Al-Quran Online ini, ajakan untuk mendalami AlQuran sambil mencari ridho dan cinta Allah semata

Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk ditampilkan ayat terkaitnya

Ini kata dasar : و-ج-س yang dipakai pada AlQuran

Kata dasar و-ج-س ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna : suasana, penyelidikan, sentuhan, hubungan, kaitan, peraba, goresan, gores, tekanan, gaya, pengetahuan, coretan, ciri khas, cara, ketrampilan, jumlah sedikit, kemahiran, kecekatan, tipuan, pemeriksaan, lapis, lapisan, sehelai benang, rabaan
Kata dasar و-ج-س ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna : meraba, merasa, merasakan, berasa, terasa, pikir, kira, menjamah, menggagap, memperasakan, menyelidiki, menggali, menyentuh, sentuh, bersentuhan, menyinggung, memegang, mengusik, mendekati, memilukan, mengenai, menandingi, mempengaruhi, bersinggung, menggerayangi, menyayat, menggores, mencoret, bersentuh, menjajaki, menangani, memberi sinyal, mencoreng, memarahkan, mengharukan, merugikan, berdampingan dgn, mengutik-utik, hampir-hampir bersifat, mengarungi, menjelajah, menjalankan, melakukan, menghujani, memberi, melayari


وَأَوْجَسَفَأَوْجَسَ


Kata serumpun dalam Al-Quran berikut ayat-ayatnya

فَأَوْجَسَ فِى نَفْسِهِۦ خِيفَةً مُّوسَىٰ
maka (ia[lk) akhirnya mencurigai pada, di, dalam dirinya sendiri takut Musa
Thaahaa:67فَأَوْجَسَ
فَأَوْجَسَ مِنْهُمْ خِيفَةً قَالُوا۟ لَا تَخَفْ وَبَشَّرُوهُ بِغُلَٰمٍ عَلِيمٍ
maka (ia[lk) akhirnya mencurigai dari mereka takut (mereka) mengatakan jangan takut dan mereka memberi kabar gembira kepadanya dengan seorang anak sangat pandai
Adz-Dzaariyaat:28
نَكِرَهُمْ وَأَوْجَسَ مِنْهُمْ خِيفَةً
(ia) memandang aneh kepada mereka dan sangat mencurigai dari/kepada mereka ketakutan
Huud:70وَأَوْجَسَ
نَكِرَهُمْ وَأَوْجَسَ مِنْهُمْ خِيفَةً
(ia) memandang aneh kepada mereka dan sangat mencurigai dari/kepada mereka ketakutan
Huud:70