Ayat
ini melanjutkan pengungkapan tipu daya Ahli Kitab, khususnya
kelompok yang memalsukan teks suci dan mengklaimnya sebagai firman
Allah.
1.
وَإِنَّ
مِنْهُمْ لَفَرِيقًا يَلْوُونَ
أَلْسِنَتَهُمْ بِالْكِتَابِ (Wa
Inna Minhum Lafarīqan Yalwūna Alsinatahum Bil-Kitābi)
|
Kata
|
Jenis
Kata
|
I'rab (Kedudukan)
|
Penjelasan
|
|
وَ
|
Huruf
'Athaf/Isti'nāf
|
Haraf
'Athf
|
Menghubungkan
kalimat ini dengan perbincangan Ahli Kitab sebelumnya.
|
|
إِنَّ
|
Huruf
Nāsiqah
|
Haraf
Tauhid wa Nashb
|
Huruf
penegas yang men-nashab-kan isim-nya dan
me-rafa'-kan khabar-nya.
|
|
مِنْهُمْ
|
Haraf + Dhamir
|
مِنْ adalah Haraf
Jarr. هُمْ adalah Isim
Majrur.
|
Syibhul
jumlah fi
mahalli Rafa' sebagai Khabar
Muqaddam dari إِنَّ.
|
|
لَ
|
Huruf
Taukīd
|
Lām
Al-Muzalaqah
|
Lām penguat
yang terletak pada Isim Inna (karena
didahului Khabar Muqaddam).
|
|
فَرِيقًا
|
Isim
|
Manshub (Kedudukan Nashab)
|
Isim dari إِنَّ (diakhirkan).
|
|
يَلْوُونَ
|
Fi'il
Mudhāri'
|
Marfu' (Kedudukan Rafa')
|
Fi'il
Mudhāri'.
Tanda rafa'-nya tsubūt
an-nūn. وا adalah Fā'il.
|
|
يَلْوُونَ
|
Jumlat
Fi'liyyah
|
Fi
mahalli Nashab
|
Na'at (Sifat)
bagi فَرِيقًا.
|
|
أَلْسِنَتَهُمْ
|
Isim + Dhamir
|
أَلْسِنَةَ adalah Manshub (Kedudukan Nashab). هُمْ adalah Mudhaf
Ilaih.
|
Maf'ulun
Bih bagi يَلْوُونَ.
|
|
بِالْكِتَابِ
|
Haraf + Isim
|
بِ adalah Haraf
Jarr. الْكِتَابِ adalah Isim
Majrur.
|
Syibhul
jumlah yang muta'alliq dengan يَلْوُونَ (Mengubah
lidah mereka dengan
cara membaca Kitab,
atau pada Kitab).
|
2.
لِتَحْسَبُوهُ
مِنَ الْكِتَابِ وَمَا هُوَ مِنَ
الْكِتَابِ (Litaḥsabūhu
Minal-Kitābi Wa Mā Huwa Minal-Kitābi)
|
Kata
|
Jenis
Kata
|
I'rab (Kedudukan)
|
Penjelasan
|
|
لِتَحْسَبُوهُ
|
Huruf
Ta'līl + Fi'il Mudhāri' + Dhamir
|
لِ adalah Lām
At-Ta'līl (Alasan). تَحْسَبُو adalah Fi'il
Mudhāri' Manshub oleh أَنْ yang
disembunyikan. Tanda nashab-nya ḥadzf
an-nūn. وا adalah Fā'il. هُ adalah Maf'ulun
Bih pertama.
|
|
|
مِنَ
الْكِتَابِ
|
Haraf + Isim
|
Syibhul
jumlah fi mahalli Nashab
|
Maf'ulun
Bih kedua
bagi تَحْسَبُوهُ (menganggapnya
sebagai Kitab).
|
|
وَ
|
Huruf
Ḥāl
|
Wāw
Al-Ḥāliyyah
|
Menghubungkan
kalimat ini sebagai keterangan keadaan.
|
|
مَا
|
Huruf
Nafyi
|
Haraf
Nafyi
|
Menafikan
(beramal seperti Laisa).
|
|
هُوَ
|
Dhamir
Munfashil
|
Mabni
'Ala Al-Fath fi mahalli Rafa'
|
Isim dari مَا (an-Nāfiyah).
|
|
مِنَ
الْكِتَابِ
|
Haraf + Isim
|
Syibhul
jumlah fi mahalli Nashab
|
Khabar dari مَا (an-Nāfiyah).
|
|
وَمَا
هُوَ مِنَ الْكِتَابِ
|
Jumlat
Ismiyyah
|
Fi
mahalli Nashab
|
Ḥāl (Keterangan
Keadaan).
|
3.
وَيَقُولُونَ
هُوَ مِنْ عِنْدِ اللَّهِ وَمَا هُوَ
مِنْ عِنْدِ اللَّهِ (Wa
Yaqūlūna Huwa Min 'Indillāhi Wa Mā Huwa Min 'Indillāhi)
|
Kata
|
Jenis
Kata
|
I'rab (Kedudukan)
|
Penjelasan
|
|
وَ |