<title>Arti لِلْيُسْرَىٰ AlQuran Perkata, AlQuran dan Tafsir, Al Quran dan Terjemah, atau makna لليسرى Al-Quran Online ini, ajakan untuk mendalami AlQuran sambil mencari ridho dan cinta Allah semata

Sudah lewat sini

<<<==ayat berikutnya

Al-Lail ayat ke 7

ayat sebelumnya ===>>

فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلْيُسْرَىٰ

Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya

Kajian kata لِلْيُسْرَىٰ pada surat 92.Al-Lail ayat ke 7
Juz ke : 30 Halaman : 595 Baris ke : 13 pada mushaf Quran Madinah
Bacaan dalam tulisan arab latin lilyusrâ
Arti kata lilyusrâ ( لليسرى )untuk mendapat kemudahan
Jenis kata لِلْيُسْرَىٰkata benda abstrak atau sifat

Pemakaian jenis kata ini pada AlQuran ada di sini

Jumlah pemakaian kata لِلْيُسْرَىٰ2 kali. Rinciannya ada disini
Kata dasar dari kata لِلْيُسْرَىٰ tersusun dari suku kata ي-س-ر

kata dasar ي-س-ر ini huruf hijaizah yang pertama yaitu ي yang bisa berubah menjadi ا atau ء atau و atau ى atau tidak ada sama sekali. tergantung polakata (wazan) yang digunakannya.

Penggunaan kata dasar ي-س-ر ini pada AlQuran ada di sini

Jumlah pemakaian kata dasar atau akar kata
ي-س-ر pada AlQuran
44 kali.

Dipakai untuk kata kerja sebanyak : 15 kali. Rinciannya ada disini

Dipakai untuk kata benda sebanyak : 29 kali. Rinciannya ada disini

Jumlah variasi pemakaian kata dasar ي-س-ر pada AlQuran18 macam. Rinciannya ada disini
Makna dari kata dasar ي-س-ر

Catatatan :
Ini bukan kamus, tetapi merupakan keterkaitan kata yang bisa jadi padananya atau keterangannya atau lawan katanya
Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna kata harta, harta benda, perbendaharaan, fasilitas, kenyamanan, kesenangan, kenikmatan, nikmat, kesempatan, kemudahan, kecakapan, kesederhanaan, kesahajaan, ketulusan, kebodohan, ketulusan hati, kegampangan, jumlah besar, kemakmuran, kemewahan, hal berlimpah-limpah, kesejahteraan, kerezekian, kesuburan, kemampuan, kelimpahan, kejerahan, keadaan berlimpah-limpah

Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna kata
mendapatkan kemudahan, mencari kemudahan, mencari kemewahan, menyuburkan, mensejahterakan, memudahkan, menyederhakan, menfasilitasi, membuat nyaman
Kajian kata لِلْيُسْرَىٰ ditinjau dari aspek tata bahasa :

1 kata benda : kata لِلْيُسْرَىٰ termasuk dalam jenis kata benda.

adapun yang dimaksud dengan kata benda meliputi kata yang menerangkan tempat, barang, nama, waktu, kondisi serta kata yang menerangkan sifat seperti kesenangan. kata benda ini bentuk dan formatnya tidak dipengaruhi oleh waktu, baik waktu yang lalu, waktu sekarang atau waktu yang akan datang.

2 imbuan : kata لِلْيُسْرَىٰ ini memiliki imbuan li ( لِ ) yang berarti untuk, bagi, kepada. imbuan li ( لِ ) ini dapat digunakan pada kata benda atau kata kerja. dalam penggunaan imbuan li ( لِ ) yang dipakai pada kata benda akan berakibat konsonan dari huruf k3 adalah kasrah (i).

3 imbuan : kata لِلْيُسْرَىٰ ini memiliki imbuan li ( لِ ). imbuan li ( لِ ) ini berarti untuk, bagi, kepada. imbuan ini selain dapat digunakan untuk kata kerja juga dapat digunakan untuk diterapkan pada kata benda. imbuan li ( لِ ) ini untuk kata Benda tunggal akan menyebabkan konsonan k3 berakhiran kasrah, sedangkan untuk kata benda jamak akan berakhiran yna ( ينَ ), Adapiun untuk kata kerja dengan subyek tunggal akan berakhiran fatchah atau untuk kata kerja dengan subyek jamak akhiran nun ( نَ )nya dihilangkan.

4 kata benda abstrak atau penamaan : kata لِلْيُسْرَىٰ ini masuk dalam kelompok kata yang sering digunakan untuk menerangkan kata benda abstrak, yaitu kata benda yang tidak berwujud (artinya bendanya ada tetapi tidak dapat dilihat dengan mata atau tidak dapat diraba dengan panca indra manusia) misalnya kata benda yang beralan pe- atau yang berawalan dan akhiran pe - an (pekerjaan dari kata kerja), ke - an (kesenangan dari kata senang) atau bahkan seperti makhluk-makhluk ciptaan Allah yang makhluk tersebut tidak dapat disentuh dengan panca indra. Kata لِلْيُسْرَىٰ ini sering digunakan untuk menerangkan penamaan suatu obyek, kondisi, keadaan atau situasi.

Disclaimer / penafian