<<<==ayat berikutnya

An-Nisa ayat ke 63

ayat sebelumnya ===>>

أُو۟لَٰٓئِكَ الَّذِينَ يَعْلَمُ الـلَّـهُ مَا فِى قُلُوبِهِمْ فَأَعْرِضْ عَنْهُمْ وَعِظْهُمْ وَقُل لَّهُمْ فِىٓ أَنفُسِهِمْ قَوْلًۢا بَلِيغًا

Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya

Kajian kata يَعْلَمُ pada surat An-Nisa ayat ke 63
Bacaan dalam tulisan arab latin ya'lamu
Arti kata yaXlamu ( يعلم ) mengetahui
Jenis kata يَعْلَمُkata kerja aktif bentuk sedang atau akan terjadi

Pemakaian jenis kata ini pada AlQuran ada di sini

Jumlah pemakaian kata يعلم62 kali. Rinciannya ada disini
Kata dasar dari kataيَعْلَمُ tersusun dari suku kata ع-ل-م

Penggunaan kata dasar ع-ل-م ini pada AlQuran ada di sini

subyekkata ini merupakan subyek dengan dicirikan dengan harakat pada konsonan_k3 adalah dhommah

Pemakaian pola kata ini pada AlQuran ada di sini

Makna dari kata dasar ع-ل-م Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna kata pengetahuan, ilmu pengetahuan, sains, kaji, kekuasaan, keahlian
Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna kata tahu, mengetahui, maklum, kenal, mengajar, memimpin, mengajarkan, memberitahukan, menghajar, mempercakap, mempercakapkan, mengenal, mengerti, memberitahu, melaporkan, menyuluhi, menerangkan, mewartakan, mengatakan kpd, mempertahukan, unjuk bertahu, mafhum, paham, menguasai, pandai, mengakui, menyatakan, berlagak, pura-pura, menganut agama, bekerja sbg, menganuti agama
Kajian kata يَعْلَمُ ditinjau dari aspek tata bahasa :

1 bentuk sedang/akan : kata يَعْلَمُ merupakan bentuk kata kerja yang sedang atau akan terjadi.

2 kata kerja aktif : kata يَعْلَمُ ini tergolong dalam kata kerja aktif,artinya subyeknya melakukan pekerjaan

3 subyek pelaku : kata kerja يَعْلَمُ ini subyeknya adalah orang ketiga laki-laki tunggal (dia).

Disclaimer / penafian