Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya
أَنَّهُم مُّلَٰقُوا۟ رَبِّهِمْ sesungguhnya mereka orang-orang yang menemuinya tuhan mereka | Al-Baqarah:46 |
قَالَ الَّذِينَ يَظُنُّونَ أَنَّهُم مُّلَٰقُوا۟ الـلَّـهِ (dia) mengatakan orang-orang yang (mereka) menyangka sesungguhnya mereka orang-orang yang menemuinya Allah | Al-Baqarah:249 |
وَيَحْسَبُونَ أَنَّهُم مُّهْتَدُونَ dan mengira sesungguhnya mereka orang-orang yang menjadi mendapat petunjuk | Al-A'raaf:30 |
أَنَّهُم مُّوَاقِعُوهَا وَلَمْ يَجِدُوا۟ عَنْهَا مَصْرِفًا sesungguhnya mereka jatuh kedalamnya dan tidak mendapatkan darinya tempat berpaling | Al-Kahfi:53 |
يَوَدُّوا۟ لَوْ أَنَّهُم بَادُونَ فِى الْأَعْرَابِ menginginkan sekiranya sesungguhnya mereka mereka mengembara pada, di, dalam orang-orang arab | Al-Ahzab:20 |
وَإِنَّهُمْ لَيَصُدُّونَهُمْ عَنِ السَّبِيلِ وَيَحْسَبُونَ أَنَّهُم مُّهْتَدُونَ dan sesungguhnya mereka benar-benar menghalangi mereka dari jalan dan mengira sesungguhnya mereka orang-orang yang menjadi mendapat petunjuk | Az-Zukhruf:37 |
وَظَنُّوٓا۟ أَنَّهُم مَّانِعَتُهُمْ حُصُونُهُم مِّنَ الـلَّـهِ dan mengira sesungguhnya mereka yang mencegah / mempertahankan mereka benteng-benteng mereka dari Allah | Al-Hasyr:2 |
أَلَا يَظُنُّ أُو۟لَٰٓئِكَ أَنَّهُم مَّبْعُوثُونَ tidakkah sungguh menyangka mereka itu sesungguhnya mereka yang dibangkitkan | Al-Mutaffifiin:4 |