<<<==ayat berikutnya

An-Nisa ayat ke 135

ayat sebelumnya ===>>


يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ كُونُوا۟ قَوَّٰمِينَ بِٱلْقِسْطِ شُهَدَآءَ لِـلَّـهِ وَلَوْ عَلَىٰٓ أَنفُسِكُمْ أَوِ ٱلْوَٰلِدَيْنِ وَٱلْأَقْرَبِينَ إِن يَكُنْ غَنِيًّا أَوْ فَقِيرًا فَالـلَّـهُ أَوْلَىٰ بِهِمَا فَلَا تَتَّبِعُوا۟ ٱلْهَوَىٰٓ أَن تَعْدِلُوا۟ وَإِن تَلْوُۥٓا۟ أَوْ تُعْرِضُوا۟ فَإِنَّ الـلَّـهَ كَانَ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرًا

Kajian kata

تَلْوُۥٓا۟ pada surat An-Nisa ayat ke 135

Bacaan dalam tulisan arab latin talwû
Jenis kata kata kerja aktif bentuk sedang atau akan terjadi
Arti kata تَلْوُۥٓا۟ (kalian) memutar-balikkan
Jumlah pemakaian kata تَلْوُۥٓا۟ dalam AlQuran dipakai sebanyak 1 kali
Kata تَلْوُۥٓا۟ tersusun dari kata dasar dengan suku kata ل و و
huruf pertama k1=ل , huruf kedua k2=و, dan huruf ketiga k3=و
Makna dari kata dasar ل و و :Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna putaran, belok, giliran, belokan, peralihan, perubahan, lingkaran, gelung, belit, belitan, pertukaran, pelintir, lilitan, simpul, tikungan, gulungan

Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna memutar, memuntir, memilin, memulas, memintal, berliku-liku, memutarbalikkan, menggeliat, membelit, menjalin, melembarkan, memperselukkan, memutarkan, mengikatkan, berbelok, membelok, membelokkan, membengkok, berolak, mengubah, berubah, bertukar, mengisarkan, berbalik, membalik, menikung, berputar, memalingkan, membalikkan, berkisar, memengkol, mengarahkan, berbelok-belok, mengalir berliku-liku , distort

(Kami mohon maaf jika ada keterkaitan makna yang tidak tepat. Keterkaitan makna ini diambil begitu saja dari makna kata dasar diambil dari google. Keterkaitan makna dari kata dasar ini
belum dilakukan koreksi dan perbaikan untuk makna yang tepat untuk dipakai memahami makna secara langsung dari AlQuran. Terkadang keterkaitan makna ini bisa jadi lawan katanya, walau jarang tentunya).
Pesan kami bahwa AlQuran pasti benar, sedang keterkaitan makna ini tentu bisa jadi ada penyimpangan atau ketidak sesuaian makna.
Jumlah pemakaian pola dasar ل و و dalam AlQuran 5 kali, yang terdiri dari dipakai kata benda sebanyak 2 kali, dipakai kata kerja sebanyak 3 kali

Kajian kata تَلْوُۥٓا۟ ditinjau dari aspek tatabahasa :

1. kata kerja : kata تَلْوُۥٓا۟ merupakan bentuk kata kerja.

dalam bahasa arab kata kerja dibedakan bentuk lampau, bentuk sedang atau akan terjadi dan bentuk perintah. jadi kata kerja ini bentuk dan formatnya tergantung dari waktu kejadiannya.

selain itu dalam bahasa arab kata kerja ini bentuk dan formatnya tergantung juga pada pelakunya

2. bentuk sedang/akan : kata تَلْوُۥٓا۟ merupakan bentuk kata kerja yang sedang atau akan terjadi.

3. kata kerja aktif : kata تَلْوُۥٓا۟ ini tergolong dalam kata kerja aktif,artinya subyeknya melakukan pekerjaan

4. subyek pelaku : kata تَلْوُۥٓا۟ ini merupakan kata kerja yang subyek pelakunya adalah kalian (laki-laki).

5. majzum : kata ini memiliki وَإِن yang berfungsi sebagai komponen yang akan merubah konsonan_k3 dari تَلْوُواْ akan menjadi sukun (untuk bentuk subyek tunggal) serta û untuk subyek jamak.

Pemakaian kata dasar ل و و pada AlQuran

 


Kata semacam dalam Al-Quran berikut ayat-ayatnya

 

وَإِنَّ مِنْهُمْ لَفَرِيقًا يَلْوُونَ أَلْسِنَتَهُم بِالْكِتَابِ Ali-Imran 78

 

إِذْ تُصْعِدُونَ وَلاَ تَلْوُونَ عَلَى أحَدٍ Ali-Imran 153

 

وَإِن تَلْوُواْ أَوْ تُعْرِضُواْ An-Nisa 135

 

وَرَاعِنَا لَيًّا بِأَلْسِنَتِهِ وَطَعْنًا فِي الدِّينِ An-Nisa 46

 

لَوَّوْا رُؤُوسَهُمْ وَرَأَيْتَهُمْ يَصُدُّونَ وَهُم مُّسْتَكْبِرُونَ Al-Munaafiquun 5