Al-Baqarah
ayat 144
Sungguh Kami (sering) melihat mukamu menengadah ke langit, maka sungguh Kami akan memalingkan kamu ke kiblat yang kamu sukai. Palingkanlah mukamu ke arah Masjidilharam. Dan di mana saja kamu berada, palingkanlah mukamu ke arahnya. Dan sesungguhnya orang-orang (Yahudi dan Nasrani) yang diberi Al Kitab (Taurat dan Injil) memang mengetahui, bahwa berpaling ke Masjidilharam itu adalah benar dari Tuhannya; dan Allah sekali-kali tidak lengah dari apa yang mereka kerjakan.
Kembali
Irab
Surat AlBaqarah ayat 144
Ayat
ini adalah perintah langsung Allah kepada Nabi Muhammad untuk
mengubah arah kiblat dari Baitul Maqdis ke Ka'bah (Masjidil Haram).
Ayat ini kaya dengan penegasan dan perintah bersyarat.
1. Pembukaan (Pengamatan dan
Janji):
قَدْ
نَرَىٰ تَقَلُّبَ وَجْهِكَ فِى ٱلسَّمَآءِ
ۖ فَلَنُوَلِّيَنَّكَ قِبْلَةً تَرْضَىٰهَا
Kata
I'rab
(Analisis Gramatikal)
Keterangan
قَدْ
(Qad)
Harf
Taḥqīq
Huruf
penegasan (makna: sungguh Kami melihat).
نَرَىٰ
(Narā)
Fi'il
Mudhari'
Marfu'
Dammah Muqaddarah . Fa'il Naḥnu (tersembunyi).
تَقَلُّبَ
(Taqalluba)
Maf'ul
Bih
Manshub .
Mudhaf .
وَجْهِكَ
(Wajhika)
Mudhaf
Ilayh
Majrur .
Kāf juga Mudhaf Ilayh .
فَلَنُوَلِّيَنَّكَ
(Fa
La Nuwaliyyannaka)
Fa'
Sababīyah + Lām Qasam + Fi'il Mudhari' + Maf'ul Bih 1
Fā'
Konsekuensi . Lām Qasam (sumpah) dan Nūn Tawkīd
berat (ath-Thaqīlah ) membuat Nuwaliyyanna
Mabni Fathah . Kāf adalah Maf'ul Bih 1 .
قِبْلَةً
(Qiblatan)
Maf'ul
Bih 2
Manshub .
(Kata kerja Wallā mengambil dua objek).
تَرْضَىٰهَا
(Tarḍāhā)
Fi'il
Mudhari' + Maf'ul Bih
Jumlah
Fi'liyah ini adalah Na'at/Sifah bagi Qiblatan .
Hā adalah Maf'ul Bih .
2. Perintah Spesifik:
فَوَلِّ
وَجْهَكَ شَطْرَ ٱلْمَسْجِدِ ٱلْحَرَامِ
Kata
I'rab
(Analisis Gramatikal)
Keterangan
فَوَلِّ
(Fa
Walli)
Fā'
al-Faṣīḥah + Fi'il Amr
Fā'
yang menunjukkan adanya klausa syarat tersembunyi. Walli
Mabni Hazfu Ya' . Fa'il Anta (tersembunyi).
وَجْهَكَ
(Wajhaka)
Maf'ul
Bih
Manshub .
شَطْرَ
(Shaṭra)
Zharaf
Makān
Keterangan
tempat (bermakna 'arah/sisi'). Manshub . Mudhaf .
ٱلْمَسْجِدِ
ٱلْحَرَامِ (Al-Masjidi
l-Ḥarāmi)
Mudhaf
Ilayh + Na'at
Keduanya
Majrur .
3. Perintah Universal (Klausa
Bersyarat):
وَحَيْثُ
مَا كُنتُمْ فَوَلُّوا۟ وُجُوهَكُمْ
شَطْرَهُۥ
Kata
I'rab
(Analisis Gramatikal)
Keterangan
وَحَيْثُ
مَا (Wa
Ḥaythu Mā)
Huruf
'Athaf + Zharaf Sharṭ
Haythu
(keterangan tempat) di posisi Nashab (sebagai kata
syarat). Mā adalah tambahan penegas.
كُنتُمْ
(Kuntum)
Fi'il
Sharṭ Nāqiṣ
Fi'il
Syarat . Tum adalah Ism Kāna . Mabni Sukun
Mahally (di posisi Jazam).
فَوَلُّوا۟
(Fa
Wallū)
Fā'
al-Jawab + Fi'il Amr
Jawaban
Syarat . Wallū Mabni Hazfu Nun . Wawu
adalah Fa'il .
وُجُوهَكُمْ
(Wujūhakum)
Maf'ul
Bih
Manshub .
شَطْرَهُۥ
(Shaṭrahu)
Zharaf
Makān
Manshub .
Hū Mudhaf Ilayh .
4. Pengetahuan Ahli Kitab dan
Penutup:
وَإِنَّ
ٱلَّذِينَ أُوتُوا۟ ٱلْكِتَٰبَ
لَيَعْلَمُونَ أَنَّهُ ٱلْحَقُّ مِن
رَّبِّهِمْ ۗ وَمَا ٱللَّهُ بِغَٰفِلٍ
عَمَّا يَعْمَلُونَ
Kata
I'rab
(Analisis Gramatikal)
Keterangan
وَإِنَّ
ٱلَّذِينَ (Wa
Inna l-Ladhīna)
Harf
Tawkīd + Ism Mawshul
Alladhīna
adalah Ism Inna . Manshub Mahally.
أُوتُوا۟
ٱلْكِتَٰبَ (Ūtū
l-Kitāba)
Fi'il
Madhi Majhūl + Nā'ib Fa'il + Maf'ul Bih 2
Wawu
adalah Nā'ib Fa'il . Al-Kitāba Maf'ul Bih 2 .
(Shilah Mawshul).
لَيَعْلَمُونَ
(La
Ya‘lamūna)
Lām
al-Muzḥalaqah + Fi'il Mudhari' + Fa'il
Lām
Penegas yang bergeser. Jumlah Fi'liyah ini adalah
Khabar Inna .
أَنَّهُ
(Annahū)
Harf
Nashb + Ism Anna
Hū
(kembali ke Al-Ḥaqqu ) adalah Ism Anna .
ٱلْحَقُّ
(Al-Ḥaqqu)
Khabar
Anna
Marfu' .
مِن
رَّبِّهِمْ (Min
Rabbihim)
Jar
wa Majrur
Berkaitan
dengan Al-Ḥaqqu .
وَمَا
ٱللَّهُ بِغَٰفِلٍ عَمَّا يَعْمَلُونَ
Harf
Nafy + Ism Mā + Khabar Mā + Jar wa Majrur
(Struktur
negasi dan peringatan yang sama dengan ayat 140). Bi Ghāfilin
adalah Khabar Mā (Manshub Mahally, Majrur Lafzhan
karena Bā' Zā'idah ).