<<<==ayat berikutnya

Al-Maidah ayat ke 33

ayat sebelumnya ===>>


إِنَّمَا جَزَٰٓؤُا۟ ٱلَّذِينَ يُحَارِبُونَ الـلَّـهَ وَرَسُولَهُۥ وَيَسْعَوْنَ فِى ٱلْأَرْضِ فَسَادًا أَن يُقَتَّلُوٓا۟ أَوْ يُصَلَّبُوٓا۟ أَوْ تُقَطَّعَ أَيْدِيهِمْ وَأَرْجُلُهُم مِّنْ خِلَٰفٍ أَوْ يُنفَوْا۟ مِنَ ٱلْأَرْضِ ذَٰلِكَ لَهُمْ خِزْىٌ فِى ٱلدُّنْيَا وَلَهُمْ فِى ٱلْءَاخِرَةِ عَذَابٌ عَظِيمٌ

Kajian kata

خِزْىٌ pada surat Al-Maidah ayat ke 33

Bacaan dalam tulisan arab latin khizyun
Jenis kata kata benda abstrak atau sifat
Arti kata خِزْىٌ kehinaan
Jumlah pemakaian kata خِزْىٌ dalam AlQuran dipakai sebanyak 4 kali
Kata خِزْىٌ tersusun dari kata dasar dengan suku kata خ ز ي
huruf pertama k1=خ , huruf kedua k2=ز, dan huruf ketiga k3=ي
Makna dari kata dasar خ ز ي :Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna rasa malu, penghinaan, noda, keaiban, kecelaan, aib, cela, arang di muka, fadihat, hinaan, sakit hati, kebekuan pembuluh di tubuh, kebekuan saraf di tubuh, dilema, pilihan, isin, tersipu, gugup, malu-malu, tersipu-sipu, bingung, pemalu, segan, mencurigakan, tersendiri, penyegan, takut-takutan, penakut, agak bodoh, agak tolol, agak dungu, canggung, gelisah, yg kuatir, pensiun, pendiam, rendah hati, sederhana, rendah, hina, miskin, jera, yg tdk mudah memberikan, berhati-hati, murah, jahat, pengejut, yg menggigil, yg gemetar, mengerikan, yg lekas pecah, ragu-ragu, bingung karena malu

Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna malu, memalukan, menaruh aib, menjadi berwarna merah tua, mencat dlm warna merah tua, memerahkan, memerah, menjadi merah, menjadikan merah, memerahkan pipi, membingungkan, menjadi gugup

(Kami mohon maaf jika ada keterkaitan makna yang tidak tepat. Keterkaitan makna ini diambil begitu saja dari makna kata dasar diambil dari google. Keterkaitan makna dari kata dasar ini
belum dilakukan koreksi dan perbaikan untuk makna yang tepat untuk dipakai memahami makna secara langsung dari AlQuran. Terkadang keterkaitan makna ini bisa jadi lawan katanya, walau jarang tentunya).
Pesan kami bahwa AlQuran pasti benar, sedang keterkaitan makna ini tentu bisa jadi ada penyimpangan atau ketidak sesuaian makna.
Jumlah pemakaian pola dasar خ ز ي dalam AlQuran 26 kali, yang terdiri dari dipakai kata benda sebanyak 13 kali, dipakai kata kerja sebanyak 13 kali

Kajian kata خِزْىٌ ditinjau dari aspek tatabahasa :

1. kata benda : kata خِزْىٌ termasuk dalam jenis kata benda.

adapun yang dimaksud dengan kata benda meliputi kata yang menerangkan tempat, barang, nama, waktu, kondisi serta kata yang menerangkan sifat seperti kesenangan. kata benda ini bentuk dan formatnya tidak dipengaruhi oleh waktu, baik waktu yang lalu, waktu sekarang atau waktu yang akan datang.

2. gender laki-laki : kata خِزْىٌ ini digolongkan dalam kata untuk jenis kelamin laki

3. kata dengan jumlah tunggal : untuk kata خِزْىٌ ini digolongkan dalam bentuk kata tunggal yang memiliki jenis laki-laki.

4. kata benda abstrak : kata خِزْىٌ ini sering kali digunakan untuk menerangkan kata benda abstrak, yaitu kata benda yang tidak berwujud (artinya bendanya ada tetapi tidak dapat dilihat dengan mata atau tidak dapat diraba dengan panca indra manusia) misalnya kata benda yang beralan pe- atau yang berawalan dan akhiran pe - an (pekerjaan dari kata kerja), ke - an (kesenangan dari kata senang) atau bahkan seperti makhluk-makhluk ciptaan allah yang makhluk tersebut tidak dapat disentuh dengan panca indra.

5. kata benda berakhiran tanwin (n) : kata خِزْىٌ ini merupakan jenis kata benda yang berakhiran dengan tanwin ini dapat memiliki akhiran an,in atau un. untuk kata ini akhirannya adalah un. bentuk akhiran (apakah an,in atau un) ini tergantung pada kata sebelumnya. akhiran ini ditujukan untuk menujuk kata benda tunggal sembarang atau yang mana saja.tetapi dapat juga digunakan untuk menerangkan suatu kata benda jamak yang tidak beraturan. hal ini tergantung pada kata yang digunakan

Pemakaian kata dasar خ ز ي pada AlQuran

 


Kata semacam dalam Al-Quran berikut ayat-ayatnya

 

أَن يُطَهِّرَ قُلُوبَهُمْ لَهُمْ فِي الدُّنْيَا خِزْيٌ Al-Maidah 41

 

ثُمَّ يَوْمَ الْقِيَامَةِ يُخْزِيهِمْ وَيَقُولُ أَيْنَ شُرَكَآئِيَ الَّذِينَ كُنتُمْ تُشَاقُّونَ فِيهِمْ An-Nahl 27

 

يُخْزِيهِ وَيَحِلُّ عَلَيْهِ عَذَابٌ مُّقِيمٌ Huud 39
يُخْزِيهِ وَمَنْ هُوَ كَاذِبٌ Huud 93
مَن يَأْتِيهِ عَذَابٌ يُخْزِيهِ وَيَحِلُّ عَلَيْهِ عَذَابٌ مُّقِيمٌ Az-Zumar 40

 

يَوْمَ لاَ يُخْزِي اللَّهُ النَّبِيَّ وَالَّذِينَ آمَنُوا At-Tahriim 8

 

قَاتِلُوهُمْ يُعَذِّبْهُمُ اللّهُ بِأَيْدِيكُمْ وَيُخْزِهِمْ وَيَنصُرْكُمْ عَلَيْهِمْ At-Taubah 14

 

فَنَتَّبِعَ آيَاتِكَ مِن قَبْلِ أَن نَّذِلَّ وَنَخْزَى Thaahaa 134

 

فَبِإِذْنِ اللَّهِ وَلِيُخْزِيَ الْفَاسِقِينَ Al-Hasyr 5

 

فَاتَّقُواْ اللّهَ وَلاَ تُخْزُونِ فِي ضَيْفِي Huud 78
وَاتَّقُوا اللّهَ وَلاَ تُخْزُونِ Al-Hijr 69

 

وَلاَ تُخْزِنِي يَوْمَ يُبْعَثُونَ Asy-Syu'araa' 87

 

وَلاَ تُخْزِنَا يَوْمَ الْقِيَامَةِ Ali-Imran 194

 

وَأَنَّ اللّهَ مُخْزِي الْكَافِرِينَ At-Taubah 2

 

فَمَا جَزَاء مَن يَفْعَلُ ذَلِكَ مِنكُمْ إِلاَّ خِزْيٌ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا Al-Baqarah 85
لهُمْ فِي الدُّنْيَا خِزْيٌ Al-Baqarah 114
أَوْ يُنفَوْاْ مِنَ الأَرْضِ ذَلِكَ لَهُمْ خِزْيٌ فِي الدُّنْيَا Al-Maidah 33
لَهُ فِي الدُّنْيَا خِزْيٌ Al-Hajj 9

 

وَالَّذِينَ آمَنُواْ مَعَهُ بِرَحْمَةٍ مِّنَّا وَمِنْ خِزْيِ يَوْمِئِذٍ Huud 66

 

ذَلِكَ الْخِزْيُ الْعَظِيمُ At-Taubah 63

 

كَشَفْنَا عَنْهُمْ عَذَابَ الخِزْيِ فِي الْحَيَاةَ الدُّنْيَا Yunus 98
لِّنُذِيقَهُمْ عَذَابَ الْخِزْيِ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا Fush-Shilat 16

 

قَالَ الَّذِينَ أُوتُواْ الْعِلْمَ إِنَّ الْخِزْيَ الْيَوْمَ وَالْسُّوءَ عَلَى الْكَافِرِينَ An-Nahl 27
فَأَذَاقَهُمُ اللَّهُ الْخِزْيَ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا Az-Zumar 26

 

وَلَعَذَابُ الْآخِرَةِ أَخْزَى وَهُمْ لاَ يُنصَرُونَ Fush-Shilat 16

 

فَقَدْ أَخْزَيْتَهُ وَمَا لِلظَّالِمِينَ مِنْ أَنصَارٍ Ali-Imran 192