Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya
فَقَدْ ضَلَّ سَوَآءَ السَّبِيلِ maka sungguh (dia) telah menyesatkan sama/lurus jalan | Al-Baqarah:108 |
وَابْنَ السَّبِيلِ وَالسَّآئِلِينَ وَفِى الرِّقَابِ dan orang jalan dan orang yang minta-minta dan didalam memerdekakan hamba sahaya | Al-Baqarah:177 |
فَلِلْوَٰلِدَيْنِ وَالْأَقْرَبِينَ وَالْيَتَٰمَىٰ وَالْمَسَٰكِينِ وَابْنِ السَّبِيلِ maka untuk kedua orang tuamu dan kaum kerabat dan anak-anak yatim dan orang-orang miskin dan orang-orang yang jalan | Al-Baqarah:215 |
وَابْنِ السَّبِيلِ وَمَا مَلَكَتْ أَيْمَٰنُكُمْ dan ibnu (orang) jalan dan apa yang (ia) menguasai tangan kanan kalian | An-Nisa:36 |
فَقَدْ ضَلَّ سَوَآءَ السَّبِيلِ maka sungguh (dia) telah menyesatkan sama/lurus jalan | Al-Maidah:12 |
أُو۟لَٰٓئِكَ شَرٌّ مَّكَانًا وَأَضَلُّ عَن سَوَآءِ السَّبِيلِ mereka itu keburukan tempat/kedudukan dan lebih sesat dari tengah jalan | Al-Maidah:60 |
وَأَضَلُّوا۟ كَثِيرًا وَضَلُّوا۟ عَن سَوَآءِ السَّبِيلِ dan lebih sesat sangat banyak dan menyesatkan dari tengah jalan | Al-Maidah:77 |
وَلِذِى الْقُرْبَىٰ وَالْيَتَٰمَىٰ وَالْمَسَٰكِينِ وَابْنِ السَّبِيلِ dan untuk yang dimiliki kekeluargaan / kedekatan dan anak-anak yatim dan orang-orang miskin dan Ibnu jalan | Al-Anfaal:41 |
وَابْنِ السَّبِيلِ فَرِيضَةً مِّنَ الـلَّـهِ dan orang-orang jalan ketentuan/mahar dari Allah | At-Taubah:60 |
بَلْ زُيِّنَ لِلَّذِينَ كَفَرُوا۟ مَكْرُهُمْ وَصُدُّوا۟ عَنِ السَّبِيلِ bahkan dihiasi bagi orang-orang yang (mereka) telah mengingkari tipu daya mereka dan menghalangi dari jalan | Arraad:33 |
وَعَلَى الـلَّـهِ قَصْدُ السَّبِيلِ وَمِنْهَا جَآئِرٌ dan atas Allah menuju/menunjukkan jalan dan daripadanya/diantaranya bengkok | An-Nahl:9 |
وَابْنَ السَّبِيلِ وَلَا تُبَذِّرْ تَبْذِيرًا dan orang jalan dan jangan kamu memboroskan boros | Al-Isra:26 |
فَصَدَّهُمْ عَنِ السَّبِيلِ فَهُمْ لَا يَهْتَدُونَ lalu telah benar-benar menghalangi mereka dari jalan maka mereka mereka tidak (mereka) mendapat petunjuk | An-Naml:24 |
قَالَ عَسَىٰ رَبِّىٓ أَن يَهْدِيَنِى سَوَآءَ السَّبِيلِ (dia) mengatakan mudah-mudahan tuhanku bahwa (dia) memberi petunjuk kepadaku sama/lurus jalan | Al-Qashash:22 |
فَصَدَّهُمْ عَنِ السَّبِيلِ وَكَانُوا۟ مُسْتَبْصِرِينَ lalu telah benar-benar menghalangi mereka dari jalan dan (mereka) adalah orang-orang yang berpandangan tajam | Al-Ankabuut:38 |