Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk ditampilkan ayat terkaitnya
Ini kata dasar : ع-ص-ف yang dipakai pada AlQuran
Kata dasar ع-ص-ف ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna : angin topan, ribut, angin ribut, keributan, semburan, pukulan, tamparan, tumbukan, serangan, gebrakan, kemalangan, kesengsaraan, perkembangan, palu, bayu, mengagumi, meraban, bicara dgn semangat, marah dan kejang, membentak-bentak, sambutan hangat |
Kata dasar ع-ص-ف ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna : menyerang, menggempur, membabi buta, beribut, meribut, membadai, meniup, berembus, terengah-engah, bertiup, berhembus, menghembus, melayang, terbang, mengeluarkan, berkembang, mengangin, berpuput, membusa, membunyikan, mengingusi, membuang uang |
Kata serumpun dalam Al-Quran berikut ayat-ayatnya
بِرِيحٍ طَيِّبَةٍ وَفَرِحُوا۟ بِهَا جَآءَتْهَا رِيحٌ عَاصِفٌ dengan angin kebaikan dan (mereka) bergembira dengannya/karenanya datang kepadanya angin yang kencang | Yunus:22 | عَاصِفٌ |
وَلِسُلَيْمَٰنَ ٱلرِّيحَ عَاصِفَةً تَجْرِى بِأَمْرِهِۦٓ إِلَى ٱلْأَرْضِ ٱلَّتِى بَٰرَكْنَا فِيهَا dan untuk Sulaiman angin yang kencang (dia) mengalir dengan perintahnya ke bumi/negeri yang (kami) berkati didalamnya | Al-Anbiyaa':81 | عَاصِفَةً |
فَٱلْعَٰصِفَٰتِ عَصْفًا lalu yang bertiup keras/kencang | Al-Mursalaat:2 | عَصْفًا |
فَٱلْعَٰصِفَٰتِ عَصْفًا lalu yang bertiup keras/kencang | Al-Mursalaat:2 | فَٱلْعَٰصِفَٰتِ |
فَجَعَلَهُمْ كَعَصْفٍ مَّأْكُولٍۭ maka (ia) menjadikan mereka seperti yang kencang yang tempat makan | Al-Fiil:5 | كَعَصْفٍ |
وَٱلْحَبُّ ذُو ٱلْعَصْفِ وَٱلرَّيْحَانُ dan biji-bijian mempunyai kulit dan harum baunya | Ar-Rahman:12 | ٱلْعَصْفِ |
وَٱلْحَبُّ ذُو ٱلْعَصْفِ وَٱلرَّيْحَانُ dan biji-bijian mempunyai kulit dan harum baunya | Ar-Rahman:12 |