<<<==ayat berikutnya

An-Nisa ayat ke 73

ayat sebelumnya ===>>

وَلَئِنْ أَصَٰبَكُمْ فَضْلٌ مِّنَ الـلَّـهِ لَيَقُولَنَّ كَأَن لَّمْ تَكُنۢ بَيْنَكُمْ وَبَيْنَهُۥ مَوَدَّةٌ يَٰلَيْتَنِى كُنتُ مَعَهُمْ فَأَفُوزَ فَوْزًا عَظِيمًا

Abdurrahman Sudais
Abdul Basit
Mishary Rashid
Mahir al-Mu'aiqly


Kajian kata

فَأَفُوزَ pada surat An-Nisa ayat ke 73

Bacaan dalam tulisan arab latin faafûza
Jenis kata kata kerja aktif bentuk sedang atau akan terjadi
Arti kata فَأَفُوزَ tentu mendapat kemenangan
Jumlah pemakaian kata فَأَفُوزَ dalam AlQuran dipakai sebanyak 1 kali
Kata فَأَفُوزَ tersusun dari kata dasar dengan suku kata ف و ز
huruf pertama k1=ف , huruf kedua k2=و, dan huruf ketiga k3=ز
Makna dari kata dasar ف و ز :Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna lkemenangan, menarik, yg menang, yg menawan, keberhasilan, kesuksesan, sukses, hasil baik, jaya, wijaya, kewijayaan.

Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna mendapatkan, memperoleh, mendapat, dapat, mendapati, memperoleh keuntungan, bertambah, menambah, menambahkan, mencapai, menang, mempersunting, merebuntukan, memperebuntukan, mendekati, menang atas.

(Kami mohon maaf jika ada keterkaitan makna yang tidak tepat. Keterkaitan makna ini diambil begitu saja dari makna kata dasar diambil dari google. Keterkaitan makna dari kata dasar ini
belum dilakukan koreksi dan perbaikan untuk makna yang tepat untuk dipakai memahami makna secara langsung dari AlQuran. Terkadang keterkaitan makna ini bisa jadi lawan katanya, walau jarang tentunya).
Pesan kami bahwa AlQuran pasti benar, sedang keterkaitan makna ini tentu bisa jadi ada penyimpangan atau ketidak sesuaian makna.
Jumlah pemakaian pola dasar ف و ز dalam AlQuran 29 kali, yang terdiri dari dipakai kata benda sebanyak 26 kali, dipakai kata kerja sebanyak 3 kali

Kajian kata فَأَفُوزَ ditinjau dari aspek makna :

kata فَأَفُوزَ ini masuk dalam pola kata ke :1

adapun untuk pola kata pertama seperti ini memiliki makna:

.melakukan yaitu me –, me – kan, atau me – i.

bentuk ini merupakan bentuk dari kata dasar yang dipakai dalam bahasa arab. serta yang dijadikan rujukan dalam penyusunan urutan kata yang dipakai pada kamus bahasa arab.

Kajian kata : 2 فَأَفُوزَ ditinjau dari aspek tatabahasa :

1. kata kerja : kata فَأَفُوزَ merupakan bentuk kata kerja.

dalam bahasa arab kata kerja dibedakan bentuk lampau, bentuk sedang atau akan terjadi dan bentuk perintah. jadi kata kerja ini bentuk dan formatnya tergantung dari waktu kejadiannya.

selain itu dalam bahasa arab kata kerja ini bentuk dan formatnya tergantung juga pada pelakunya

2. imbuan : kata فَأَفُوزَ ini memiliki imbuan fa ( فَ ), imbuan fa ( فَ ) ini memberikan makna maka atau lalu.

3. bentuk sedang/akan : kata فَأَفُوزَ merupakan bentuk kata kerja yang sedang atau akan terjadi.

4. kata kerja aktif : kata فَأَفُوزَ ini tergolong dalam kata kerja aktif,artinya subyeknya melakukan pekerjaan

5. subyek pelaku : subyek dari kata kerja فَأَفُوزَ ini adalah aku, hal ini ditandai dengan adanya tambahan alif ا pada diawal kata sebelum konsonan_k1.

Pemakaian kata dasar ف و ز pada AlQuran

(haruf arab yang berwarna biru dibawah bisa diKLIK untuk dirujukkan ke ayat terkait)

فَوْزًافَازَفَأَفُوزَبِمَفَازَتِهِمْبِمَفَازَةٍ
ٱلْفَوْزُٱلْفَآئِزُونَمَفَازًا


Kata serumpun dalam Al-Quran berikut ayat-ayatnya

فَلَا تَحْسَبَنَّهُم بِمَفَازَةٍ مِّنَ ٱلْعَذَابِ
maka jangan menyangka dengan waktu/tempat keberuntungan dari siksa
Ali-Imran:188بِمَفَازَةٍ
وَيُنَجِّى الـلَّـهُ ٱلَّذِينَ ٱتَّقَوْا۟ بِمَفَازَتِهِمْ
dan menyelamatkan Allah orang-orang yang (kalian) bertakwalah dengan keberuntungan/kemenangan mereka
Az-Zumar:61بِمَفَازَتِهِمْ
يَٰلَيْتَنِى كُنتُ مَعَهُمْ فَأَفُوزَ فَوْزًا عَظِيمًا
amboi, kiranya aku (aku) adalah bersama mereka tentu mendapat kemenangan keuntungan/kemenangan pengumpat
An-Nisa:73فَأَفُوزَ
فَقَدْ فَازَ وَمَا ٱلْحَيَوٰةُ ٱلدُّنْيَآ إِلَّا مَتَٰعُ ٱلْغُرُورِ
maka sungguh (ia) mendapat keuntungan/kemenangan dan tidak kehidupan dunia melainkan kesenangan tipuan
Ali-Imran:185فَازَ
وَمَن يُطِعِ الـلَّـهَ وَرَسُولَهُۥ فَقَدْ فَازَ فَوْزًا عَظِيمًا
dan siapa (ia) ditaati Allah dan rasul-nya maka sungguh (ia) mendapat keuntungan/kemenangan keuntungan/kemenangan pengumpat
Al-Ahzab:71
وَمَن يُطِعِ الـلَّـهَ وَرَسُولَهُۥ فَقَدْ فَازَ فَوْزًا عَظِيمًا
dan siapa (ia) ditaati Allah dan rasul-nya maka sungguh (ia) mendapat keuntungan/kemenangan keuntungan/kemenangan pengumpat
Al-Ahzab:71فَوْزًا
وَكَانَ ذَٰلِكَ عِندَ الـلَّـهِ فَوْزًا عَظِيمًا
dan (ia) adalah itu[tg.lk] disisi Allah keuntungan/kemenangan pengumpat
Al-Fath:5
يَٰلَيْتَنِى كُنتُ مَعَهُمْ فَأَفُوزَ فَوْزًا عَظِيمًا
amboi, kiranya aku (aku) adalah bersama mereka tentu mendapat kemenangan keuntungan/kemenangan pengumpat
An-Nisa:73
إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا
sesungguhnya bagi orang-orang yang dalam kondisi bertakwa tempat/waktu keuntungan/kemenangan
An-Naba:31مَفَازًا
أَصْحَٰبُ ٱلْجَنَّةِ هُمُ ٱلْفَآئِزُونَ
dan penduduk surga mereka orang-orang yang mendapat kemenangan
Al-Hasyr:20ٱلْفَآئِزُونَ
فَأُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ ٱلْفَآئِزُونَ
maka mereka itu mereka orang-orang yang mendapat kemenangan
An-Nuur:52
إِنِّى جَزَيْتُهُمُ ٱلْيَوْمَ بِمَا صَبَرُوٓا۟ أَنَّهُمْ هُمُ ٱلْفَآئِزُونَ
sesungguhnya Aku (aku) memberi balasan mereka hari ini dengan apa/karena (mereka) sabar sesungguhnya mereka mereka orang-orang yang mendapat kemenangan
Al-Mu'minuun:111
وَأُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ ٱلْفَآئِزُونَ
dan mereka itu mereka orang-orang yang mendapat kemenangan
At-Taubah:20
لَهُمُ ٱلْبُشْرَىٰ فِى ٱلْحَيَوٰةِ ٱلدُّنْيَا وَفِى ٱلْاَخِرَةِ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلْفَوْزُ ٱلْعَظِيمُ
bagi mereka kabar gembira (kalian) bertasbih kehidupan dunia dan dalam akhirat itu[tg.lk] ia keberuntungan maha besar/maha agung
Yunus:64ٱلْفَوْزُ
خَٰلِدِينَ فِيهَا وَذَٰلِكَ ٱلْفَوْزُ ٱلْعَظِيمُ
(mereka[lk]) yang kekal di dalamnya dan demikianitu keberuntungan maha besar/maha agung
An-Nisa:13
خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدًا ذَٰلِكَ ٱلْفَوْزُ ٱلْعَظِيمُ
(mereka[lk]) yang kekal di dalamnya selama-lamanya itu[tg.lk] keberuntungan maha besar/maha agung
At-Taghaabun:9
وَمَسَٰكِنَ طَيِّبَةً فِى جَنَّٰتِ عَدْنٍ ذَٰلِكَ ٱلْفَوْزُ ٱلْعَظِيمُ
dan tempat-tempat tinggal kebaikan (kalian) bertasbih surga 'adn itu[tg.lk] keberuntungan maha besar/maha agung
Ash-Shaff:12
ذَٰلِكَ ٱلْفَوْزُ ٱلْعَظِيمُ
itu[tg.lk] keberuntungan maha besar/maha agung
Al-Maidah:119
خَٰلِدِينَ فِيهَا ذَٰلِكَ هُوَ ٱلْفَوْزُ ٱلْعَظِيمُ
(mereka[lk]) yang kekal padanya itu[tg.lk] dia keberuntungan maha besar/maha agung
Al-Hadiid:12
فَقَدْ رَحِمَهُۥ وَذَٰلِكَ ٱلْفَوْزُ ٱلْمُبِينُ
maka sungguh telah merahmatinya dan demikian/itulah keberuntungan nyata
Al-An'aam:16
فَيُدْخِلُهُمْ رَبُّهُمْ فِى رَحْمَتِهِۦ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلْفَوْزُ ٱلْمُبِينُ
maka menyebabkan masukkan mereka tuhan mereka (kalian) bertasbih rahmat-nya itu[tg.lk] ia/itu keberuntungan nyata
Al-Jaatsiyah:30
فَضْلًا مِّن رَّبِّكَ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلْفَوْزُ ٱلْعَظِيمُ
karunia dari tuhanmu itu[tg.lk] ia/itu keberuntungan maha besar/maha agung
Ad-Dukhaan:57
فَقَدْ رَحِمْتَهُۥ وَذَٰلِكَ هُوَ ٱلْفَوْزُ ٱلْعَظِيمُ
maka sesungguhnya merahmatinya dan demikian itu ia keberuntungan maha besar/maha agung
Ghafir:9
إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ ٱلْفَوْزُ ٱلْعَظِيمُ
sesungguhnya ini[tg.lk] benar-benar ia keberuntungan maha besar/maha agung
Ash-Shaafaat:60
ذَٰلِكَ هُوَ ٱلْفَوْزُ ٱلْعَظِيمُ
itu[tg.lk] ia/itulah keberuntungan maha besar/maha agung
At-Taubah:72
خَٰلِدِينَ فِيهَا ذَٰلِكَ ٱلْفَوْزُ ٱلْعَظِيمُ
(mereka[lk]) yang kekal didalamnya itu[tg.lk] keberuntungan maha besar/maha agung
At-Taubah:89
خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدًا ذَٰلِكَ ٱلْفَوْزُ ٱلْعَظِيمُ
(mereka[lk]) yang kekal didalamnya selamanya itu[tg.lk] keberuntungan maha besar/maha agung
At-Taubah:100
وَذَٰلِكَ هُوَ ٱلْفَوْزُ ٱلْعَظِيمُ
dan demikian/itu ia keberuntungan maha besar/maha agung
At-Taubah:111
ذَٰلِكَ ٱلْفَوْزُ ٱلْكَبِيرُ
itu[tg.lk] keberuntungan sangat besar
Al-Buruuj:11
ذَٰلِكَ ٱلْفَوْزُ ٱلْكَبِيرُ
itu[tg.lk] keberuntungan sangat besar
Al-Buruuj:11