Al-Quran Online ini, ajakan untuk mendalami AlQuran sambil mencari ridho dan cinta Allah semata
<title>Arti وَلَنَجْزِيَنَّهُمْ AlQuran Perkata, AlQuran dan Tafsir, Al Quran dan Terjemah, atau makna ولنجزينهم
<<<==ayat berikutnya

An-Nahl ayat ke 97

ayat sebelumnya ===>>

مَنْ عَمِلَ صَٰلِحًا مِّن ذَكَرٍ أَوْ أُنثَىٰ وَهُوَ مُؤْمِنٌ فَلَنُحْيِيَنَّهُۥ حَيَوٰةً طَيِّبَةً وَلَنَجْزِيَنَّهُمْ أَجْرَهُم بِأَحْسَنِ مَا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ

Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya

Kajian kata وَلَنَجْزِيَنَّهُمْ pada surat 16.An-Nahl ayat ke 97
Juz ke : 14 Halaman : 278 Baris ke : 7 pada mushaf Quran Madinah
Bacaan dalam tulisan arab latin walanajziyannahum
Arti kata walanajziyannahum ( ولنجزينهم ) sungguh akan memberi balasan mereka
Jenis kata وَلَنَجْزِيَنَّهُمْkata kerja aktif bentuk seg atau akan terjadi

Pemakaian jenis kata ini pada AlQuran ada di sini

Jumlah pemakaian kata وَلَنَجْزِيَنَّهُمْ3 kali. Rinciannya ada disini
Kata dasar dari kata وَلَنَجْزِيَنَّهُمْ tersusun dari suku kata ج-ز-ي

kata dasar ج-ز-ي ini huruf hijaizah yang ketiga yaitu ي yang bisa berubah menjadi ا atau ء atau و atau ى atau tidak ada sama sekali. tergantung polakata (wazan) yang digunakannya.

Penggunaan kata dasar ج-ز-ي ini pada AlQuran ada di sini

Jumlah pemakaian kata dasar atau akar kata
ج-ز-ي pada AlQuran
118 kali.

Dipakai untuk kata benda sebanyak : 47 kali. Rinciannya ada disini

Dipakai untuk kata kerja sebanyak : 71 kali. Rinciannya ada disini

Jumlah variasi pemakaian kata dasar ج-ز-ي pada AlQuran47 macam. Rinciannya ada disini
Makna dari kata dasar ج-ز-ي

Catatatan :
Ini bukan kamus, tetapi merupakan keterkaitan kata yang bisa jadi padananya atau keterangannya atau lawan katanya
Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna kata balas jasa, imbalan jasa, hukuman, pengganti rugi, hadiah, ganjaran, upah, pahala, pituas, kepuasan, pelunasan, keyakinan, kegembiraan, penebusan dosa, retribusi, ganti rugi, hukuman setimpal, kisas

Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna kata
memuaskan, memenuhi, memadai, memadakan, menghilangkan, menggembirakan, meyakinkan, membayar, mengganti rugi, menebus, membalas jasa, membayar ganti rugi, memberi hukuman, memberi imbalan, menghargai, membalas, memberikan penghargaan, menghadiahi, mengganjar, menghadiahkan, mengganjarkan, memberkati, merestui, mendoakan
Kajian kata وَلَنَجْزِيَنَّهُمْ ditinjau dari aspek tata bahasa :

1 kata kerja : kata وَلَنَجْزِيَنَّهُمْ merupakan bentuk kata kerja.

dalam bahasa arab kata kerja dibedakan bentuk lampau, bentuk seg atau akan terjadi bentuk perintah. jadi kata kerja ini bentuk formatnya tergantung dari waktu kejadiannya.

selain itu dalam bahasa arab kata kerja ini bentuk formatnya tergantung juga pada pelakunya

2 gender laki-perempuan : kata وَلَنَجْزِيَنَّهُمْ ini digunakan untuk laki-laki atau perempuan.

3 kata persetaraan : kata وَلَنَجْزِيَنَّهُمْ ini digunakan untuk memberikan keterangan, kata yang ada pada sebelum kata ini merupakan kata yang diterangkan segkan frasa atau kalimat yang muncul setelah kata persetaraan ini ( وَلَنَجْزِيَنَّهُمْ )merupakan uraiannya.

4 pola pertama : adapun untuk pola kata pertama ( فَعَلَ ) seperti ini memiliki makna:

.melakukan yaitu me –, me – kan, atau me – i.

bentuk ini merupakan bentuk dari kata dasar yang dipakai dalam bahasa arab. serta yang dijadikan rujukan dalam penyusunan urutan kata yang dipakai pada kamus bahasa arab.

5 bentuk seg/akan : kata وَلَنَجْزِيَنَّهُمْ merupakan bentuk kata kerja yang seg atau akan terjadi.

6 kata kerja aktif : kata وَلَنَجْزِيَنَّهُمْ ini tergolong dalam kata kerja aktif,artinya subyeknya melakukan pekerjaan

7 diikuti kata ganti sebagai obyek : kata وَلَنَجْزِيَنَّهُمْ ini memiliki kata ganti mereka. adapun kata ganti ini dicirikan dengan aya imbuan hum ( هُم ) pada akhir katanya. Dan imbuan hum ( هُم ) bertindak sebagai obyeknya

8 diikuti kata ganti kepemilikian mereka jamak : kata وَلَنَجْزِيَنَّهُمْ ini memiliki kata ganti kepemilikan mereka. adapun kata ganti kepemilikan ini dicirikan dengan aya imbuan hum ( هُم ) pada akhir katanya. Dan imbuan hum ( هُم ) bertindak sebagai pemilik dari kata arabUnicodeOriginal ( sungguh akan memberi balasan mereka)

Disclaimer / penafian