Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya
قَالُوٓا۟ أَنَّىٰ يَكُونُ لَهُ الْمُلْكُ عَلَيْنَا (mereka) mengatakan bahwasanya (kami) mereka baginya kerajaan atas (kami) | Al-Baqarah:247 |
قَالَ رَبِّ أَنَّىٰ يَكُونُ لِى غُلَٰمٌ (dia) mengatakan tuhan bahwasanya (kami) mereka bagiku seorang anak | Ali-Imran:40 |
قَالَتْ رَبِّ أَنَّىٰ يَكُونُ لِى وَلَدٌ (kalian berdua) mengatakan tuhan bahwasanya (kami) mereka bagi aku anak laki-laki | Ali-Imran:47 |
أَم مَّن يَكُونُ عَلَيْهِمْ وَكِيلًا ataukah siapa mereka atas mereka penjaga/pemelihara | An-Nisa:109 |
وَيَوْمَ الْقِيَٰمَةِ يَكُونُ عَلَيْهِمْ شَهِيدًا dan pada hari kiamat mereka atas mereka saksi | An-Nisa:159 |
قَالَ سُبْحَٰنَكَ مَا يَكُونُ لِىٓ (dia) mengatakan maha suci engkau tidak mereka bagiku | Al-Maidah:116 |
بَدِيعُ السَّمَٰوَٰتِ وَالْأَرْضِ أَنَّىٰ يَكُونُ لَهُۥ وَلَدٌ pencipta langit dan bumi bahwasanya (kami) mereka bagiNya anak laki-laki | Al-An'aam:101 |
قَالَ فَاهْبِطْ مِنْهَا فَمَا يَكُونُ لَكَ (dia) mengatakan maka turunlah kamu daripadanya maka tidak mereka bagimu | Al-A'raaf:13 |
وَمَا يَكُونُ لَنَآ أَن نَّعُودَ فِيهَآ dan tidak mereka bagi kami bahwa menghendaki didalamnya/kepadanya | Al-A'raaf:89 |
كَيْفَ يَكُونُ لِلْمُشْرِكِينَ عَهْدٌ عِندَ الـلَّـهِ وَعِندَ رَسُولِهِۦٓ bagaimana menurut mereka bagi orang-orang musyrik perjanjian disisi Allah dan disisi rasul-nya | At-Taubah:7 |
قُلْ مَا يَكُونُ لِىٓ أَنْ أُبَدِّلَهُۥ مِن تِلْقَآئِ نَفْسِىٓ katakanlah tidak ada mereka bagiku untuk aku menggantinya dari pelemparanku diri | Yunus:15 |
قَالَ رَبِّ أَنَّىٰ يَكُونُ لِى غُلَٰمٌ (dia) mengatakan tuhan bahwasanya (kami) mereka bagiku seorang anak laki-laki | Maryam:8 |
قَالَتْ أَنَّىٰ يَكُونُ لِى غُلَٰمٌ (kalian berdua) mengatakan bahwasanya (kami) mereka bagiku seorang anak laki-laki | Maryam:20 |