Ayat ini adalah salah
satu ayat Ḥukm (hukum) terpenting, yang memerintahkan kaum
mukminin untuk menegakkan keadilan dan persaksian, tanpa memandang
status atau hubungan kekerabatan.
Bagian 1: Perintah
Menegakkan Keadilan dan Persaksian
Kata
|
Jenis Kata
(Huruf/Isim/Fi'il)
|
I'rab (Kedudukan
Gramatikal)
|
Keterangan
|
يَا
أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا
|
Nidā'
(Panggilan)
|
Yā: Ḥarf
Nidā'. Ay: Munādā mabnī 'alā al-ḍammah.
Al-lażīna: Na't. Āmanū: Ṣilah.
|
|
كُونُوا
|
Fi'il Amr Nāqiṣ
(Perintah Tak Sempurna)
|
Mabnī 'alā ḥaẓf
an-nūn. Wāw al-jamā'ah pada mahāl ar-raf'
sebagai Ism Kānā.
|
Jawaban panggilan
(Jawab an-Nidā').
|
قَوَّامِينَ
|
Ism Fā'il
Mubālaghah
|
Khabar Kānā
pertama manṣūb bi al-yā' karena jamak mudzakkar
sālim.
|
|
بِالْقِسْطِ
|
Bā' + Ism
|
Jār wa Majrūr
berkaitan dengan Qawwāmīna.
|
|
شُهَدَاءَ
|
Ism
|
Khabar Kānā
kedua manṣūb bi al-fatḥah.
|
|
لِلَّهِ
|
Lām + Lafẓ
al-Jalālah
|
Jār wa Majrūr
berkaitan dengan Shuhadā'.
|
|
وَ
|
Ḥarf Ḥāl
atau I'tirāḍ (Sisipan)
|
Mabnī 'alā
al-fatḥ.
|
|
لَوْ
|
Ḥarf Syarṭ Ghayr
Jāzim
|
Mabnī 'alā
as-sukūn.
|
Menyatakan pengandaian
yang sulit/mustahil.
|
عَلَىٰ
أَنفُسِكُمْ
|
Ḥarf Jarr +
Ism + Ḍamīr
|
Jār wa Majrūr
berkaitan dengan Shuhadā' (atau kā'inīn yang
dibuang).
|
|
أَوِ
|
Ḥarf 'Aṭaf
(Pemilihan)
|
Mabnī 'alā
as-sukūn yang diubah ke kasrah.
|
|
الْوَالِدَيْنِ
|
Ism
|
Ma'ṭūf pada
Anfusikum majrūr bi al-yā' karena muṡannā
(dua).
|
|
وَ
|
Ḥarf 'Aṭaf
|
Mabnī 'alā
al-fatḥ.
|
|
الْأَقْرَبِينَ
|
Ism
|
Ma'ṭūf pada
Al-Wālidayn majrūr bi al-yā' karena jamak
mudzakkar sālim.
|
|