AlQuran Perkata, AlQuran dan Tafsir, Al Quran dan Terjemah, AlQuran dan Tatabahasa, Belajar bahasa AlQuran Al-Quran Online ini, ajakan untuk mendalami AlQuran sambil mencari ridho dan cinta Allah semata

Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk ditampilkan ayat terkaitnya

Kelompok kata dasar atau akar kata yang ada pada AlQuran
ا ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن ه و ي

Ini kata dasar : ع-ر-ب yang dipakai pada AlQuran

Kata dasar ع-ر-ب ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna : berhubungan dengan arab, bahasa arab. orang arab, negeri arab, Arab
وَعَرَبِىٌّعُرُبًاعَرَبِيًّاعَرَبِىٍّعَرَبِىٌّ
ٱلْأَعْرَابِٱلْأَعْرَابُ


Kata serumpun dalam Al-Quran berikut ayat-ayatnya

وَهَٰذَا لِسَانٌ عَرَبِىٌّ مُّبِينٌ
dan/sedang ini (Al Quran) lisan/bahasa arab yang nyata
An-Nahl:103عَرَبِىٌّ
بِلِسَانٍ عَرَبِىٍّ مُّبِينٍ
dengan lisan/bahasa arab yang nyata
Asy-Syu'araa':195عَرَبِىٍّ
وَهَٰذَا كِتَٰبٌ مُّصَدِّقٌ لِّسَانًا عَرَبِيًّا
dan ini catatan / ketetapan yang sangat membenarkan lisan/bahasa bahasa arab
Al-Ahqaaf:12عَرَبِيًّا
إِنَّا جَعَلْنَٰهُ قُرْءَٰنًا عَرَبِيًّا لَّعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ
sesungguhnya (kami) telah (kami) jadikannya bacaan bahasa arab agar supaya kalian (kalian) selalu menggunakan akal
Az-Zukhruf:3
وَكَذَٰلِكَ أَوْحَيْنَآ إِلَيْكَ قُرْءَانًا عَرَبِيًّا
itu telah (kami) wahyukan kepadamu bacaan bahasa arab
Asy-Syuura:7
إِنَّآ أَنزَلْنَٰهُ قُرْءَٰنًا عَرَبِيًّا لَّعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ
sesungguhnya (kami) (kami) turunkannya bacaan bahasa arab agar supaya kalian (kalian) selalu menggunakan akal
Yusuf:2
وَكَذَٰلِكَ أَنزَلْنَٰهُ حُكْمًا عَرَبِيًّا
itu (kami) turunkannya hikmah bahasa arab
Arraad:37
وَكَذَٰلِكَ أَنزَلْنَٰهُ قُرْءَانًا عَرَبِيًّا وَصَرَّفْنَا فِيهِ مِنَ ٱلْوَعِيدِ
itu (kami) turunkannya bacaan bahasa arab dan (kami) telah ulang-ulang didalamnya dari beberapa ancaman
Thaahaa:113
قُرْءَانًا عَرَبِيًّا غَيْرَ ذِى عِوَجٍ لَّعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ
bacaan bahasa arab tidak / bukan / selain yang memiliki kebengkokan boleh jadi mereka bertakwa
Az-Zumar:28
كِتَٰبٌ فُصِّلَتْ ءَايَٰتُهُۥ قُرْءَانًا عَرَبِيًّا لِّقَوْمٍ يَعْلَمُونَ
catatan / ketetapan benar-benar dijelaskan ayat-ayatnya bacaan bahasa arab bagi kaum/orang-orang (mereka) selalu memahaminya
Fush-Shilat:3
عُرُبًا أَتْرَابًا
penuh cinta sebaya
Al-Waqi'a:37عُرُبًا
لَّقَالُوا۟ لَوْلَا فُصِّلَتْ ءَايَٰتُهُۥٓ ءَا۬عْجَمِىٌّ وَعَرَبِىٌّ
pasti mengatakan mengapa tidak benar-benar dijelaskan ayat-ayatnya apakah bahasa asing (selain bahasa arab) dan orang arab / bahasa arab
Fush-Shilat:44وَعَرَبِىٌّ
ٱلْأَعْرَابُ أَشَدُّ كُفْرًا وَنِفَاقًا وَأَجْدَرُ
orang-orang arab paling sangat kekafiran dan kemunafikan dan lebih wajar
At-Taubah:97ٱلْأَعْرَابُ
قَالَتِ ٱلْأَعْرَابُ ءَامَنَّا قُل لَّمْ تُؤْمِنُوا۟
(kamu) mengatakan orang-orang arab (kami) telah beriman katakanlah belum beriman
Al-Hujuraat:14
يَوَدُّوا۟ لَوْ أَنَّهُم بَادُونَ فِى ٱلْأَعْرَابِ
menginginkan sekiranya sesungguhnya mereka mereka mengembara pada, di, dalam orang-orang arab
Al-Ahzab:20ٱلْأَعْرَابِ
مَا كَانَ لِأَهْلِ ٱلْمَدِينَةِ وَمَنْ حَوْلَهُم مِّنَ ٱلْأَعْرَابِ
tidak (dia) adalah bagi penduduk kota dan orang-orang disekitar mereka dari orang-orang arab
At-Taubah:120
ٱلْأَعْرَابِ مُنَٰفِقُونَ
orang-orang arab orang-orang munafik
At-Taubah:101
وَمِنَ ٱلْأَعْرَابِ مَن يُؤْمِنُ بِالـلَّـهِ وَٱلْيَوْمِ ٱلْاَخِرِ
dan diantara orang-orang arab orang mempercayai kepada Allah dan hari akhirat
At-Taubah:99
سَيَقُولُ لَكَ ٱلْمُخَلَّفُونَ مِنَ ٱلْأَعْرَابِ شَغَلَتْنَآ أَمْوَٰلُنَا وَأَهْلُونَا
kelak (dia) akan mengatakan kepadamu orang-orang jauh tertinggal/mengantikan dari orang-orang arab (kami) menyibukkan harta-harta kami dan keluarga kami
Al-Fath:11
قُل لِّلْمُخَلَّفِينَ مِنَ ٱلْأَعْرَابِ سَتُدْعَوْنَ إِلَىٰ قَوْمٍ أُو۟لِى بَأْسٍ شَدِيدٍ
katakanlah kepada orang-orang yang benar-benar tinggal orang-orang yang sejahtera orang-orang arab akan diajak kepada kaum/orang-orang kaum kekuatan sangat keras/berat
Al-Fath:16
وَمِنَ ٱلْأَعْرَابِ مَن يَتَّخِذُ مَا يُنفِقُ مَغْرَمًا
dan dari/diantara orang-orang arab orang (dia) selalu mengambil apa menyebabkan memberi nafkah hutang
At-Taubah:98
وَجَآءَ ٱلْمُعَذِّرُونَ مِنَ ٱلْأَعْرَابِ لِيُؤْذَنَ لَهُمْ
dan datang orang-orang yang mempunyai 'uzdur dari orang-orang arab agar diberi izin bagi mereka
At-Taubah:90
وَجَآءَ ٱلْمُعَذِّرُونَ مِنَ ٱلْأَعْرَابِ لِيُؤْذَنَ لَهُمْ
dan datang orang-orang yang mempunyai 'uzdur dari orang-orang arab agar diberi izin bagi mereka
At-Taubah:90