<<<==ayat berikutnya

Al-Maidah ayat ke 17

ayat sebelumnya ===>>

لَّقَدْ كَفَرَ ٱلَّذِينَ قَالُوٓا۟ إِنَّ الـلَّـهَ هُوَ ٱلْمَسِيحُ ٱبْنُ مَرْيَمَ قُلْ فَمَن يَمْلِكُ مِنَ الـلَّـهِ شَيْـًٔا إِنْ أَرَادَ أَن يُهْلِكَ ٱلْمَسِيحَ ٱبْنَ مَرْيَمَ وَأُمَّهُۥ وَمَن فِى ٱلْأَرْضِ جَمِيعًا وَلِلَّهِ مُلْكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا يَخْلُقُ مَا يَشَآءُ وَالـلَّـهُ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ

Abdurrahman Sudais
Abdul Basit
Mishary Rashid
Mahir al-Mu'aiqly


Kajian kata

يَخْلُقُ pada surat Al-Maidah ayat ke 17

Bacaan dalam tulisan arab latin yakhluqu
Jenis kata kata kerja aktif bentuk sedang atau akan terjadi
Arti kata يَخْلُقُ menciptakan
Jumlah pemakaian kata يَخْلُقُ dalam AlQuran dipakai sebanyak 11 kali
Kata يَخْلُقُ tersusun dari kata dasar dengan suku kata خ ل ق
huruf pertama k1=خ , huruf kedua k2=ل, dan huruf ketiga k3=ق
Makna dari kata dasar خ ل ق :Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna merek, penciptaan, kreasi, ciptaan, karya, penyusunan, pengadaan, jelmaan, khalak, penjelmaan, khalikah, dunia, serat, sabut, urat, serabut, watak, kebiasaan, pakaian, adat kebiasaan, gelagat, keadaan badan atau jiwa, rupa, suasana hati, modus, keadaan jiwa, keadaan pikiran, keadaan hati, ragam gramatikal, nol

Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna membuat, menciptakan, menimbulkan, mewujudkan, mencipta, menjadikan, menjelmakan, memperbuat, mencapai, melakukan, memproduksi, mengeluarkan, buat, menjadi, bikin, mendapatkan, memperoleh, mendapat, mendapati, mengadakan, melemparkan, membikin, mendorong, membereskan, menempuh, menerima, memperlakukan, memaksakan, menjahit, menyerang, menuju, mengilhami, mengilhamkan, membangkitkan, mengobarkan, membedakan, membeda-bedakan, mengadakan perbedaan, menjadi berlainan, mengenakan

(Kami mohon maaf jika ada keterkaitan makna yang tidak tepat. Keterkaitan makna ini diambil begitu saja dari makna kata dasar diambil dari google. Keterkaitan makna dari kata dasar ini
belum dilakukan koreksi dan perbaikan untuk makna yang tepat untuk dipakai memahami makna secara langsung dari AlQuran. Terkadang keterkaitan makna ini bisa jadi lawan katanya, walau jarang tentunya).
Pesan kami bahwa AlQuran pasti benar, sedang keterkaitan makna ini tentu bisa jadi ada penyimpangan atau ketidak sesuaian makna.
Jumlah pemakaian pola dasar خ ل ق dalam AlQuran 302 kali, yang terdiri dari dipakai kata benda sebanyak 77 kali, dipakai kata kerja sebanyak 184 kali

Kajian kata : 83 يَخْلُقُ ditinjau dari aspek tatabahasa :

1. kata kerja : kata يَخْلُقُ merupakan bentuk kata kerja.

dalam bahasa arab kata kerja dibedakan bentuk lampau, bentuk sedang atau akan terjadi dan bentuk perintah. jadi kata kerja ini bentuk dan formatnya tergantung dari waktu kejadiannya.

selain itu dalam bahasa arab kata kerja ini bentuk dan formatnya tergantung juga pada pelakunya

2. bentuk sedang/akan : kata يَخْلُقُ merupakan bentuk kata kerja yang sedang atau akan terjadi.

3. kata kerja aktif : kata يَخْلُقُ ini tergolong dalam kata kerja aktif,artinya subyeknya melakukan pekerjaan

4. subyek pelaku : kata kerja يَخْلُقُ ini subyeknya adalah orang ketiga laki-laki tunggal (dia).

Pemakaian kata dasar خ ل ق pada AlQuran

(haruf arab yang berwarna biru dibawah bisa diKLIK untuk dirujukkan ke ayat terkait)

خِلَٰلَكُمْخِلَٰلَخِلَٰلٌخُلَّةٌخَلِيلًا
ٱلْأَخِلَّآءُخِلَٰلِهِۦخِلَٰلَهُمَاخِلَٰلَهَآخِلَٰلَهَا


Kata serumpun dalam Al-Quran berikut ayat-ayatnya

وَٱتَّخَذَ الـلَّـهُ إِبْرَٰهِيمَ خَلِيلًا
dan mengambil Allah Ibrahim teman akrab
An-Nisa:125خَلِيلًا
لِتَفْتَرِىَ عَلَيْنَا غَيْرَهُۥ وَإِذًا لَّٱتَّخَذُوكَ خَلِيلًا
agar mengada-adakan atas (kami) lainnya dan jika demikian tentu mereka mengambil kamu teman akrab
Al-Isra:73
يَٰوَيْلَتَىٰ لَيْتَنِى لَمْ أَتَّخِذْ فُلَانًا خَلِيلًا
aduhai celaka aku aduhai kiranya aku aku tidak (aku) mengambil/menjadikan si fulan teman akrab
Al-Furqon:28
وَلَا خُلَّةٌ وَلَا شَفَٰعَةٌ وَٱلْكَٰفِرُونَ هُمُ ٱلظَّٰلِمُونَ
dan tidak ada persahabatan dan tidak ada syafa'at/pertolongan dan orang-orang kafir mereka orang-orang yang dzalim
Al-Baqarah:254خُلَّةٌ
أَن يَأْتِىَ يَوْمٌ لَّا بَيْعٌ فِيهِ وَلَا خِلَٰلٌ
bahwa datang hari tidak jual beli / perdagangan didalamnya dan tidak persahabatan
Ibrahim:31خِلَٰلٌ
فَجَاسُوا۟ خِلَٰلَ ٱلدِّيَارِ وَكَانَ وَعْدًا مَّفْعُولًا
lalu (mereka[lk]) merajalela celah-celah rumah-rumah (kampung) dan (ia) adalah janji yang dikerjai
Al-Isra:5خِلَٰلَ
وَلَأَوْضَعُوا۟ خِلَٰلَكُمْ يَبْغُونَكُمُ ٱلْفِتْنَةَ وَفِيكُمْ سَمَّٰعُونَ لَهُمْ
dan tentu bergegas maju sela-sela kalian menghendaki kamu fitnah/kekacauan dan diantara kamu orang-orang yang suka mendengar pada mereka
At-Taubah:47خِلَٰلَكُمْ
فَتُفَجِّرَ ٱلْأَنْهَٰرَ خِلَٰلَهَا تَفْجِيرًا
lalu kamu mengalirkan sungai-sungai celah-celahnya pancaran/aliran
Al-Isra:91خِلَٰلَهَا
أَمَّن جَعَلَ ٱلْأَرْضَ قَرَارًا وَجَعَلَ خِلَٰلَهَآ أَنْهَٰرًا
siapkah yang (mereka berdua) menjadikan bumi tambahan tempat menetap dan (ia [lk]) menjadikan celah-celahnya sungai-sungai
An-Naml:61خِلَٰلَهَآ
وَفَجَّرْنَا خِلَٰلَهُمَا نَهَرًا
dan (kami) memancarkan sela-sela keduanya sungai
Al-Kahfi:33خِلَٰلَهُمَا
فَتَرَى ٱلْوَدْقَ يَخْرُجُ مِنْ خِلَٰلِهِۦ
maka kamu lihat hujan keluar dari celah-celahnya
An-Nuur:43خِلَٰلِهِۦ
كَيْفَ يَشَآءُ وَيَجْعَلُهُۥ كِسَفًا فَتَرَى ٱلْوَدْقَ يَخْرُجُ مِنْ خِلَٰلِهِۦ
bagaimana menurut kehendaki dan (ia[k]) menjadikannya potong/gumpalan maka kamu lihat hujan keluar dari celah-celahnya
Ar-Ruum:48
ٱلْأَخِلَّآءُ يَوْمَئِذٍۭ بَعْضُهُمْ لِبَعْضٍ عَدُوٌّ إِلَّا ٱلْمُتَّقِينَ
sahabat-sahabat akrab pada hari itu sebagian mereka bagi sebagian yang lain musuh kecuali orang-orang yang bertakwa
Az-Zukhruf:67ٱلْأَخِلَّآءُ
ٱلْأَخِلَّآءُ يَوْمَئِذٍۭ بَعْضُهُمْ لِبَعْضٍ عَدُوٌّ إِلَّا ٱلْمُتَّقِينَ
sahabat-sahabat akrab pada hari itu sebagian mereka bagi sebagian yang lain musuh kecuali orang-orang yang bertakwa
Az-Zukhruf:67