Al-Quran Online ini, ajakan untuk mendalami AlQuran sambil mencari ridho dan cinta Allah semata

Hadits riyawat : tirmidzi dengan nomor hadits : 1973

حَدَّثَنَا عَبْدُ الْقُدُّوسِ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَاصِمٍ حَدَّثَنَا هَمَّامٌ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ الْحَسَنِ عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ قَالَ نُهِينَا عَنْ الْكَيِّ قَالَ أَبُو عِيسَى وَفِي الْبَاب عَنْ ابْنِ مَسْعُودٍ وَعُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ وَابْنِ عَبَّاسٍ وَهَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ

Keterangan dari AlQuran berkaitan dengan kata :عمران

Arti kata Ximrâna ( عمران )imran
Jumlah pemakaian kata عِمْرَٰنَ3 kali. Rinciannya ada disini
Kata dasar dari kata عِمْرَٰنَ tersusun dari suku kata ع-م-ر

Penggunaan kata dasar ع-م-ر ini pada AlQuran ada di sini

Jumlah pemakaian kata dasar atau akar kata
ع-م-ر pada AlQuran
30 kali.

Dipakai untuk kata kerja sebanyak : 13 kali. Rinciannya ada disini

Dipakai untuk kata benda sebanyak : 17 kali. Rinciannya ada disini

Jumlah variasi pemakaian kata dasar ع-م-ر pada AlQuran25 macam. Rinciannya ada disini
Makna dari kata dasar ع-م-ر

Catatatan :
Ini bukan kamus, tetapi merupakan keterkaitan kata yang bisa jadi padananya atau keterangannya atau lawan katanya
Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna kata umur, masa, jaman, abad, ketuaan, tuanya

Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna kata
menua, bertambah tua, menjadi tua, menuakan, menyimpan lama
Kajian kata عِمْرَٰنَ ditinjau dari aspek tata bahasa :

1 kata asal : kitab-kitab suci yang terdahulu (lebih dahulu dari alquran) telah menggunakan kata عِمْرَٰنَ ini. sehingga kata عِمْرَٰنَ ini lebih dimaknai sebagai kata yang bukan berasal dari bahasa arab, tetapi kata عِمْرَٰنَ ini telah dijadikan sebagai kata baku yang digunakan pada kitab-kitab suci sebelumnya.

2 nama orang : kata عِمْرَٰنَ ini merupakan nama orang yang disebuatkan dalam alquran

3 jenis kata untuk nama : kata عِمْرَٰنَ ini merupakan jenis kata yang tidak ada tasrifannya, karena kata ini lebih mewakili untuk menerangkan nama.

4 Mudhaf ilaih : Kata عِمْرَٰنَ merupakan kata pemilik dari kata sebelumnya yaitu وَءَالَ. Sehingga gabungan kata وَءَالَ عِمْرَٰنَ bermakna dan keluarga (nya) imran

Disclaimer / penafian