Al-Quran Online ini, ajakan untuk mendalami AlQuran sambil mencari ridho dan cinta Allah semata

Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk ditampilkan ayat terkaitnya

Ini kata dasar : ل-م-ز yang dipakai pada AlQuran

Kata dasar ل-م-ز ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna : umpatan, fitnahan, umpat, kecemaran, gunjing, jujat, kedipan, kedip, kejap, sebentar, kerdipan
Kata dasar ل-م-ز ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna : memfitnah, mengumpat, mempergunjingkan, memburukkan, membusukkan, memperburukkan, mempergunjing, memburuk-burukkan, mencemarkan, mencemari, mencela, mencelakan, memutihkan mata, mengedipkan, berkedip, berkerdip, berkedip-kedip, mengejap, mengedipkan mata kpd, berkerdip-kerdip, pura-pura tdk lihat


يَلْمِزُونَيَلْمِزُكَلُّمَزَةٍتَلْمِزُوٓا۟


Kata serumpun dalam Al-Quran berikut ayat-ayatnya

وَلَا تَلْمِزُوٓا۟ أَنفُسَكُمْ
dan jangan mencela diri-diri kalian
Al-Hujuraat:11تَلْمِزُوٓا۟
وَيْلٌ لِّكُلِّ هُمَزَةٍ لُّمَزَةٍ
kecelakaanlah bagi tiap-tiap pengumpat pencela
Al-Humazah:1لُّمَزَةٍ
وَمِنْهُم مَّن يَلْمِزُكَ فِى ٱلصَّدَقَٰتِ
dan diantara mereka orang mencelamu pada, di, dalam sedekah
At-Taubah:58يَلْمِزُكَ
ٱلَّذِينَ يَلْمِزُونَ ٱلْمُطَّوِّعِينَ مِنَ ٱلْمُؤْمِنِينَ فِى ٱلصَّدَقَٰتِ
orang-orang yang mencela orang-orang yang memberi dengan sukarela dari orang-orang yang beriman pada, di, dalam sedekah
At-Taubah:79يَلْمِزُونَ
ٱلَّذِينَ يَلْمِزُونَ ٱلْمُطَّوِّعِينَ مِنَ ٱلْمُؤْمِنِينَ فِى ٱلصَّدَقَٰتِ
orang-orang yang mencela orang-orang yang memberi dengan sukarela dari orang-orang yang beriman pada, di, dalam sedekah
At-Taubah:79