Al-Quran Online ini, ajakan untuk mendalami AlQuran sambil mencari ridho dan cinta Allah semata
<title>Arti لِلَّذِينَ AlQuran Perkata, AlQuran dan Tafsir, Al Quran dan Terjemah, atau makna للذين
<<<==ayat berikutnya

Al-Maidah ayat ke 44

ayat sebelumnya ===>>

إِنَّآ أَنزَلْنَا التَّوْرَىٰةَ فِيهَا هُدًى وَنُورٌ يَحْكُمُ بِهَا النَّبِيُّونَ الَّذِينَ أَسْلَمُوا۟ لِلَّذِينَ هَادُوا۟ وَالرَّبَّٰنِيُّونَ وَالْأَحْبَارُ بِمَا اسْتُحْفِظُوا۟ مِن كِتَٰبِ الـلَّـهِ وَكَانُوا۟ عَلَيْهِ شُهَدَآءَ فَلَا تَخْشَوُا۟ النَّاسَ وَاخْشَوْنِ وَلَا تَشْتَرُوا۟ بِـَٔايَٰتِى ثَمَنًا قَلِيلًا وَمَن لَّمْ يَحْكُم بِمَآ أَنزَلَ الـلَّـهُ فَأُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ الْكَٰفِرُونَ

Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya

Kajian kata لِلَّذِينَ pada surat 5.Al-Maidah ayat ke 44
Juz ke : 6 Halaman : 115 Baris ke : 7 pada mushaf Quran Madinah
Bacaan dalam tulisan arab latin lilladzîna
Arti kata lilladzîna ( للذين )bagi orang-orang yang
Jumlah pemakaian kata لِلَّذِينَ50 kali. Rinciannya ada disini
Jumlah pemakaian kata dasar atau akar kata
Ini pada AlQuran
1470 kali.

Dipakai untuk kata benda sebanyak : 1469 kali. Rinciannya ada disini

Dipakai untuk kata kerja sebanyak : 1 kali. Rinciannya ada disini

Jumlah variasi pemakaian kata dasar Ini pada AlQuran40 macam. Rinciannya ada disini
Makna dari kata dasar Ini

Catatatan :
Ini bukan kamus, tetapi merupakan keterkaitan kata yang bisa jadi padananya atau keterangannya atau lawan katanya
Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna kata salah satu yang, unik, khusus, khas, wahid.
kata dasar ini sebagai kata kerja bermakna
Kajian kata لِلَّذِينَ ditinjau dari aspek tata bahasa :

1 kata benda : kata لِلَّذِينَ termasuk dalam jenis kata benda.

adapun yang dimaksud dengan kata benda meliputi kata yang menerangkan tempat, barang, nama, waktu, kondisi serta kata yang menerangkan sifat seperti kesenangan. kata benda ini bentuk dan formatnya tidak dipengaruhi oleh waktu, baik waktu yang lalu, waktu sekarang atau waktu yang akan datang.

2 gender laki-laki : kata لِلَّذِينَ ini digolongkan dalam kata untuk jenis kelamin laki

3 subyek : kata لِلَّذِينَ ini berposisi sebagai subyek, ditandai dengan akhiran dhomah untuk kata tunggal dan una untuk jamak

4 subyek : kata لِلَّذِينَ ini berposisi sebagai subyek, yang ditandai dengan akhiran u atau un.

5 obyek : kata لِلَّذِينَ ini berposisi sebagai obyek dengan dicirikan dengan adanya akhiran fatchah, fatchahtain, tan atau yna

6 keterangan subyek : kata لِلَّذِينَ ini berposisi sebagai keterangan dari subyek sebelumnya yaitu أَسْلَمُوا۟, ditandai dengan adanya akhiran tanwin setelah subyek yaitu أَسْلَمُوا۟

7 imbuan : kata لِلَّذِينَ ini memiliki imbuan li ( لِ ) yang berarti untuk, bagi, kepada. imbuan li ( لِ ) ini dapat digunakan pada kata benda atau kata kerja. dalam penggunaan imbuan li ( لِ ) yang dipakai pada kata benda akan berakibat konsonan dari huruf k3 adalah kasrah (i).

8 imbuan : kata لِلَّذِينَ ini memiliki imbuan li ( لِ ). imbuan li ( لِ ) ini berarti untuk, bagi, kepada. imbuan ini selain dapat digunakan untuk kata kerja juga dapat digunakan untuk diterapkan pada kata benda. imbuan li ( لِ ) ini untuk kata Benda tunggal akan menyebabkan konsonan k3 berakhiran kasrah, sedangkan untuk kata benda jamak akan berakhiran yna ( ينَ ), Adapiun untuk kata kerja dengan subyek tunggal akan berakhiran fatchah atau untuk kata kerja dengan subyek jamak akhiran nun ( نَ )nya dihilangkan.

9 kata benda tanpa berakhiran tanwin (n) : kata لِلَّذِينَ ini merupakan jenis kata benda yang berakhiran tanpa tanwin, kata benda tanpa akhiran tanwin ini dapat memiliki akhiran a ( َ ), i ( ِ ) atau u ( ُ ). untuk kata benda ini, akhiran yang digunakan adalah a (fatchah). bentuk akhiran (apakah berakhiran a,i atau u), hal ini tergantung pada kata sebelumnya. akhiran a (fatchah) disebabkan karena kata sebelumnya menggunakan kata yang menyebebakan kata berikutnya berakhiran fatchah.

10 kata benda jamak laki-laki : kata لِلَّذِينَ ini merupakan kata benda untuk jamak laki-laki

11 Subyek didahului katakerja : kata لِلَّذِينَ sebagai subyek mendahului katakerja yaitu أَسْلَمُوا۟

Disclaimer / penafian