Al-Quran Online ini, ajakan untuk mendalami AlQuran sambil mencari ridho dan cinta Allah semata

Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk ditampilkan ayat terkaitnya

Ini kata dasar : ب-ذ-ر yang dipakai pada AlQuran

Kata dasar ب-ذ-ر ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna : , penanaman, taburan, penyebaran, pertebaran, penaburan, limbah, sampah, pemborosan, pembuangan, ampas, kerugian, keborosan, keroyalan, hal berlebih-lebihan, berlimpah-limpahnya, menghilangnya, penghamburan uang, kejangakan, kecabulan
Kata dasar ب-ذ-ر ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna : menabur, menaburkan, menanam, menebarkan, menyebarkan, menanamkan, gerimis, menaburi, memerciki, menyirami, menyebar, menghamburkan, bubar, tersebar, meluas, menjalar, menyebarluaskan, membaur, memencarkan, menyiarkan, memperdengarkan, mandi, menghujani, membombardir, menebari, memercikkan, menceraiberaikan, melemparkan ke mana-mana, menatah, menghamburkan, membual, menyombongkan, menyombong, menyumbar, bersumbar, berlagak, berjalan dgn sikap sombong, berjalan dgn angkuhnya, menggertak, mengamuk, berbicara dgn keras, marah-marah


ٱلْمُبَذِّرِينَتُبَذِّرْتَبْذِيرًا


Kata serumpun dalam Al-Quran berikut ayat-ayatnya

وَٱبْنَ ٱلسَّبِيلِ وَلَا تُبَذِّرْ تَبْذِيرًا
dan orang jalan dan jangan kamu memboroskan boros
Al-Isra:26تَبْذِيرًا
وَٱبْنَ ٱلسَّبِيلِ وَلَا تُبَذِّرْ تَبْذِيرًا
dan orang jalan dan jangan kamu memboroskan boros
Al-Isra:26تُبَذِّرْ
إِنَّ ٱلْمُبَذِّرِينَ كَانُوٓا۟ إِخْوَٰنَ ٱلشَّيَٰطِينِ
sesungguhnya orang-orang yang boros (mereka) adalah teman syaitan-syaitan
Al-Isra:27ٱلْمُبَذِّرِينَ
إِنَّ ٱلْمُبَذِّرِينَ كَانُوٓا۟ إِخْوَٰنَ ٱلشَّيَٰطِينِ
sesungguhnya orang-orang yang boros (mereka) adalah teman syaitan-syaitan
Al-Isra:27