<<<==ayat berikutnya

Al-Maidah ayat ke 8

ayat sebelumnya ===>>


يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ كُونُوا۟ قَوَّٰمِينَ لِـلَّـهِ شُهَدَآءَ بِٱلْقِسْطِ وَلَا يَجْرِمَنَّكُمْ شَنَـَٔانُ قَوْمٍ عَلَىٰٓ أَلَّا تَعْدِلُوا۟ ٱعْدِلُوا۟ هُوَ أَقْرَبُ لِلتَّقْوَىٰ وَٱتَّقُوا۟ الـلَّـهَ إِنَّ الـلَّـهَ خَبِيرٌۢ بِمَا تَعْمَلُونَ

Kajian kata

يَجْرِمَنَّكُمْ pada surat Al-Maidah ayat ke 8

Bacaan dalam tulisan arab latin yajrimannakum
Jenis kata kata kerja aktif bentuk sedang atau akan terjadi
Arti kata يَجْرِمَنَّكُمْ dia membuat kalian berdosa
Jumlah pemakaian kata يَجْرِمَنَّكُمْ dalam AlQuran dipakai sebanyak 3 kali
Kata يَجْرِمَنَّكُمْ tersusun dari kata dasar dengan suku kata ج ر م
huruf pertama k1=ج , huruf kedua k2=ر, dan huruf ketiga k3=م
Makna dari kata dasar ج ر م :Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna kesalahan, dosa, kejahatan, sakit hati, delik, penghinaan, penyerang, kepasikan, persetubuhan tanpa perkawinan, cacat, kekurangan, cacad, perasaan bersalah, kekeliruan, error, salah, kesesatan, ralat, kesilapan, patahan, cela, retak, celah, kerusakan, sifat buruk, khilaf, keliru, tdk adil, silap, dgn tdk adil, ketidakadilan, keburukan, kebusukan, kenakalan, kerugian, kemalangan, celaka, kebencian, dendam, kemarahan, kesebalan, kedendaman, luka, luka perasaan, caci maki, nista, cemooh, cercaan, cerca

Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna berdosa, melanggar, salah, mempersama-samakan, menyalahkan, bersalah, melukai hati, memperlakukan secara tdk adil, memburukkan tanpa alasan, membahayakan, merugikan, menyakiti, merusak, mencelakakan, melukai, mengganggu, menjahati, membejatkan, menyinggung, menyinggung perasaan, menghina, mencerca, mencercai, menista, memperhina, memperhinakan, memperkejikan

(Kami mohon maaf jika ada keterkaitan makna yang tidak tepat. Keterkaitan makna ini diambil begitu saja dari makna kata dasar diambil dari google. Keterkaitan makna dari kata dasar ini
belum dilakukan koreksi dan perbaikan untuk makna yang tepat untuk dipakai memahami makna secara langsung dari AlQuran. Terkadang keterkaitan makna ini bisa jadi lawan katanya, walau jarang tentunya).
Pesan kami bahwa AlQuran pasti benar, sedang keterkaitan makna ini tentu bisa jadi ada penyimpangan atau ketidak sesuaian makna.
Jumlah pemakaian pola dasar ج ر م dalam AlQuran 66 kali, yang terdiri dari dipakai kata benda sebanyak 52 kali, dipakai kata kerja sebanyak 14 kali

Kajian kata يَجْرِمَنَّكُمْ ditinjau dari aspek makna :

kata يَجْرِمَنَّكُمْ ini masuk dalam pola kata ke :1

adapun untuk pola kata pertama seperti ini memiliki makna:

.melakukan yaitu me –, me – kan, atau me – i.

bentuk ini merupakan bentuk dari kata dasar yang dipakai dalam bahasa arab. serta yang dijadikan rujukan dalam penyusunan urutan kata yang dipakai pada kamus bahasa arab.

Kajian kata يَجْرِمَنَّكُمْ ditinjau dari aspek tatabahasa :

1. kata kerja : kata يَجْرِمَنَّكُمْ merupakan bentuk kata kerja.

dalam bahasa arab kata kerja dibedakan bentuk lampau, bentuk sedang atau akan terjadi dan bentuk perintah. jadi kata kerja ini bentuk dan formatnya tergantung dari waktu kejadiannya.

selain itu dalam bahasa arab kata kerja ini bentuk dan formatnya tergantung juga pada pelakunya

2. bentuk sedang/akan : kata يَجْرِمَنَّكُمْ merupakan bentuk kata kerja yang sedang atau akan terjadi.

3. kata kerja aktif : kata يَجْرِمَنَّكُمْ ini tergolong dalam kata kerja aktif,artinya subyeknya melakukan pekerjaan

4. subyek pelaku : kata kerja يَجْرِمَنَّكُمْ ini subyeknya adalah orang ketiga laki-laki tunggal (dia).

5. diikuti kata ganti kepemilikan kalian laki : kata يَجْرِمَنَّكُمْ ini memiliki kata ganti kepemilikan kalian. adapun cirinya adalah adanya imbuan kum ( كُم ) pada akhir katanya

6. kesungguhan : kata يَجْرِمَنَّكُمْ ini memiliki makna kesungguhan hal ini dicirikan oleh adanya huruf nun tajdid pada huruf setelah konsonan_k3.

Pemakaian kata dasar ج ر م pada AlQuran

 


Kata semacam dalam Al-Quran berikut ayat-ayatnya

 

وَإِذَا حَلَلْتُمْ فَاصْطَادُواْ وَلاَ يَجْرِمَنَّكُم شَنَآنُ قَوْمٍ Al-Maidah 2
وَلاَ يَجْرِمَنَّكُم شَنَآنُ قَوْمٍ عَلَى أَلاَّ تَعْدِلُواْ Al-Maidah 8
وَيَاقَوْمِ لاَ يَجْرِمَنَّكُم شِقَاقِي Huud 89

 

فَعَلَيَّ إِجْرَامِي وَأَنَاْ بَرِيءٌ مِّمَّا تُجْرَمُونَ Huud 35

 

فَدَعَا رَبَّهُ أَنَّ هَـؤُلاَء قَوْمٌ مُّجْرِمُونَ Ad-Dukhaan 22
كُلُوا وَتَمَتَّعُوا قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجْرِمُونَ Al-Mursalaat 46

 

آيَاتٍ مُّفَصَّلاَتٍ فَاسْتَكْبَرُو وَكَانُواْ قَوْمًا مُّجْرِمِينَ Al-A'raaf 133
نُعَذِّبْ طَآئِفَةً بِأَنَّهُمْ كَانُواْ مُجْرِمِينَ At-Taubah 66
وَمَلَئِهِ بِآيَاتِنَا فَاسْتَكْبَرُوا وَكَانُواْ قَوْمًا مُّجْرِمِينَ Yunus 75
وَلاَ تَتَوَلَّوْاْ مُجْرِمِينَ Huud 52
مَا أُتْرِفُواْ فِيهِ وَكَانُواْ مُجْرِمِينَ Huud 116
قَالُواْ إِنَّا أُرْسِلْنَا إِلَى قَوْمٍ مُّجْرِمِينَ Al-Hijr 58
إِذْ جَاءَكُمْ بَلْ كُنتُم مُّجْرِمِينَ Saba' 32
وَالَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ أَهْلَكْنَاهُم إِنَّهُمْ كَانُوا مُجْرِمِينَ Ad-Dukhaan 37
فَاسْتَكْبَرْتُمْ وَكُنتُمْ قَوْمًا مُّجْرِمِينَ Al-Jaatsiyah 31
قَالُوا إِنَّا أُرْسِلْنَا إِلَى قَوْمٍ مُّجْرِمِينَ Adz-Dzaariyaat 32

 

وَكَذَلِكَ جَعَلْنَا فِي كُلِّ قَرْيَةٍ أَكَابِرَ مُجَرِمِيهَا لِيَمْكُرُواْ فِيهَا Al-An'aam 123

 

إِنَّهُ مَن يَأْتِ رَبَّهُ مُجْرِمًا فَإِنَّ لَهُ جَهَنَّمَ Thaahaa 74

 

يَوْمَئِذٍ لِّلْمُجْرِمِينَ وَيَقُولُونَ حِجْرًا مَّحْجُورًا Al-Furqon 22
فَلَنْ أَكُونَ ظَهِيرًا لِّلْمُجْرِمِينَ Al-Qashash 17

 

أَفَنَجْعَلُ الْمُسْلِمِينَ كَالْمُجْرِمِينَ Al-Qalam 35

 

لاَ جَرَمَ أَنَّهُمْ فِي الآخِرَةِ هُمُ الأَخْسَرُونَ Huud 22
لاَ جَرَمَ أَنَّ اللّهَ يَعْلَمُ مَا يُسِرُّونَ وَمَا يُعْلِنُونَ An-Nahl 23
أَنَّ لَهُمُ الْحُسْنَى لاَ جَرَمَ أَنَّ لَهُمُ الْنَّارَ وَأَنَّهُم مُّفْرَطُونَ An-Nahl 62
لاَ جَرَمَ أَنَّهُمْ فِي الآخِرَةِ هُمُ الْخَاسِرُونَ An-Nahl 109

 

فَعَلَيَّ إِجْرَامِي وَأَنَاْ بَرِيءٌ مِّمَّا تُجْرَمُونَ Huud 35

 

إِنَّا كَذَلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ Ash-Shaafaat 34
كَذَلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ Al-Mursalaat 18

 

وَلَوْ كَرِهَ الْمُجْرِمُونَ Al-Anfaal 8
أَوْ كَذَّبَ بِآيَاتِهِ إِنَّهُ لاَ يُفْلِحُ الْمُجْرِمُونَ Yunus 17
أَوْ نَهَارًا مَّاذَا يَسْتَعْجِلُ مِنْهُ الْمُجْرِمُونَ Yunus 50
وَيُحِقُّ اللّهُ الْحَقَّ بِكَلِمَاتِهِ وَلَوْ كَرِهَ الْمُجْرِمُونَ Yunus 82
وَرَأَى الْمُجْرِمُونَ النَّارَ فَظَنُّوا Al-Kahfi 53
وَمَا أَضَلَّنَا إِلاَّ الْمُجْرِمُونَ Asy-Syu'araa' 99
وَلاَ يُسْأَلُ عَن ذُنُوبِهِمُ الْمُجْرِمُونَ Al-Qashash 78
وَيَوْمَ تَقُومُ السَّاعَةُ يُبْلِسُ الْمُجْرِمُونَ Ar-Ruum 12
وَيَوْمَ تَقُومُ السَّاعَةُ يُقْسِمُ الْمُجْرِمُونَ Ar-Ruum 55
وَلَوْ تَرَى إِذِ الْمُجْرِمُونَ نَاكِسُو رُؤُوسِهِمْ عِندَ رَبِّهِمْ As-Sajdah 12
وَامْتَازُوا الْيَوْمَ أَيُّهَا الْمُجْرِمُونَ YaaSiin 59
يُعْرَفُ الْمُجْرِمُونَ بِسِيمَاهُمْ فَيُؤْخَذُ بِالنَّوَاصِي وَالْأَقْدَامِ Ar-Rahman 41
هَذِهِ جَهَنَّمُ الَّتِي يُكَذِّبُ بِهَا الْمُجْرِمُونَ Ar-Rahman 43

 

وَكَذَلِكَ نفَصِّلُ الآيَاتِ وَلِتَسْتَبِين سَبِيلُ الْمُجْرِمِينَ Al-An'aam 55
وَلاَ يُرَدُّ بَأْسُهُ عَنِ الْقَوْمِ الْمُجْرِمِينَ Al-An'aam 147
حَتَّى يَلِجَ الْجَمَلُ فِي سَمِّ الْخِيَاطِ وَكَذَلِكَ نَجْزِي الْمُجْرِمِينَ Al-A'raaf 40
وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِم مَّطَرًا فَانظُرْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُجْرِمِينَ Al-A'raaf 84
وَمَا كَانُواْ لِيُؤْمِنُواْ كَذَلِكَ نَجْزِي الْقَوْمَ الْمُجْرِمِينَ Yunus 13
وَلاَ يُرَدُّ بَأْسُنَا عَنِ الْقَوْمِ الْمُجْرِمِينَ Yusuf 110
وَتَرَى الْمُجْرِمِينَ يَوْمَئِذٍ مُّقَرَّنِينَ فِي الأَصْفَادِ Ibrahim 49
كَذَلِكَ نَسْلُكُهُ فِي قُلُوبِ الْمُجْرِمِينَ Al-Hijr 12
وَوُضِعَ الْكِتَابُ فَتَرَى الْمُجْرِمِينَ مُشْفِقِينَ مِمَّا فِيهِ Al-Kahfi 49
وَنَسُوقُ الْمُجْرِمِينَ إِلَى جَهَنَّمَ وِرْدًا Maryam 86
وَنَحْشُرُ الْمُجْرِمِينَ يَوْمَئِذٍ زُرْقًا Thaahaa 102
وَكَذَلِكَ جَعَلْنَا لِكُلِّ نَبِيٍّ عَدُوًّا مِّنَ الْمُجْرِمِينَ Al-Furqon 31
كَذَلِكَ سَلَكْنَاهُ فِي قُلُوبِ الْمُجْرِمِينَ Asy-Syu'araa' 200
فَانظُرُوا كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُجْرِمِينَ An-Naml 69
ثُمَّ أَعْرَضَ عَنْهَا إِنَّا مِنَ الْمُجْرِمِينَ مُنتَقِمُونَ As-Sajdah 22
إِنَّ الْمُجْرِمِينَ فِي عَذَابِ جَهَنَّمَ خَالِدُونَ Az-Zukhruf 74
كَذَلِكَ نَجْزِي الْقَوْمَ الْمُجْرِمِينَ Al-Ahqaaf 25
إِنَّ الْمُجْرِمِينَ فِي ضَلَالٍ وَسُعُرٍ Al-Qamar 47
عَنِ الْمُجْرِمِينَ Al-Muddaththir 41

 

يُبَصَّرُونَهُمْ يَوَدُّ الْمُجْرِمُ لَوْ يَفْتَدِي مِنْ عَذَابِ يَوْمِئِذٍ بِبَنِيهِ Al-Ma'arij 11

 

سَيُصِيبُ الَّذِينَ أَجْرَمُواْ صَغَارٌ عِندَ اللّهِ Al-An'aam 124
فَجَاؤُوهُم بِالْبَيِّنَات فَانتَقَمْنَا مِنَ الَّذِينَ أَجْرَمُوا Ar-Ruum 47
إِنَّ الَّذِينَ أَجْرَمُوا كَانُواْ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا يَضْحَكُونَ Al-Mutaffifiin 29

 

قُل لَّا تُسْأَلُونَ عَمَّا أَجْرَمْنَا Saba' 25