Ayat
ini merupakan konsekuensi dan hukuman bagi orang-orang kafir yang
disebutkan dalam konteks kisah Nabi Isa AS.
I'rab
Surah Ali 'Imran Ayat 56
|
Kata
|
Jenis
Kata
|
I'rab (Kedudukan)
|
Penjelasan
|
|
فَأَمَّا
|
Huruf
'Athaf + Huruf Tafṣīl
|
فَ adalah Haraf
'Athf. أَمَّا adalah Haraf
Tafṣīl (perincian/adapun),
yang berfungsi mengikat Jawab
Syart atau Mubtada'.
|
|
|
الَّذِينَ
|
Isim
Maushul
|
Mabni
'Ala Al-Fath fi mahalli Rafa'
|
Mubtada' (Subjek).
|
|
كَفَرُوا
|
Fi'il
Mādhī + Dhamir
|
Mabni
'Ala Ad-Dhamm
|
Fi'il dan Fā'il (وا). Shilah
Al-Maushul bagi الَّذِينَ.
|
|
فَأُعَذِّبُهُمْ
|
Huruf
Jawab + Fi'il Mudhāri' + Dhamir
|
فَ adalah Fā'
Al-Jazā' (wajib
ada karena أَمَّا). أُعَذِّبُ adalah Fi'il
Mudhāri' (Marfu'). Fa'il adalah dhamir
mustatir takdirnya Anā (kembali
kepada Allah). هُمْ adalah Maf'ulun
Bih.
|
|
|
فَأُعَذِّبُهُمْ
|
Jumlat
Fi'liyyah
|
Fi
mahalli Rafa'
|
Khabar bagi الَّذِينَ (Mubtada').
|
|
عَذَابًا
|
Isim
|
Manshub (Kedudukan Nashab)
|
Maf'ulun
Muṭlaq (untuk
memperkuat makna أُعَذِّبُهُمْ).
|
|
شَدِيدًا
|
Isim (Ṣifat)
|
Manshub (Kedudukan Nashab)
|
Na'at (Sifat)
bagi عَذَابًا.
|
|
فِي
الدُّنْيَا
|
Haraf + Isim
|
فِي adalah Haraf
Jarr. الدُّنْيَا adalah Isim
Majrur.
|
Syibhul
jumlah yang muta'alliq (berhubungan)
dengan أُعَذِّبُهُمْ.
|
|
وَالْآخِرَةِ
|
Huruf
'Athaf + Isim
|
Majrur
|
Di-'athf-kan
kepada الدُّنْيَا.
|
|
وَ
|
Huruf
Isti'nāf/Ḥāl
|
Haraf
Isti'nāf
|
Memulai
kalimat penegasan baru.
|
|
مَا
|
Huruf
Nafyi
|
Haraf
Nafyi
|
Huruf négasi (peniadaan).
Beramal seperti Laisa.
|
|
لَهُمْ
|
Haraf + Dhamir
|
لَ adalah Haraf
Jarr. هُمْ adalah Isim
Majrur.
|
Syibhul
jumlah fi
mahalli Nashab sebagai Khabar
Muqaddam dari مَا.
|
|
مِّنْ
|
Huruf
Zā'idah
|
Haraf
Jarr Zā'id
|
Huruf jarr tambahan
untuk penguatan penafian.
|
|
نَّاصِرِينَ
|
Isim
Fā'il
|
Majrur
Lafzhān fi mahalli Rafa'
|
Isim dari مَا yang
diakhirkan. Majrur karena
ada مِّنْ tambahan.
Tanda jarr dan
kedudukan rafa'-nya
dengan yā' karena Jam'
Mudzakkar Sālim.
|
📝
Catatan
Penting Mengenai I'rab:
Fā'
Al-Jazā'
(فَ): Penggunaan أَمَّا mengharuskan Khabar dari Mubtada' (الَّذِينَ)
didahului oleh Fā'
Al-Jazā' (فَ),
menjadikannya فَأُعَذِّبُهُمْ.
Maf'ul
Muṭlaq: Kata عَذَابًا berfungsi
sebagai objek yang berasal dari fi'il yang
sama (أُعَذِّبُهُمْ),
digunakan untuk menekankan jenis hukuman (sangat keras).
Mā
an-Nāfiyah (مَا
لَهُمْ): مَا beroperasi
di sini seper