Al-Quran Online ini, ajakan untuk mendalami AlQuran sambil mencari ridho dan cinta Allah semata
<title>Arti وَأَنَّكَ AlQuran Perkata, AlQuran dan Tafsir, Al Quran dan Terjemah, atau makna وأنك
<<<==ayat berikutnya

Thaahaa ayat ke 119

ayat sebelumnya ===>>

وَأَنَّكَ لَا تَظْمَؤُا۟ فِيهَا وَلَا تَضْحَىٰ

Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya

jumlah :42

Kajian kata وَأَنَّكَ pada surat 20.Thaahaa ayat ke 119
Juz ke : 16 Halaman : 320 Baris ke : 7 pada mushaf Quran Madinah
Bacaan dalam tulisan arab latin Waannaka
Arti kata Waannaka ( وأنك )dan sesungguhnya kamu
Jenis kata وَأَنَّكَkata sambung atau kata depan (harf)

Pemakaian jenis kata ini pada AlQuran ada di sini

Jumlah pemakaian kata وَأَنَّكَ1 kali. Rinciannya ada disini
Makna dari penggunaan kata harf أَنَّkata أَنَّ digunakan untuk menerangkan makna bahwa atau untuk memberikan uraian tentang sesuatu
Kajian kata وَأَنَّكَ ditinjau dari aspek tata bahasa :

1 kelompok harf : kata وَأَنَّكَ ini masuk dalam kelompok kata sambung (penghubung) maupun kata depan.

kata وَأَنَّكَ ini tidak dapat berdiri sendiri tanpa diikuti oleh kata lainnya.

2 imbuan : imbuan wa ( وَ ) yang ada pada kata ini dapat bermakna DAN, beserta, atau dapat pula bermakna demi. jika kata wa ( وَ ) ini diapit oleh dua buah kata benda, atau dua buah kata kerja atau frase maka imbuan wa ( وَ ) ini bermakna DAN. adapun jika tidak diapit oleh dua buah kata benda,kata kerja atau frase maka imbuan wa ( وَ ) ini bermakna demi.

3 diikuti kata ganti sebagai obyek : kata وَأَنَّكَ ini memiliki kata ganti mu (kamu laki-laki tunggal). adapun cirinya adalah adanya imbuan ka ( كَ ) pada akhir dari kata ini. Imbuan ka ( كَ ) ini berfungsi sebagai subyek. Imbuan كَ berfungsi sebagai pemilik dari kata أَنَّ

4 diikuti kata ganti kepemilikan kamu laki : kata وَأَنَّكَ ini memiliki kata ganti kepemilikan mu (kamu laki-laki tunggal). adapun cirinya adalah adanya imbuan ka ( كَ ) pada akhir dari kata ini. Imbuan ka ( كَ ) ini berfungsi sebagai pemilik dari kata أَنَّ (yang maknanya dan sesungguhnya)

Disclaimer / penafian