Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya
فَوَيْلٌ لَّهُم مِّمَّا كَتَبَتْ أَيْدِيهِمْ maka kecelakaan bagi mereka dari apa (dia) telah menulis tangan-tangan mereka | Al-Baqarah:79 |
karena apa (ia) telah benar-benar menyediakan/meneguhkan tangan-tangan mereka | Al-Baqarah:95 |
يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ (dia) selalu mengetahui apa diantara tangan-tangan mereka | Al-Baqarah:255 |
فَكَيْفَ إِذَآ أَصَٰبَتْهُم مُّصِيبَةٌۢ بِمَا قَدَّمَتْ أَيْدِيهِمْ maka bagaimanakah apabila (dia) telah menimpa mereka yang mendapat bencana dengan sebab (ia) telah benar-benar menyediakan/meneguhkan tangan-tangan mereka | An-Nisa:62 |
أَوْ تُقَطَّعَ أَيْدِيهِمْ وَأَرْجُلُهُم مِّنْ خِلَٰفٍ atau (kamu/ia) dipotong-potong tangan-tangan mereka dan kaki mereka dari kelainan / pergantian | Al-Maidah:33 |
غُلَّتْ أَيْدِيهِمْ وَلُعِنُوا۟ بِمَا قَالُوا۟ dibelenggu tangan-tangan mereka dan dikutuk dengan/disebabkan apa (mereka) mengatakan | Al-Maidah:64 |
إِذِ الظَّٰلِمُونَ فِى غَمَرَٰتِ الْمَوْتِ وَالْمَلَٰٓئِكَةُ بَاسِطُوٓا۟ أَيْدِيهِمْ أَخْرِجُوٓا۟ أَنفُسَكُمُ ketika orang-orang zalim pada, di, dalam kesengsaraan/sekarat mati dan Malaikat yang mengembangkan/memukul tangan-tangan mereka keluarkanlah diri-diri kalian | Al-An'aam:93 |
ثُمَّ لَءَاتِيَنَّهُم مِّنۢ بَيْنِ أَيْدِيهِمْ وَمِنْ خَلْفِهِمْ kemudian sungguh saya akan mendatanginya mereka dari antara tangan-tangan mereka dan dari belakang mereka | Al-A'raaf:17 |
وَلَمَّا سُقِطَ فِىٓ أَيْدِيهِمْ وَرَأَوْا۟ dan setelah telah disesali pada, di, dalam tangan-tangan mereka dan (mereka) mengetahui | Al-A'raaf:149 |
يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ (dia) selalu mengetahui apa yang diantara tangan-tangan mereka dan apa yang belakang mereka | Thaahaa:110 |
يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ (dia) selalu mengetahui apa-apa diantara tangan-tangan mereka dan apa-apa belakang mereka | Al-Anbiyaa':28 |
يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ (dia) selalu mengetahui apa yang diantara tangan-tangan mereka dan apa belakang mereka | Al-Hajj:76 |
وَلَوْلَآ أَن تُصِيبَهُم مُّصِيبَةٌۢ بِمَا قَدَّمَتْ أَيْدِيهِمْ dan supaya tidak bahwa/ketika ditimpa mereka yang mendapat bencana dengan apa/sebab (ia) telah benar-benar menyediakan/meneguhkan tangan-tangan mereka | Al-Qashash:47 |