Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya
وَإِذْ قَالَ رَبُّكَ لِلْمَلَٰٓئِكَةِ dan ketika (dia) telah mengatakan tuhanmu kepada para malaikat | Al-Baqarah:30 |
هَلْ يَسْتَطِيعُ رَبُّكَ أَن يُنَزِّلَ عَلَيْنَا مَآئِدَةً مِّنَ السَّمَآءِ apakah mentaati tuhanmu hendak diturunkan atas (kami) hidangan dari langit | Al-Maidah:112 |
وَلَوْ شَآءَ رَبُّكَ مَا فَعَلُوهُ فَذَرْهُمْ وَمَا يَفْتَرُونَ dan jika (dia) menghendaki tuhanmu tidak (mereka) melakukannya maka biarkanlah mereka dan apa mengada-adakan | Al-An'aam:112 |
وَمَا رَبُّكَ بِغَٰفِلٍ عَمَّا يَعْمَلُونَ dan tidaklah tuhanmu dengan lalai dari apa yang (mereka) lakukan | Al-An'aam:132 |
أَوْ يَأْتِىَ رَبُّكَ أَوْ يَأْتِىَ بَعْضُ ءَايَٰتِ رَبِّكَ atau (dia) akan mendatangi tuhanmu atau (dia) akan mendatangi sebagian ayat-ayat tuhanmu | Al-An'aam:158 |
وَإِذْ تَأَذَّنَ رَبُّكَ لَيَبْعَثَنَّ عَلَيْهِمْ إِلَىٰ يَوْمِ الْقِيَٰمَةِ dan ketika memaklumkan tuhanmu agar sungguh-sungguh akan mengirim atas mereka sampai hari kiamat | Al-A'raaf:167 |
وَإِذْ أَخَذَ رَبُّكَ مِنۢ بَنِىٓ ءَادَمَ مِن ظُهُورِهِمْ ذُرِّيَّتَهُمْ dan ketika (ia) mengambil/mengazab tuhanmu dari anak-anak Adam dari punggung mereka keturunan mereka | Al-A'raaf:172 |
كَمَآ أَخْرَجَكَ رَبُّكَ مِنۢ بَيْتِكَ بِالْحَقِّ sebagaimana akhirnya menyuruh keluar kamu tuhanmu dari rumahmu dengan kebenaran | Al-Anfaal:5 |
إِذْ يُوحِى رَبُّكَ إِلَى الْمَلَٰٓئِكَةِ ketika diwahyukan tuhanmu kepada malaikat-malaikat | Al-Anfaal:12 |
وَلَوْ شَآءَ رَبُّكَ لَءَامَنَ مَن فِى الْأَرْضِ dan jika (dia) menghendaki tuhanmu tentulah beriman orang pada, di, dalam bumi | Yunus:99 |
kecuali apa (dia) menghendaki tuhanmu | Huud:107 |
إِلَّا مَا شَآءَ رَبُّكَ عَطَآءً غَيْرَ مَجْذُوذٍ kecuali apa (dia) menghendaki tuhanmu pemberian tidak / bukan / selain yang diputus | Huud:108 |
وَإِنَّ كُلًّا لَّمَّا لَيُوَفِّيَنَّهُمْ رَبُّكَ أَعْمَٰلَهُمْ dan sesungguhnya setiap tentu pasti akan menyempurnakan mereka tuhanmu perbuatan-perbuatan mereka | Huud:111 |
وَمَا كَانَ رَبُّكَ لِيُهْلِكَ الْقُرَىٰ بِظُلْمٍ وَأَهْلُهَا مُصْلِحُونَ dan tidak (dia) adalah tuhanmu untuk dibinasakan negeri dengan aniaya dan penduduknya orang-orang yang sungguh-sungguh berbuat baik | Huud:117 |
وَلَوْ شَآءَ رَبُّكَ لَجَعَلَ النَّاسَ أُمَّةً وَٰحِدَةً dan jikalau (dia) menghendaki tuhanmu tentu menjadikan manusia ummat yang satu /menyatu | Huud:118 |
إِلَّا مَن رَّحِمَ رَبُّكَ وَلِذَٰلِكَ خَلَقَهُمْ وَتَمَّتْ كَلِمَةُ رَبِّكَ kecuali orang merahmati tuhanmu itu (ia) menciptakan mereka dan sempurna kalimat / ketentuan tuhanmu | Huud:119 |
فَاعْبُدْهُ وَتَوَكَّلْ عَلَيْهِ وَمَا رَبُّكَ بِغَٰفِلٍ عَمَّا تَعْمَلُونَ maka sembahlah Dia dan (kamu) kemudian bertawakkallah atasnya dan tidak tuhanmu dengan lalai dari/terhadap apa (kalian) sedang lakukan | Huud:123 |
وَكَذَٰلِكَ يَجْتَبِيكَ رَبُّكَ وَيُعَلِّمُكَ مِن تَأْوِيلِ الْأَحَادِيثِ itu memilih kamu tuhanmu dan sungguh-sungguh akan mengajarkan kamu dari taXwil/tabir kejadian/mimpi | Yusuf:6 |
وَإِذْ قَالَ رَبُّكَ لِلْمَلَٰٓئِكَةِ dan tatkala (dia) mengatakan tuhanmu kepada para malaikat | Al-Hijr:28 |