Al-Quran Online ini, ajakan untuk mendalami AlQuran sambil mencari ridho dan cinta Allah semata

Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk ditampilkan ayat terkaitnya

Ini kata dasar : و-ي-ل yang dipakai pada AlQuran

Kata dasar و-ي-ل ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna : kepiluan, kesayuan, penderitaan, kesengsaraan, sengsara, kemiskinan, kemelaratan, kesulitan, keadaan sukar, kesukaran, halangan, rintangan, kesusahan, kerumitan, kepayahan, rintihan, penyesalan, kenestapaan
وَيْلَكُمْوَيْلَكَوَيْلٌوَوَيْلٌفَوَيْلٌ
يَٰوَيْلَنَآيَٰوَيْلَنَايَٰوَيْلَتَىٰٓيَٰوَيْلَتَىٰيَٰوَيْلَتَنَا
ٱلْوَيْلُ


Kata serumpun dalam Al-Quran berikut ayat-ayatnya

فَوَيْلٌ لِّلَّذِينَ ظَلَمُوا۟ مِنْ عَذَابِ يَوْمٍ أَلِيمٍ
maka kecelakaan bagi orang-orang yang (mereka) yang mendzalimi dari azab hari pedih
Az-Zukhruf:65فَوَيْلٌ
فَوَيْلٌ لِّلْمُصَلِّينَ
maka kecelakaan bagi orang yang dalam kondisi shalat
Al-Maauun:4
فَوَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
maka kecelakaan pada hari itu bagi orang-orang yang mendustakan
Ath-Thuur:11
فَوَيْلٌ لِّلَّذِينَ كَفَرُوا۟ مِن يَوْمِهِمُ ٱلَّذِى يُوعَدُونَ
maka kecelakaan bagi orang-orang yang (mereka) telah mengingkari dari pada hari mereka yang diberikan nasehat
Adz-Dzaariyaat:60
فَوَيْلٌ لِّلَّذِينَ يَكْتُبُونَ ٱلْكِتَٰبَ بِأَيْدِيهِمْ
maka kecelakaan bagi orang-orang yang menulis kitab dengan tangan-tangan mereka
Al-Baqarah:79
فَوَيْلٌ لِّلْقَٰسِيَةِ قُلُوبُهُم مِّن ذِكْرِ الـلَّـهِ
maka kecelakaan bagi yang keras membatu hati mereka dari peringatan Allah
Az-Zumar:22
فَوَيْلٌ لِّلَّذِينَ كَفَرُوا۟ مِنَ ٱلنَّارِ
maka kecelakaan bagi orang-orang yang (mereka) telah mengingkari dari api/neraka
Shaad:27
فَوَيْلٌ لِّلَّذِينَ كَفَرُوا۟ مِن مَّشْهَدِ يَوْمٍ عَظِيمٍ
maka kecelakaan bagi orang-orang yang (mereka) telah mengingkari dari tempat/waktu menyaksikan hari yang besar
Maryam:37
فَوَيْلٌ لَّهُم مِّمَّا كَتَبَتْ أَيْدِيهِمْ
maka kecelakaan bagi mereka dari apa (dia) telah menulis tangan-tangan mereka
Al-Baqarah:79
وَوَيْلٌ لَّهُم مِّمَّا يَكْسِبُونَ
dan kecelakaan bagi mereka dari apa (mereka) sedang lakukan
Al-Baqarah:79وَوَيْلٌ
فَٱسْتَقِيمُوٓا۟ إِلَيْهِ وَٱسْتَغْفِرُوهُ وَوَيْلٌ لِّلْمُشْرِكِينَ
maka tetaplah kepada-Nya dan mohonlah ampunan kepada-Nya dan kecelakaan bagi orang-orang musyrik
Fush-Shilat:6
وَوَيْلٌ لِّلْكَٰفِرِينَ مِنْ عَذَابٍ شَدِيدٍ
dan kecelakaan bagi orang-orang kafir dari azab / siksa sangat keras/berat
Ibrahim:2
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
kecelakaanlah pada hari itu bagi orang-orang yang mendustakan
Al-Mursalaat:19وَيْلٌ
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
kecelakaanlah pada hari itu bagi orang-orang yang mendustakan
Al-Mursalaat:15
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
kecelakaanlah pada hari itu bagi orang-orang yang mendustakan
Al-Mursalaat:24
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
kecelakaanlah pada hari itu bagi orang-orang yang mendustakan
Al-Mursalaat:28
وَيْلٌ لِّكُلِّ أَفَّاكٍ أَثِيمٍ
kecelakaanlah bagi tiap-tiap pendusta / perpalingan bergelimang dosa
Al-Jaatsiyah:7
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
kecelakaanlah pada hari itu bagi orang-orang yang mendustakan
Al-Mursalaat:34
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
kecelakaanlah pada hari itu bagi orang-orang yang mendustakan
Al-Mursalaat:37
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
kecelakaanlah pada hari itu bagi orang-orang yang mendustakan
Al-Mursalaat:40
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
kecelakaanlah pada hari itu bagi orang-orang yang mendustakan
Al-Mursalaat:45
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
kecelakaanlah pada hari itu bagi orang-orang yang mendustakan
Al-Mursalaat:47
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
kecelakaanlah pada hari itu bagi orang-orang yang mendustakan
Al-Mursalaat:49
وَيْلٌ لِّلْمُطَفِّفِينَ
kecelakaanlah bagi orang-orang yang dalam kondisi curang
Al-Mutaffifiin:1
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
kecelakaanlah pada hari itu bagi orang-orang yang mendustakan
Al-Mutaffifiin:10
وَيْلٌ لِّكُلِّ هُمَزَةٍ لُّمَزَةٍ
kecelakaanlah bagi tiap-tiap pengumpat pencela
Al-Humazah:1
وَيْلَكَ ءَامِنْ إِنَّ وَعْدَ الـلَّـهِ حَقٌّ
celaka kamu berimanlah sesungguhnya janji Allah hak/kebenaran
Al-Ahqaaf:17وَيْلَكَ
قَالَ لَهُم مُّوسَىٰ وَيْلَكُمْ
(dia) mengatakan kepada mereka Musa kecelakaan kalian
Thaahaa:61وَيْلَكُمْ
وَيْلَكُمْ ثَوَابُ الـلَّـهِ خَيْرٌ لِّمَنْ ءَامَنَ
kecelakaan kalian pahala Allah kebaikan bagi orang (dia) telah mengimani
Al-Qashash:80
وَيَقُولُونَ يَٰوَيْلَتَنَا مَالِ هَٰذَا ٱلْكِتَٰبِ
dan mengatakan aduhai celaka kami apakah ini kitab
Al-Kahfi:49يَٰوَيْلَتَنَا
يَٰوَيْلَتَىٰ لَيْتَنِى لَمْ أَتَّخِذْ فُلَانًا خَلِيلًا
aduhai celaka aku aduhai kiranya aku aku tidak (aku) mengambil/menjadikan si fulan teman akrab
Al-Furqon:28يَٰوَيْلَتَىٰ
قَالَ يَٰوَيْلَتَىٰٓ أَعَجَزْتُ أَنْ أَكُونَ مِثْلَ هَٰذَا
(dia) mengatakan aduhai celaka aku mengapa (aku) tidak mampu agar aku adalah seperti ini
Al-Maidah:31يَٰوَيْلَتَىٰٓ
قَالَتْ يَٰوَيْلَتَىٰٓ ءَأَلِدُ وَأَنَا۠ عَجُوزٌ
(kalian berdua) mengatakan aduhai celaka aku apakah aku akan melahirkan dan/padahal aku orang tua
Huud:72
وَقَالُوا۟ يَٰوَيْلَنَا هَٰذَا يَوْمُ ٱلدِّينِ
dan (mereka) berkata aduhai celaka kami ini hari pembalasan
Ash-Shaafaat:20يَٰوَيْلَنَا
قَالُوا۟ يَٰوَيْلَنَا مَنۢ بَعَثَنَا مِن مَّرْقَدِنَا
(mereka) mengatakan aduhai celaka kami siapakah membangkitkan kami dari tempat tidur kami
YaaSiin:52
ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ يَٰوَيْلَنَا قَدْ كُنَّا فِى غَفْلَةٍ مِّنْ هَٰذَا
orang-orang yang (mereka) telah mengingkari aduhai celaka kami sesungguhnya (mereka) adalah pada, di, dalam lalai/lengah daripada ini
Al-Anbiyaa':97
قَالُوا۟ يَٰوَيْلَنَآ إِنَّا كُنَّا طَٰغِينَ
(mereka) mengatakan aduhai celaka kami sesungguhnya (kami) (mereka) adalah durhaka
Al-Qalam:31يَٰوَيْلَنَآ
لَيَقُولُنَّ يَٰوَيْلَنَآ إِنَّا كُنَّا ظَٰلِمِينَ
tentu akan mengatakan aduhai celaka kami sesungguhnya (kami) (mereka) adalah orang-orang tertinggal/mengantikan
Al-Anbiyaa':46
قَالُوا۟ يَٰوَيْلَنَآ إِنَّا كُنَّا ظَٰلِمِينَ
(mereka) mengatakan aduhai celaka kami sesungguhnya (kami) (mereka) adalah orang-orang tertinggal/mengantikan
Al-Anbiyaa':14
فَإِذَا هُوَ زَاهِقٌ وَلَكُمُ ٱلْوَيْلُ مِمَّا تَصِفُونَ
maka ia dia yang melenyapkan dan bagimu kecelakaan dari apa (kalian) sifatkan / ucapkan
Al-Anbiyaa':18ٱلْوَيْلُ
فَإِذَا هُوَ زَاهِقٌ وَلَكُمُ ٱلْوَيْلُ مِمَّا تَصِفُونَ
maka ia dia yang melenyapkan dan bagimu kecelakaan dari apa (kalian) sifatkan / ucapkan
Al-Anbiyaa':18