AlQuran Perkata, AlQuran dan Tafsir, Al Quran dan Terjemah, AlQuran dan Tatabahasa, Belajar bahasa AlQuran Al-Quran Online ini, ajakan untuk mendalami AlQuran sambil mencari ridho dan cinta Allah semata

Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk ditampilkan ayat terkaitnya

Kelompok kata dasar atau akar kata yang ada pada AlQuran
ا ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن ه و ي

Ini kata dasar : ل-و-م yang dipakai pada AlQuran

Kata dasar ل-و-م ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna : kehinaan, keaiban, umpatan, kutukan, pencelaan, pengutukan, umpat, comelan
لُمْتُنَّنِىلَوْمَةَلَآئِمٍتَلُومُونِىبِمَلُومٍ
يَتَلَٰوَمُونَوَلُومُوٓا۟مُلِيمٌمَلُومِينَمَلُومًا
ٱللَّوَّامَةِ


Kata serumpun dalam Al-Quran berikut ayat-ayatnya

فَتَوَلَّ عَنْهُمْ فَمَآ أَنتَ بِمَلُومٍ
maka memalingkan / meninggalkan dari mereka maka tidaklah kamu dengan orang-orang yang tercela
Adz-Dzaariyaat:54بِمَلُومٍ
فَلَا تَلُومُونِى وَلُومُوٓا۟ أَنفُسَكُم
maka jangan mencela aku dan (kalian) mencela diri-diri kalian
Ibrahim:22تَلُومُونِى
وَلَا يَخَافُونَ لَوْمَةَ لَآئِمٍ
dan tidak takut celaan orang-orang mencela
Al-Maidah:54لَآئِمٍ
وَلَا يَخَافُونَ لَوْمَةَ لَآئِمٍ
dan tidak takut celaan orang-orang mencela
Al-Maidah:54لَوْمَةَ
قَالَتْ فَذَٰلِكُنَّ ٱلَّذِى لُمْتُنَّنِى فِيهِ
(kalian berdua) mengatakan maka itulah kalian yang dicela aku (oleh kamu) kepadanya
Yusuf:32لُمْتُنَّنِى
وَلَا تَبْسُطْهَا كُلَّ ٱلْبَسْطِ فَتَقْعُدَ مَلُومًا مَّحْسُورًا
dan jangan mengulurkannya tiap-tiap uluran maka duduk/menjadi tempat / waktu tercela yang disesalkan
Al-Isra:29مَلُومًا
فَتُلْقَىٰ فِى جَهَنَّمَ مَلُومًا مَّدْحُورًا
maka dilemparkan pada, di, dalam neraka jahanam tempat / waktu tercela yang dibuang / diusir
Al-Isra:39
فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ
maka sesungguhnya mereka tidak / selain tempat-tempat / waktu tercela
Al-Mu'minuun:6مَلُومِينَ
فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ
maka sesungguhnya mereka tidak / selain tempat-tempat / waktu tercela
Al-Ma'arij:30
فَٱلْتَقَمَهُ ٱلْحُوتُ وَهُوَ مُلِيمٌ
maka menelan dia ikan besar dan dia yang sangat tercela
Ash-Shaafaat:142مُلِيمٌ
فَأَخَذْنَٰهُ وَجُنُودَهُۥ فَنَبَذْنَٰهُمْ فِى ٱلْيَمِّ وَهُوَ مُلِيمٌ
maka (kami) ambil/siksa dia dan para bala tentaranya lalu melemparkan mereka pada, di, dalam laut dan dia yang sangat tercela
Adz-Dzaariyaat:40
فَلَا تَلُومُونِى وَلُومُوٓا۟ أَنفُسَكُم
maka jangan mencela aku dan (kalian) mencela diri-diri kalian
Ibrahim:22وَلُومُوٓا۟
فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَلَٰوَمُونَ
maka akhirnya menghadap sebagian mereka atas/terhadap bagian saling cela mencela
Al-Qalam:30يَتَلَٰوَمُونَ
وَلَآ أُقْسِمُ بِٱلنَّفْسِ ٱللَّوَّامَةِ
dan benar-benar (aku) bersumpah dengan jiwa mencela/menyesali
Al-Qiyaamah:2ٱللَّوَّامَةِ
وَلَآ أُقْسِمُ بِٱلنَّفْسِ ٱللَّوَّامَةِ
dan benar-benar (aku) bersumpah dengan jiwa mencela/menyesali
Al-Qiyaamah:2