Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya
وَتَمَّتْ كَلِمَتُ رَبِّكَ صِدْقًا وَعَدْلًا dan sempurna kalimat / ketentuan tuhanmu kebenaran dan keadilan | Al-An'aam:115 |
وَهَٰذَا صِرَٰطُ رَبِّكَ مُسْتَقِيمًا dan inilah jalan tuhanmu orang yang lurus | Al-An'aam:126 |
أَوْ يَأْتِىَ رَبُّكَ أَوْ يَأْتِىَ بَعْضُ ءَايَٰتِ رَبِّكَ atau (dia) akan mendatangi tuhanmu atau (dia) akan mendatangi sebagian ayat-ayat tuhanmu | Al-An'aam:158 |
يَوْمَ يَأْتِى بَعْضُ ءَايَٰتِ رَبِّكَ لَا يَنفَعُ نَفْسًا إِيمَٰنُهَا pada hari mendatangkan / mengumpulkan sebagian ayat-ayat tuhanmu tidak (dia) akan memberi manfaat seseorang imannya/seseorang | Al-An'aam:158 |
وَتَمَّتْ كَلِمَتُ رَبِّكَ الْحُسْنَىٰ عَلَىٰ بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ بِمَا صَبَرُوا۟ dan sempurna kalimat / ketentuan tuhanmu kebaikan atas/terhadap Bani Israil dengan sebab (mereka) sabar | Al-A'raaf:137 |
sesungguhnya orang-orang yang disisi tuhanmu | Al-A'raaf:206 |
كَذَٰلِكَ حَقَّتْ كَلِمَتُ رَبِّكَ seperti itulah pasti kalimat / ketentuan tuhanmu | Yunus:33 |
إِنَّ الَّذِينَ حَقَّتْ عَلَيْهِمْ كَلِمَتُ رَبِّكَ لَا يُؤْمِنُونَ sesungguhnya orang-orang yang pasti atas mereka kalimat / ketentuan tuhanmu tidak (mereka) menjadi mengimani | Yunus:96 |
يَٰٓإِبْرَٰهِيمُ أَعْرِضْ عَنْ هَٰذَآ إِنَّهُۥ قَدْ جَآءَ أَمْرُ رَبِّكَ hai Ibrahim memalinglah dari ini sesungguhnya dia sungguh telah datang ketetapan tuhanmu | Huud:76 |
قَالُوا۟ يَٰلُوطُ إِنَّا رُسُلُ رَبِّكَ لَن يَصِلُوٓا۟ إِلَيْكَ (mereka) mengatakan hai Luth sesungguhnya (kami) utusan-utusan tuhanmu tidak sampaikan kepadamu | Huud:81 |
مُّسَوَّمَةً عِندَ رَبِّكَ وَمَا هِىَ مِنَ الظَّٰلِمِينَ بِبَعِيدٍ wanita yang memakai tanda disisi tuhanmu dan tidak dia dari orang-orang yang dzalim dengan jauh | Huud:83 |
لَّمَّا جَآءَ أَمْرُ رَبِّكَ وَمَا زَادُوهُمْ غَيْرَ تَتْبِيبٍ tatkala datang ketetapan tuhanmu dan tidak (ia) menambah mereka tidak / bukan / selain kebinasaan total | Huud:101 |
وَكَذَٰلِكَ أَخْذُ رَبِّكَ إِذَآ أَخَذَ الْقُرَىٰ وَهِىَ ظَٰلِمَةٌ itu mengambil/azab tuhanmu apabila (ia) mengambil/mengazab negeri dan ia (penduduknya) berbuat dzalim | Huud:102 |
إِلَّا مَن رَّحِمَ رَبُّكَ وَلِذَٰلِكَ خَلَقَهُمْ وَتَمَّتْ كَلِمَةُ رَبِّكَ kecuali orang merahmati tuhanmu itu (ia) menciptakan mereka dan sempurna kalimat / ketentuan tuhanmu | Huud:119 |
وَقَالَ لِلَّذِى ظَنَّ أَنَّهُۥ نَاجٍ مِّنْهُمَا اذْكُرْنِى عِندَ رَبِّكَ dan (dia) mengatakan kepada (tuhan) yang berpendapat bahwasanya selamat diantara keduanya (kamu) terangkanlah keadaanku disisi tuhanmu | Yusuf:42 |
(dia) mengatakan kembalilah kepada tuhanmu | Yusuf:50 |
فَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ وَكُن مِّنَ السَّٰجِدِينَ maka (kamu) banyak-banyak bertasbihlah dengan memuji tuhanmu dan (kamu) jadilah dari/termasuk orang-orang yang bersujud | Al-Hijr:98 |
هَلْ يَنظُرُونَ إِلَّآ أَن تَأْتِيَهُمُ الْمَلَٰٓئِكَةُ أَوْ يَأْتِىَ أَمْرُ رَبِّكَ apakah (mereka) selalu memperhatikan melainkan akan datang kepada mereka malaikat-malaikat atau (dia) akan mendatangi ketetapan tuhanmu | An-Nahl:33 |
ادْعُ إِلَىٰ سَبِيلِ رَبِّكَ بِالْحِكْمَةِ وَالْمَوْعِظَةِ الْحَسَنَةِ serulah (oleh kamu) kepada jalan tuhanmu dengan hikmah dan pelajaran kebaikan | An-Nahl:125 |
كُلًّا نُّمِدُّ هَٰٓؤُلَآءِ وَهَٰٓؤُلَآءِ مِنْ عَطَآءِ رَبِّكَ setiap diberikan bantuan mereka ini (golongan ini) dan mereka itu (golongan itu) dari pemberian/kemurahan tuhanmu | Al-Isra:20 |
وَمَا كَانَ عَطَآءُ رَبِّكَ مَحْظُورًا dan tidak (dia) adalah pemberian/kemurahan tuhanmu terhalang | Al-Isra:20 |
كُلُّ ذَٰلِكَ كَانَ سَيِّئُهُۥ عِندَ رَبِّكَ مَكْرُوهًا tiap itu (dia) adalah kejahatannya disisi tuhanmu yang dibenci | Al-Isra:38 |
إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ كَانَ مَحْذُورًا sesungguhnya siksa tuhanmu (dia) adalah yang ditakuti | Al-Isra:57 |
وَاتْلُ مَآ أُوحِىَ إِلَيْكَ مِن كِتَابِ رَبِّكَ dan bacakanlah apa telah diwahyukan kepadamu dari kitab tuhanmu | Al-Kahfi:27 |
وَالْبَٰقِيَٰتُ الصَّٰلِحَٰتُ خَيْرٌ عِندَ رَبِّكَ ثَوَابًا وَخَيْرٌ أَمَلًا dan yang tetap/kekal kebajikan / amal saleh kebaikan disisi tuhanmu pelipatan pahala dan kebaikan harapan | Al-Kahfi:46 |
وَعُرِضُوا۟ عَلَىٰ رَبِّكَ صَفًّا dan dipalingkan/dihadapkan atas/terhadap tuhanmu barisan | Al-Kahfi:48 |
ذِكْرُ رَحْمَتِ رَبِّكَ عَبْدَهُۥ زَكَرِيَّآ peringatan rahmat tuhanmu hamba-nya Zakariya | Maryam:2 |
وَمَا نَتَنَزَّلُ إِلَّا بِأَمْرِ رَبِّكَ dan tidaklah supaya menurunkan kecuali dengan perintah tuhanmu | Maryam:64 |
وَإِن مِّنكُمْ إِلَّا وَارِدُهَا كَانَ عَلَىٰ رَبِّكَ حَتْمًا مَّقْضِيًّا dan tidak daripadamu melainkan yang mendatanginya (dia) adalah atas/terhadap tuhanmu kepastian tempat/waktu putusan | Maryam:71 |
الصَّٰلِحَٰتُ خَيْرٌ عِندَ رَبِّكَ ثَوَابًا وَخَيْرٌ مَّرَدًّا kebajikan / amal saleh kebaikan disisi tuhanmu pelipatan pahala dan kebaikan kesudahan | Maryam:76 |
فَأْتِيَاهُ فَقُولَآ إِنَّا رَسُولَا رَبِّكَ فَأَرْسِلْ مَعَنَا بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ maka datanglah kamu berdua kepadanya maka katakanlah sesungguhnya (kami) utusan tuhanmu maka utuslah bersama kami Bani Israil | Thaahaa:47 |
فَاصْبِرْ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ maka bersabarlah kamu atas/terhadap apa yang (mereka) mengatakan dan (kamu) perbanyak bertasbihlah dengan memuji tuhanmu | Thaahaa:130 |
وَرِزْقُ رَبِّكَ خَيْرٌ وَأَبْقَىٰ dan/sedang rezki/karunia tuhanmu kebaikan dan lebih kekal | Thaahaa:131 |
وَلَئِن مَّسَّتْهُمْ نَفْحَةٌ مِّنْ عَذَابِ رَبِّكَ dan jika (ia) menimpa mereka hembusan dari azab tuhanmu | Al-Anbiyaa':46 |
وَإِنَّ يَوْمًا عِندَ رَبِّكَ كَأَلْفِ سَنَةٍ مِّمَّا تَعُدُّونَ dan sesungguhnya hari disisi tuhanmu seperti seribu tahun dari apa menghitung | Al-Hajj:47 |
فَلَا يُنَٰزِعُنَّكَ فِى الْأَمْرِ وَادْعُ إِلَىٰ رَبِّكَ maka janganlah semakin membantah kamu pada, di, dalam urusan ini dan serulah kepada tuhanmu | Al-Hajj:67 |
أَمْ تَسْـَٔلُهُمْ خَرْجًا فَخَرَاجُ رَبِّكَ خَيْرٌ ataukah (kamu) meminta kepada mereka ganti rugi/upah maka ganti rugi/upah tuhanmu kebaikan | Al-Mu'minuun:72 |
خَٰلِدِينَ كَانَ عَلَىٰ رَبِّكَ وَعْدًا مَّسْـُٔولًا (mereka) yang kekal (dia) adalah atas/terhadap tuhanmu janji orang yang ditanya | Al-Furqon:16 |
أَلَمْ تَرَ إِلَىٰ رَبِّكَ كَيْفَ مَدَّ الظِّلَّ apakah belum pernah (kamu) smemperhatikan kepada tuhanmu bagaimana menurut dia memanjangkan bayang-bayang | Al-Furqon:45 |
وَادْعُ إِلَىٰ رَبِّكَ وَلَا تَكُونَنَّ مِنَ الْمُشْرِكِينَ dan serulah kepada tuhanmu dan janganlah (kamu) adalah dari/termasuk orang-orang yang mempersekutukan | Al-Qashash:87 |
سُبْحَٰنَ رَبِّكَ رَبِّ الْعِزَّةِ عَمَّا يَصِفُونَ maha suci tuhanmu tuhan keperkasaan / kemuliaan dari apa (mereka) sifatkan | Ash-Shaafaat:180 |
أَمْ عِندَهُمْ خَزَآئِنُ رَحْمَةِ رَبِّكَ الْعَزِيزِ الْوَهَّابِ ataukah disisi mereka perbendaharaan rahmat tuhanmu sangat perkasa maha pemberi | Shaad:9 |
وَكَذَٰلِكَ حَقَّتْ كَلِمَتُ رَبِّكَ عَلَى الَّذِينَ كَفَرُوٓا۟ itu pasti kalimat / ketentuan tuhanmu atas/terhadap orang-orang yang (mereka) mengingkari | Ghafir:6 |
وَاسْتَغْفِرْ لِذَنۢبِكَ وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ بِالْعَشِىِّ وَالْإِبْكَٰرِ dan mohon ampunlah untuk dosamu dan (kamu) perbanyak bertasbihlah dengan memuji tuhanmu di waktu pagi dan petang | Ghafir:55 |
فَإِنِ اسْتَكْبَرُوا۟ فَالَّذِينَ عِندَ رَبِّكَ maka jika mencari kesombongan diri maka orang-orang (malaikat) disisi tuhanmu | Fush-Shilat:38 |
أَهُمْ يَقْسِمُونَ رَحْمَتَ رَبِّكَ نَحْنُ mengapa mereka membagi-bagi rahmat tuhanmu kami | Az-Zukhruf:32 |
وَرَحْمَتُ رَبِّكَ خَيْرٌ مِّمَّا يَجْمَعُونَ dan rahmatku tuhanmu kebaikan dari apa kumpulkan | Az-Zukhruf:32 |
وَالْاَخِرَةُ عِندَ رَبِّكَ لِلْمُتَّقِينَ dan akhirat disisi tuhanmu bagi orang-orang yang dalam kondisi bertakwa | Az-Zukhruf:35 |
بِحَمْدِ رَبِّكَ قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ وَقَبْلَ الْغُرُوبِ dengan memuji tuhanmu sebelum terbit matahari dan sebelum terbenam | Qaaf:39 |
مُّسَوَّمَةً عِندَ رَبِّكَ لِلْمُسْرِفِينَ wanita yang memakai tanda disisi tuhanmu bagi orang-orang yang melampaui batas | Adz-Dzaariyaat:34 |
إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ لَوَٰقِعٌ sesungguhnya siksa tuhanmu sungguh-sungguh yang telah mengawinkan | Ath-Thuur:7 |
فَذَكِّرْ فَمَآ أَنتَ بِنِعْمَتِ رَبِّكَ بِكَاهِنٍ وَلَا مَجْنُونٍ maka (kamu) sering-sering memberi peringatanlah maka tidaklah kamu dengan nikmat tuhanmu dengan dukun/tukang tenung dan tidak yang digila-gilakan | Ath-Thuur:29 |
أَمْ عِندَهُمْ خَزَآئِنُ رَبِّكَ أَمْ هُمُ الْمُصَۣيْطِرُونَ |