ٱلَّذِىٓ إِلَيْهِ تُحْشَرُونَ
dan hendaknya (mereka) mendirikan sholat dan bertakwalah kepadaNya dan Dia yang kepadaNYa dikumpulkan
Al-An'aam:72
وَٱتَّقُوا۟ الـلَّـهَ ٱلَّذِىٓ إِلَيْهِ تُحْشَرُونَ
dan bertakwalah Allah yang kepada-Nya dikumpulkan
Al-Mujaadilah:9
قُلْ هُوَ ٱلَّذِى ذَرَأَكُمْ فِى ٱلْأَرْضِ وَإِلَيْهِ تُحْشَرُونَ
katakanlah dia yang menjadikan kalian berkembang biak (kalian) bertasbih bumi dan kepada-Nya dikumpulkan
Al-Mulk:24
وَٱتَّقُوا۟ الـلَّـهَ ٱلَّذِىٓ إِلَيْهِ تُحْشَرُونَ
dan bertakwalah kamu Allah yang kepadaNya dikumpulkan
Al-Maidah:96
وَلَئِن مُّتُّمْ أَوْ قُتِلْتُمْ لَإِلَى الـلَّـهِ تُحْشَرُونَ
dan jika (kalian) mematikan (mereka) mengetahui diusahakan untuk diperangi sungguh/tentulah kepada Allah dikumpulkan
Ali-Imran:158
قَالَ رَبِّ لِمَ حَشَرْتَنِىٓ أَعْمَىٰ وَقَدْ كُنتُ بَصِيرًا
mengatakan tuhanku mengapa engkau mengumpulkan aku buta dan/padahal sesungguhnya (aku) adalah maha melihat
Thaahaa:125حَشَرْتَنِىٓ
ذَٰلِكَ حَشْرٌ عَلَيْنَا يَسِيرٌ
itu[tg.lk] pengumpulan atas (kami) sangat mudah
Qaaf:44حَشْرٌ
قَالُوٓا۟ أَرْجِهْ وَأَخَاهُ وَٱبْعَثْ فِى ٱلْمَدَآئِنِ حَٰشِرِينَ
berkata (kamu) tangguhkanlah dia dan saudaranya dan utuslah (kalian) bertasbih kota-kota ini mereka berkumpul
Asy-Syu'araa':36حَٰشِرِينَ
فَأَرْسَلَ فِرْعَوْنُ فِى ٱلْمَدَآئِنِ حَٰشِرِينَ
lalu (aku) akhirnya mengirimkan fir'aun (kalian) bertasbih kota-kota mereka berkumpul
Asy-Syu'araa':53
قَالُوٓا۟ أَرْجِهْ وَأَخَاهُ وَأَرْسِلْ فِى ٱلْمَدَآئِنِ حَٰشِرِينَ
berkata (kamu) tangguhkanlah dia dan saudaranya dan (kamu[lk]) kirimlah (kalian) bertasbih kota-kota orang-orang yang berkumpul
Al-A'raaf:111
وَإِذَا حُشِرَ ٱلنَّاسُ كَانُوا۟ لَهُمْ أَعْدَآءً وَكَانُوا۟ بِعِبَادَتِهِمْ كَٰفِرِينَ
dan apabila telah dikumpulkan manusia (mereka) adalah bagi mereka bermusuh-musuhan dan (mereka[lk]) adalah dengan peribadatan mereka orang-orang kafir
Al-Ahqaaf:6حُشِرَ
وَإِذَا ٱلْوُحُوشُ حُشِرَتْ
dan apabila binatang-binatang liar/buas (kb jamak) telah dikumpulkan
At-Takwiir:5حُشِرَتْ
فَحَشَرَ فَنَادَىٰ
maka (ia [lk]) mengumpulkan lalu (dia) memanggil
An-Naziaat:23فَحَشَرَ
فَسَيَحْشُرُهُمْ إِلَيْهِ جَمِيعًا
maka Dia/Allah akan mengumpulkan mereka kepadaNya semuanya
An-Nisa:172فَسَيَحْشُرُهُمْ
فَوَرَبِّكَ لَنَحْشُرَنَّهُمْ وَٱلشَّيَٰطِينَ ثُمَّ لَنُحْضِرَنَّهُمْ حَوْلَ جَهَنَّمَ جِثِيًّا
demi tuhanmu sungguh akan mengumpulkan mereka[lk] dan syaitan-syaitan kemudian sungguh akan didatangkan mereka sekeliling neraka jahanam berlutut
Maryam:68لَنَحْشُرَنَّهُمْ
وَٱلطَّيْرَ مَحْشُورَةً كُلٌّ لَّهُۥٓ أَوَّابٌ
dan burung-burung (ia[pr]) yang dikumpulkan setiap kepada-Nya kembali/bertaubat
Shaad:19مَحْشُورَةً
وَيَوْمَ نَحْشُرُ مِن كُلِّ أُمَّةٍ
dan pada hari mengumpulkan dari setiap ummat
An-Naml:83نَحْشُرُ
يَوْمَ نَحْشُرُ ٱلْمُتَّقِينَ إِلَى ٱلرَّحْمَٰنِ وَفْدًا
pada hari mengumpulkan orang-orang yang bertakwa kepada pemurah perutusan
Maryam:85
وَيَوْمَ نَحْشُرُهُمْ جَمِيعًا
dan pada hari kumpulkan mereka[lk] semuanya
Al-An'aam:22نَحْشُرُهُمْ
وَيَوْمَ نَحْشُرُهُمْ جَمِيعًا ثُمَّ نَقُولُ لِلَّذِينَ أَشْرَكُوا۟ مَكَانَكُمْ أَنتُمْ
dan pada hari kumpulkan mereka[lk] semuanya kemudian mengatakan bagi orang-orang yang (kalian[lk]) menyekutukan tempat kalian kalian[lk]
Yunus:28
وَتُحْشَرُونَ إِلَىٰ جَهَنَّمَ وَبِئْسَ ٱلْمِهَادُ
dan akan digiring ke dalam neraka jahanam dan seburuk-buruk hamparan / lapangan
Ali-Imran:12وَتُحْشَرُونَ
وَحَشَرْنَا عَلَيْهِمْ كُلَّ شَىْءٍ قُبُلًا مَّا كَانُوا۟ لِيُؤْمِنُوٓا۟
dan (kami) mengumpulkan atas mereka tiap-tiap sesuatu berhadap-hadapan tidak (mereka) adalah hendak beriman
Al-An'aam:111وَحَشَرْنَا
بَارِزَةً وَحَشَرْنَٰهُمْ فَلَمْ نُغَادِرْ مِنْهُمْ أَحَدًا
(ia[pr]) yang nyata/rata dan Kami kumpulkan mereka maka tidak meninggalkan diantara mereka seseorang/siapapun
Al-Kahfi:47وَحَشَرْنَٰهُمْ
وَحُشِرَ لِسُلَيْمَٰنَ جُنُودُهُۥ مِنَ ٱلْجِنِّ وَٱلْإِنسِ وَٱلطَّيْرِ فَهُمْ يُوزَعُونَ
dan telah dikumpulkan untuk sulaiman para bala tentaranya dari jin-jin dan manusia dan burung-burung maka/lalu mereka dibagi-bagi
An-Naml:17وَحُشِرَ
وَنَحْشُرُ ٱلْمُجْرِمِينَ يَوْمَئِذٍ زُرْقًا
dan akan mengumpulkan orang-orang yang berdosa pada hari itu mata kelabu
Thaahaa:102وَنَحْشُرُ
وَنَحْشُرُهُمْ يَوْمَ ٱلْقِيَٰمَةِ عَلَىٰ وُجُوهِهِمْ عُمْيًا وَبُكْمًا وَصُمًّا مَّأْوَىٰهُمْ جَهَنَّمُ
dan akan kumpulkan mereka[lk] pada hari kiamat-kiamat atas/terhadap muka-muka mereka buta bisu dan tuli tempat tinggal mereka neraka jahanam
Al-Isra:97وَنَحْشُرُهُمْ
فَإِنَّ لَهُۥ مَعِيشَةً ضَنكًا وَنَحْشُرُهُۥ يَوْمَ ٱلْقِيَٰمَةِ أَعْمَىٰ
maka sesungguhnya (kami) baginya penghidupan sulit/sempit dan akan mengumpulkannya pada hari kiamat-kiamat buta
Thaahaa:124وَنَحْشُرُهُۥ
وَيَوْمَ يَحْشُرُهُمْ جَمِيعًا يَٰمَعْشَرَ ٱلْجِنِّ إِنَّ رَبَّكَ حَكِيمٌ عَلِيمٌ
dan pada hari (ia[lk]) mengumpulkan mereka[lk] semuanya hai golongan / kelompok jin-jin sesungguhnya tuhanmu maha bijaksana sangat mengetahui
Al-An'aam:128يَحْشُرُهُمْ
وَيَوْمَ يَحْشُرُهُمْ وَمَا يَعْبُدُونَ مِن دُونِ الـلَّـهِ
dan pada hari (ia[lk]) mengumpulkan mereka[lk] dan apa-apa menyembah dari selain Allah
Al-Furqon:17
وَيَوْمَ يَحْشُرُهُمْ جَمِيعًا ثُمَّ يَقُولُ لِلْمَلَٰٓئِكَةِ
dan pada hari (ia[lk]) mengumpulkan mereka[lk] semuanya kemudian mengatakan kepada para malaikat
Saba':40
وَيَوْمَ يَحْشُرُهُمْ كَأَن لَّمْ يَلْبَثُوٓا۟ إِلَّا سَاعَةً مِّنَ ٱلنَّهَارِ
dan pada hari (ia[lk]) mengumpulkan mereka[lk] seakan-akan belum pernah menempati kecuali saat dari siang hari
Yunus:45
وَإِنَّ رَبَّكَ هُوَ يَحْشُرُهُمْ إِنَّهُۥ حَكِيمٌ عَلِيمٌ
dan sesungguhnya tuhanmu Dia (ia[lk]) mengumpulkan mereka[lk] sesungguhnya dia maha bijaksana sangat mengetahui
Al-Hijr:25
قَالَ مَوْعِدُكُمْ يَوْمُ ٱلزِّينَةِ وَأَن يُحْشَرَ ٱلنَّاسُ ضُحًى
mengatakan waktu perjanjian kalian hari perhiasan dan hendaknya dikumpulkan manusia pada waktu pagi
Thaahaa:59يُحْشَرَ
وَيَوْمَ يُحْشَرُ أَعْدَآءُ الـلَّـهِ إِلَى ٱلنَّارِ فَهُمْ يُوزَعُونَ
dan pada hari dikumpulkan musuh-musuh Allah ke neraka lalu mereka dibagi-bagi
Fush-Shilat:19يُحْشَرُ
ثُمَّ يُغْلَبُونَ وَٱلَّذِينَ كَفَرُوٓا۟ إِلَىٰ جَهَنَّمَ يُحْشَرُونَ
kemudian akan dikalahkan dan orang-orang yang (mereka) mengingkari ke dalam neraka jahanam dikumpulkan
Al-Anfaal:36يُحْشَرُونَ
ٱلَّذِينَ يُحْشَرُونَ عَلَىٰ وُجُوهِهِمْ إِلَىٰ جَهَنَّمَ
orang-orang yang dikumpulkan atas/terhadap muka-muka mereka ke neraka jahanam
Al-Furqon:34
ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّهِمْ يُحْشَرُونَ
kemudian kepada tuhan mereka dikumpulkan
Al-An'aam:38
وَأَنذِرْ بِهِ ٱلَّذِينَ يَخَافُونَ أَن يُحْشَرُوٓا۟ إِلَىٰ رَبِّهِمْ
dan (kamu[lk]) berilah peringatan dengannya (Al QurXan) orang-orang yang takut bahwa dikumpulkan kepada tuhan mereka
Al-An'aam:51يُحْشَرُوٓا۟
ٱحْشُرُوا۟ ٱلَّذِينَ ظَلَمُوا۟ وَأَزْوَٰجَهُمْ وَمَا كَانُوا۟ يَعْبُدُونَ
(kalian[lk]) kumpulkanlah orang-orang yang (mereka[lk]) menganiaya dan isteri-isteri mereka dan apa (mereka) adalah menyembah
Ash-Shaafaat:22ٱحْشُرُوا۟
مِن دِيَٰرِهِمْ لِأَوَّلِ ٱلْحَشْرِ مَا ظَنَنتُمْ أَن يَخْرُجُوا۟
dari rumah/kampung halaman mereka pada yang pertama pengusiran tidak menyangka bahwa keluar
Al-Hasyr:2ٱلْحَشْرِ
مِن دِيَٰرِهِمْ لِأَوَّلِ ٱلْحَشْرِ مَا ظَنَنتُمْ أَن يَخْرُجُوا۟
dari rumah/kampung halaman mereka pada yang pertama pengusiran tidak menyangka bahwa keluar
Al-Hasyr:2